Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kturtle for openSUSE:Factory checked in at 2023-10-12 23:43:39 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kturtle (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kturtle.new.1807 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kturtle" Thu Oct 12 23:43:39 2023 rev:156 rq:1117381 version:23.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kturtle/kturtle.changes 2023-09-15 22:08:39.863977042 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kturtle.new.1807/kturtle.changes 2023-10-12 23:46:35.986651963 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Oct 10 18:28:06 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.08.2/ +- No code change since 23.08.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kturtle-23.08.1.tar.xz kturtle-23.08.1.tar.xz.sig New: ---- kturtle-23.08.2.tar.xz kturtle-23.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kturtle.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.uXQUCO/_old 2023-10-12 23:46:37.030689765 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.uXQUCO/_new 2023-10-12 23:46:37.034689910 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without released Name: kturtle -Version: 23.08.1 +Version: 23.08.2 Release: 0 Summary: Logo Programming Environment License: GPL-2.0-or-later ++++++ kturtle-23.08.1.tar.xz -> kturtle-23.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kturtle-23.08.1/CMakeLists.txt new/kturtle-23.08.2/CMakeLists.txt --- old/kturtle-23.08.1/CMakeLists.txt 2023-09-09 10:30:30.000000000 +0200 +++ new/kturtle-23.08.2/CMakeLists.txt 2023-10-08 05:03:50.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kturtle VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kturtle-23.08.1/org.kde.kturtle.appdata.xml new/kturtle-23.08.2/org.kde.kturtle.appdata.xml --- old/kturtle-23.08.1/org.kde.kturtle.appdata.xml 2023-09-09 10:30:30.000000000 +0200 +++ new/kturtle-23.08.2/org.kde.kturtle.appdata.xml 2023-10-08 05:03:50.000000000 +0200 @@ -172,10 +172,10 @@ <binary>kturtle</binary> </provides> <releases> + <release version="23.08.2" date="2023-10-12"/> <release version="23.08.1" date="2023-09-14"/> <release version="23.08.0" date="2023-08-24"/> <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/> - <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/> </releases> <content_rating type="oars-1.1"/> <custom> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kturtle-23.08.1/po/gl/kturtle.po new/kturtle-23.08.2/po/gl/kturtle.po --- old/kturtle-23.08.1/po/gl/kturtle.po 2023-09-09 10:30:30.000000000 +0200 +++ new/kturtle-23.08.2/po/gl/kturtle.po 2023-10-08 05:03:50.000000000 +0200 @@ -169,7 +169,7 @@ #: editor.cpp:231 editor.cpp:237 #, kde-format msgid "Could not save file." -msgstr "Non se puido gardar o ficheiro." +msgstr "Non foi posÃbel gardar o ficheiro." #: editor.cpp:254 #, kde-format @@ -309,7 +309,7 @@ #: interpreter/executer.cpp:72 #, kde-format msgid "Cannot return outside a function. " -msgstr "Non se pode devolver fora dunha función." +msgstr "Non é posÃbel devolver fora dunha función." #: interpreter/executer.cpp:262 #, kde-format @@ -408,32 +408,32 @@ #: interpreter/executer.cpp:660 #, kde-format msgid "I cannot do a '==' without 2 variables" -msgstr "Non se pode facer un «==» sen dúas variábeis" +msgstr "Non é posÃbel facer un «==» sen dúas variábeis" #: interpreter/executer.cpp:668 #, kde-format msgid "I cannot do a '!=' without 2 variables" -msgstr "Non se pode facer un «!=» sen dúas variábeis" +msgstr "Non é posÃbel facer un «!=» sen dúas variábeis" #: interpreter/executer.cpp:676 #, kde-format msgid "I cannot do a '>' without 2 variables" -msgstr "Non se pode facer un «>» sen dúas variábeis" +msgstr "Non é posÃbel facer un «>» sen dúas variábeis" #: interpreter/executer.cpp:684 #, kde-format msgid "I cannot do a '<' without 2 variables" -msgstr "Non se pode facer un «<» sen dúas variábeis" +msgstr "Non é posÃbel facer un «<» sen dúas variábeis" #: interpreter/executer.cpp:692 #, kde-format msgid "I cannot do a '>=' without 2 variables" -msgstr "Non se pode facer un «>=» sen dúas variábeis" +msgstr "Non é posÃbel facer un «>=» sen dúas variábeis" #: interpreter/executer.cpp:700 #, kde-format msgid "I cannot do a '<=' without 2 variables" -msgstr "Non se pode facer un «<=» sen dúas variábeis" +msgstr "Non é posÃbel facer un «<=» sen dúas variábeis" #: interpreter/executer.cpp:708 #, kde-format @@ -524,7 +524,7 @@ #: interpreter/executer.cpp:1041 #, kde-format msgid "Can't do a sqrt of a negative number" -msgstr "Non se pode facer unha raÃz cadrada dun número negativo" +msgstr "Non é posÃbel facer unha raÃz cadrada dun número negativo" #: interpreter/parser.cpp:38 #, kde-format @@ -534,7 +534,7 @@ #: interpreter/parser.cpp:71 #, kde-format msgid "Could not understand '%1'" -msgstr "Non se puido entender «%1»" +msgstr "Non foi posÃbel entender «%1»" #: interpreter/parser.cpp:106 #, kde-format @@ -577,8 +577,8 @@ "Text string was not properly closed, expected a double quote, ' \" ', to " "close the string." msgstr "" -"A cadea de texto non estaba pechada con xeito, agardábanse unhas aspas, \", " -"para pechala." +"A cadea de texto non estaba pechada con xeito, agardábanse unhas comiñas, " +"\", para pechala." #: interpreter/parser.cpp:616 #, kde-format @@ -1513,7 +1513,7 @@ #: mainwindow.cpp:185 #, kde-format msgid "Open a recently used file" -msgstr "Abrir un ficheiro utilizado recentemente" +msgstr "Abrir un ficheiro usado recentemente" #: mainwindow.cpp:186 #, kde-format @@ -1914,15 +1914,15 @@ #, kde-format msgid "Execute the program, or use the drop down menu to select the run speed" msgstr "" -"Executa o programa ou utiliza o menú despregábel para escoller a velocidade " -"de execución" +"Executa o programa ou usa o menú despregábel para escoller a velocidade de " +"execución" #: mainwindow.cpp:423 #, kde-format msgid "" "Run: Execute the program, or use the drop down menu to select the run speed" msgstr "" -"Executar: executa o programa ou utiliza o menú despregábel para escoller a " +"Executar: executa o programa ou usa o menú despregábel para escoller a " "velocidade de execución" #: mainwindow.cpp:426 @@ -2172,7 +2172,7 @@ #: mainwindow.cpp:813 #, kde-format msgid "Could not change the language to %1." -msgstr "Non se puido cambiar ao idioma %1." +msgstr "Non foi posÃbel cambiar ao idioma %1." #: mainwindow.cpp:821 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kturtle-23.08.1/po/zh_CN/kturtle.po new/kturtle-23.08.2/po/zh_CN/kturtle.po --- old/kturtle-23.08.1/po/zh_CN/kturtle.po 2023-09-09 10:30:30.000000000 +0200 +++ new/kturtle-23.08.2/po/zh_CN/kturtle.po 2023-10-08 05:03:50.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-07 02:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:59\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
