Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package umbrello for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-11-10 12:33:03
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/umbrello (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.umbrello.new.17445 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "umbrello"

Fri Nov 10 12:33:03 2023 rev:133 rq:1124698 version:23.08.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/umbrello/umbrello.changes        2023-10-12 
23:47:11.959954486 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.umbrello.new.17445/umbrello.changes     
2023-11-10 12:36:54.288442364 +0100
@@ -1,0 +2,11 @@
+Tue Nov  7 17:05:46 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 23.08.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.08.3/
+- Changes since 23.08.2:
+  * snapcraft: Set version not brought in by appstream.
+  * snapcraft: initial import snapcraft files.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  umbrello-23.08.2.tar.xz
  umbrello-23.08.2.tar.xz.sig

New:
----
  umbrello-23.08.3.tar.xz
  umbrello-23.08.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ umbrello.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.YLoCUs/_old  2023-11-10 12:36:55.024469605 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.YLoCUs/_new  2023-11-10 12:36:55.028469752 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %endif
 %bcond_without released
 Name:           umbrello
-Version:        23.08.2
+Version:        23.08.3
 Release:        0
 Summary:        UML Modeller
 License:        GPL-2.0-only AND GFDL-1.2-only AND GPL-3.0-or-later


++++++ umbrello-23.08.2.tar.xz -> umbrello-23.08.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.08.2/CMakeLists.txt 
new/umbrello-23.08.3/CMakeLists.txt
--- old/umbrello-23.08.2/CMakeLists.txt 2023-10-10 05:27:08.000000000 +0200
+++ new/umbrello-23.08.3/CMakeLists.txt 2023-11-04 11:41:08.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 
 set(UMBRELLO_VERSION_MAJOR "2")
 set(UMBRELLO_VERSION_MINOR "38")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/umbrello-23.08.2/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook 
new/umbrello-23.08.3/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook
--- old/umbrello-23.08.2/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook 2023-10-10 
05:27:08.000000000 +0200
+++ new/umbrello-23.08.3/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook 2023-11-04 
11:41:08.000000000 +0100
@@ -694,7 +694,7 @@
 >.</para>
 
 <para
->Els diagrames d'activitats implementen les activitats seqüencials així com 
les paral·leles. L'execució en paral·lel es representa amb icones 
forquilla/espera, i per les activitats executant-se en paral·lel no és 
important l'ordre en què es duen a terme (poden executar-se a la mateixa 
vegada o una rere l'altra)</para>
+>Els diagrames d'activitats implementen les activitats seqüencials així com 
les paral·leles. L'execució en paral·lel es representa amb icones 
forquilla/espera, i per les activitats executant-se en paral·lel no és 
important l'ordre en què es duen a terme (poden executar-se al mateix temps o 
una rere l'altra)</para>
 <sect3 id="activity">
 <title
 >Activitat</title>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/umbrello-23.08.2/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook 
new/umbrello-23.08.3/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook
--- old/umbrello-23.08.2/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook      
2023-10-10 05:27:08.000000000 +0200
+++ new/umbrello-23.08.3/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook      
2023-11-04 11:41:08.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 -->
 
 <para
->Aquest capítol us presentarà la interfície d'usuari del l'&umbrello; i us 
explicarà tot el que necessiteu conèixer per començar amb el modelatge. 
Totes les accions en l'&umbrello; són accessibles a través del menú i les 
barres d'eines, però l'&umbrello; també fa un ús intensiu dels menús 
contextuals del &BDR;. Podeu clicar amb el &BDR; en la majoria d'elements en 
l'àrea de treball de l'&umbrello; o en la vista en arbre per obtenir un menú 
amb les funcions més útils que poden ser aplicades a l'element particular 
sobre el qual esteu treballant. Alguns usuaris troben això una mica confús al 
començament perquè estan més familiaritzats a treballar amb el menú o les 
barres d'eines, però una vegada que us acostumeu a clicar amb el &BDR; 
accelerarà el vostre treball. </para>
+>Aquest capítol us presentarà la interfície d'usuari de l'&umbrello; i us 
explicarà tot el que necessiteu conèixer per començar amb el modelatge. 
Totes les accions en l'&umbrello; són accessibles a través del menú i les 
barres d'eines, però l'&umbrello; també fa un ús intensiu dels menús 
contextuals del &BDR;. Podeu clicar amb el &BDR; en la majoria d'elements en 
l'àrea de treball de l'&umbrello; o en la vista en arbre per obtenir un menú 
amb les funcions més útils que poden ser aplicades a l'element particular 
sobre el qual esteu treballant. Alguns usuaris troben això una mica confús al 
començament perquè estan més familiaritzats a treballar amb el menú o les 
barres d'eines, però una vegada que us acostumeu a clicar amb el &BDR; 
accelerarà el vostre treball. </para>
 
 <sect1 id="user-interface">
 <title
@@ -240,7 +240,7 @@
 <para
 >Quan hàgiu seleccionat una eina d'edició des de la barra d'eines de treball 
 >(per exemple, l'eina per inserir classes) el punter del ratolí canvia a una 
 >creu, i podeu inserir elements en el model amb un clic simple en el diagrama. 
 >Noteu que els elements en &UML; han de tenir un <emphasis
 >nom únic</emphasis
->. Per tant, si teniu una classe en un altre diagrama el nom de la qual és 
«ClasseA» i useu l'eina d'inserir classes en una altre diagrama no podeu usar 
aquest nom «ClasseA» per a la nova classe. Si se suposa que aquests són dos 
elements diferents, heu de donar-hi un nom únic. Si esteu intentant afegir el 
mateix element al diagrama, l'eina Insereix classe no és la correcta per a 
això. En lloc d'això heu d'arrossegar i deixar anar la classe des de la vista 
en arbre. </para>
+>. Per tant, si teniu una classe en un altre diagrama el nom de la qual és 
«ClasseA» i useu l'eina d'inserir classes en un altre diagrama no podeu usar 
aquest nom «ClasseA» per a la nova classe. Si se suposa que aquests són dos 
elements diferents, heu de donar-hi un nom únic. Si esteu intentant afegir el 
mateix element al diagrama, l'eina Insereix classe no és la correcta per a 
això. En lloc d'això heu d'arrossegar i deixar anar la classe des de la vista 
en arbre. </para>
 </sect2>
 <sect2 id="delete-elements">
 <title
@@ -268,7 +268,7 @@
 >Pels elements &UML; també podeu obrir el diàleg de propietat fent-hi doble 
 >clic si esteu usant l'eina de selecció (la fletxa). </para>
 
 <para
->Noteu que també podeu seleccionar l'opció de propietats des del menú 
contextual dels elements en la vista en arbre. Això us permet també editar 
les propietats dels diagrames, coma ara establir si s'ha de mostrar la graella 
o no. </para>
+>Noteu que també podeu seleccionar l'opció de propietats des del menú 
contextual dels elements en la vista en arbre. Això us permet també editar 
les propietats dels diagrames, com ara establir si s'ha de mostrar la graella o 
no. </para>
 </sect2>
 <sect2 id="edit-classes">
 <title
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.08.2/po/ca@valencia/umbrello.po 
new/umbrello-23.08.3/po/ca@valencia/umbrello.po
--- old/umbrello-23.08.2/po/ca@valencia/umbrello.po     2023-10-10 
05:27:08.000000000 +0200
+++ new/umbrello-23.08.3/po/ca@valencia/umbrello.po     2023-11-04 
11:41:08.000000000 +0100
@@ -2757,7 +2757,7 @@
 #: dialogs/pages/codeimportoptionspage.ui:80
 #, kde-format
 msgid "Enable C++11 standard (experimental)"
-msgstr "Activa el C++11 estàndard (experimental)"
+msgstr "Activa C++11 estàndard (experimental)"
 
 #: dialogs/pages/constraintlistpage.cpp:65 menus/listpopupmenu.cpp:269
 #, kde-format
@@ -4562,7 +4562,7 @@
 #: menus/listpopupmenu.cpp:197
 #, kde-format
 msgid "Go to state diagram"
-msgstr "Ves al diagrama d'estat"
+msgstr "Ves fins al diagrama d'estat"
 
 #: menus/listpopupmenu.cpp:198
 #, kde-format
@@ -6513,7 +6513,7 @@
 #: umbrello.kcfg:293
 #, kde-format
 msgid "Font to be used in the Code Viewer"
-msgstr "Tipus de lletra que s'utilitzarà en el visor de codi"
+msgstr "Tipus de lletra que s'ha d'utilitzar en el visor de codi"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (paperColor), group (Code Viewer Options)
 #: umbrello.kcfg:297
@@ -6613,13 +6613,13 @@
 #: umbrello.kcfg:344
 #, kde-format
 msgid "Support C++11 standard"
-msgstr "Implementa el C++11 estàndard"
+msgstr "Implementa C++11 estàndard"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (supportCPP11), group (Code Importer)
 #: umbrello.kcfg:345
 #, kde-format
 msgid "Support C++11 standard on code import"
-msgstr "Implementa el C++11 estàndard en importar codi"
+msgstr "Implementa C++11 estàndard en importar codi"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation)
 #: umbrello.kcfg:351
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.08.2/po/fr/umbrello.po 
new/umbrello-23.08.3/po/fr/umbrello.po
--- old/umbrello-23.08.2/po/fr/umbrello.po      2023-10-10 05:27:08.000000000 
+0200
+++ new/umbrello-23.08.3/po/fr/umbrello.po      2023-11-04 11:41:08.000000000 
+0100
@@ -15,7 +15,7 @@
 # Simon Depiets <sdepi...@gmail.com>, 2017, 2018, 2019.
 # Vincent Pinon <vpi...@kde.org>, 2017.
 # Johnny Jazeix <jaz...@gmail.com>, 2020.
-# Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>, 2020, 2021, 2022.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Xavier Besnard 
<xavier.besn...@neuf.fr>
 # Xavier BESNARD <xavier.besn...@neuf.fr>, 2022, 2023.
 #
 msgid ""
@@ -23,15 +23,15 @@
 "Project-Id-Version: umbrello\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-09-19 02:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-14 19:58+0100\n"
-"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 21:01+0100\n"
+"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besn...@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: fr\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -2989,7 +2989,7 @@
 #: dialogs/pages/generaloptionpage.cpp:64
 #, kde-format
 msgid "Enable UML2 support"
-msgstr "Activer la prise en charge d'UML2"
+msgstr "Activer la prise en charge du langage « UML2 »"
 
 #: dialogs/pages/generaloptionpage.cpp:69
 #, kde-format
@@ -4213,7 +4213,7 @@
 #: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:131
 #, kde-format
 msgid "XHTML Generation Complete..."
-msgstr "La génération du « XHMTL » est terminée..."
+msgstr "La génération du « XHTML » est terminée..."
 
 #: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:137
 #, kde-format
@@ -4267,8 +4267,9 @@
 "\"http://www.omg.org/spec/\";>http://www.omg.org/spec/</a>."
 msgstr ""
 "Umbrello - Environnement de développement de logiciel visuel, fondé sur le "
-"standard de l'industrie Unified Modelling Language (UML).<br/> Voir "
-"également <a href=\"http://www.omg.org/spec/\";>http://www.omg.org/spec/</a>."
+"standard de l'industrie « UML » (Unified Modelling Language).<br/> 
Veuillez "
+"aussi consulter <a href=\"http://www.omg.org/spec/\";>http://www.omg.org/spec/";
+"</a>."
 
 #: main.cpp:123
 #, kde-format
@@ -4304,7 +4305,8 @@
 #, kde-format
 msgid "A lot of work for C++ and Java code generation. Codeeditor."
 msgstr ""
-"Beaucoup de travail autour de la génération de code C++ et Java. 
Codeeditor."
+"Beaucoup de travail autour de la génération de code C++ et Java. Éditeur 
de "
+"code."
 
 #: main.cpp:152
 #, kde-format
@@ -7432,7 +7434,7 @@
 #: uml.cpp:556 uml.cpp:1011
 #, kde-format
 msgid "&Bird's eye view"
-msgstr "&Vue « bird's eye »"
+msgstr "&Vue aérienne"
 
 #: uml.cpp:561
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.08.2/po/gl/umbrello.po 
new/umbrello-23.08.3/po/gl/umbrello.po
--- old/umbrello-23.08.2/po/gl/umbrello.po      2023-10-10 05:27:08.000000000 
+0200
+++ new/umbrello-23.08.3/po/gl/umbrello.po      2023-11-04 11:41:08.000000000 
+0100
@@ -934,7 +934,7 @@
 #: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:254
 #, kde-format
 msgid "Error Writing to Output Folder"
-msgstr "Ocorreu un erro ao escribir no cartafol de saída"
+msgstr "Produciuse un erro ao escribir no cartafol de saída"
 
 #: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:259
 #, kde-format
@@ -981,7 +981,7 @@
 #: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:272
 #, kde-format
 msgid "Error Creating Folder"
-msgstr "Ocorreu un erro ao crear o cartafol"
+msgstr "Produciuse un erro ao crear o cartafol"
 
 #: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:278
 #, kde-format
@@ -1999,7 +1999,7 @@
 "Are you sure?"
 msgstr ""
 "Está a piques de eliminar o diagrama enteiro.\n"
-"Está seguro de que quere facelo?"
+"Seguro que quere facelo?"
 
 #: dialogs/dialog_utils.cpp:226
 #, kde-format
@@ -6004,7 +6004,7 @@
 #: toolbarstateassociation.cpp:182 toolbarstateassociation.cpp:280
 #, kde-format
 msgid "Association Error"
-msgstr "Ocorreu un erro de asociación"
+msgstr "Produciuse un erro de asociación"
 
 #: toolbarstatemessages.cpp:341
 #, kde-format
@@ -8229,7 +8229,7 @@
 #: umlviewimageexporter.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "An error happened when exporting the image:\n"
-msgstr "Ocorreu un erro ao exportar a imaxe:\n"
+msgstr "Produciuse un erro ao exportar a imaxe:\n"
 
 #: umlviewimageexporter.cpp:108
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.08.2/po/zh_CN/umbrello.po 
new/umbrello-23.08.3/po/zh_CN/umbrello.po
--- old/umbrello-23.08.2/po/zh_CN/umbrello.po   2023-10-10 05:27:08.000000000 
+0200
+++ new/umbrello-23.08.3/po/zh_CN/umbrello.po   2023-11-04 11:41:08.000000000 
+0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-09-19 02:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:57\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.08.2/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po 
new/umbrello-23.08.3/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po
--- old/umbrello-23.08.2/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po  2023-10-10 
05:27:08.000000000 +0200
+++ new/umbrello-23.08.3/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po  2023-11-04 
11:41:08.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-05-27 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:57\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.08.2/snapcraft.yaml 
new/umbrello-23.08.3/snapcraft.yaml
--- old/umbrello-23.08.2/snapcraft.yaml 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/umbrello-23.08.3/snapcraft.yaml 2023-11-04 11:41:08.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,141 @@
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Scarlett Moore <sgmo...@kde.org>
+#
+# SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
+---
+name: umbrello
+confinement: strict
+grade: stable
+base: core22
+adopt-info: umbrello
+version: '23.08.2'
+apps:
+    umbrello:
+        # extensions:
+        # - kde-neon
+        common-id: org.kde.umbrello.desktop
+        command: usr/bin/umbrello5
+        plugs:
+        - home
+        - desktop
+        - desktop-legacy
+        - opengl
+        - wayland
+        - x11
+        - audio-playback
+        - unity7
+        - removable-media
+        command-chain:
+        - snap/command-chain/desktop-launch
+assumes:
+- snapd2.58.3
+compression: lzo
+plugs:
+    desktop:
+        mount-host-font-cache: false
+    icon-themes:
+        interface: content
+        target: $SNAP/data-dir/icons
+        default-provider: gtk-common-themes
+    sound-themes:
+        interface: content
+        target: $SNAP/data-dir/sounds
+        default-provider: gtk-common-themes
+    kf5-5-110-qt-5-15-11-core22:
+        content: kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-all
+        interface: content
+        default-provider: kf5-5-110-qt-5-15-11-core22
+        target: $SNAP/kf5
+environment:
+    SNAP_DESKTOP_RUNTIME: $SNAP/kf5
+hooks:
+    configure:
+        plugs:
+        - desktop
+        command-chain:
+        - snap/command-chain/hooks-configure-desktop
+layout:
+    /usr/share/X11:
+        symlink: $SNAP/kf5/usr/share/X11
+slots:
+    session-dbus-interface:
+        interface: dbus
+        name: org.kde.umbrello
+        bus: session
+package-repositories:
+-   type: apt
+    components:
+    - main
+    suites:
+    - jammy
+    key-id: 444DABCF3667D0283F894EDDE6D4736255751E5D
+    url: https://origin.archive.neon.kde.org/user
+    key-server: keyserver.ubuntu.com
+parts:
+    kde-neon:
+        source: 
/snap/snapcraft/current/share/snapcraft/extensions/desktop/kde-neon
+        source-type: local
+        plugin: make
+        make-parameters:
+        - PLATFORM_PLUG=kf5-5-110-qt-5-15-11-core22
+        build-snaps:
+        - kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk
+        build-environment:
+        - &id001
+            PATH: 
/snap/kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk/current/usr/bin${PATH:+:$PATH}
+        - &id002
+            XDG_DATA_DIRS: 
$CRAFT_STAGE/usr/share:/snap/kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk/current/usr/share:/usr/share${XDG_DATA_DIRS:+:$XDG_DATA_DIRS}
+        - &id003
+            XDG_CONFIG_HOME: 
$CRAFT_STAGE/etc/xdg:/snap/kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk/current/etc/xdg:/etc/xdg${XDG_CONFIG_HOME:+:$XDG_CONFIG_HOME}
+        - &id004
+            CRAFT_CMAKE_ARGS: 
-DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=/snap/kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk/current${CRAFT_CMAKE_ARGS:+:$CRAFT_CMAKE_ARGS}t-5-15-9-core22-sdk/current${SNAPCRAFT_CMAKE_ARGS:+:$SNAPCRAFT_CMAKE_ARGS}
+    umbrello:
+        after:
+        - kde-neon
+        parse-info:
+        - usr/share/metainfo/org.kde.umbrello.appdata.xml
+        plugin: cmake
+        build-packages:
+        - libxslt1-dev
+        - libxml2-dev
+        - libboost-dev
+        - libkf5doctools-dev
+        stage-packages:
+        - libboost1.74-dev
+        - libxml2
+        - libxslt1.1
+        source: .
+        source-type: local
+        cmake-parameters:
+        - "-DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr"
+        - "-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release"
+        - "-DENABLE_TESTING=OFF"
+        - "-DBUILD_TESTING=OFF"
+        - "-DKDE_SKIP_TEST_SETTINGS=ON"
+        - 
"-DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=/usr\\;$CRAFT_STAGE\\;/snap/kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk/current"
+        - "-DKDE_INSTALL_PLUGINDIR=/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET/qt5/plugins/"
+        prime:
+        - "-usr/lib/*/cmake/*"
+        - "-usr/include/*"
+        - "-usr/share/ECM/*"
+        - "-usr/share/doc/*"
+        - "-usr/share/man/*"
+        - "-usr/share/icons/breeze-dark*"
+        - "-usr/bin/X11"
+        - "-usr/lib/gcc/$CRAFT_ARCH_TRIPLET/6.0.0"
+        - "-usr/lib/aspell/*"
+        - "-usr/share/lintian"
+        build-environment: &id005
+        - *id001
+        - *id002
+        - *id003
+        - *id004
+    cleanup:
+        after:
+        - kde-neon
+        - umbrello
+        plugin: nil
+        override-prime:  |
+            set -eux
+            # find $CRAFT_PRIME/usr/share/doc/ -type f -not -name 'copyright' 
-delete
+            # find $CRAFT_PRIME/usr/share -type d -empty -delete | /bin/true
+            # # Unused libraries found by linter
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/umbrello-23.08.2/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml 
new/umbrello-23.08.3/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml
--- old/umbrello-23.08.2/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml  2023-10-10 
05:27:08.000000000 +0200
+++ new/umbrello-23.08.3/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml  2023-11-04 
11:41:08.000000000 +0100
@@ -86,7 +86,7 @@
     <p xml:lang="et">Umbrello on unifitseeritud modelleerimiskeele UML 
modelleerimistööriist ja koodi genereerija. See võib luua tarkvara ja muude 
süsteemide skeeme standardses UML-vormingus, samuti genereerida UML-skeemide 
põhjal koodi mitmes programmeerimiskeeles.</p>
     <p xml:lang="eu">Umbrello UML (Unified Modelling Language - modelatzeko 
lengoaia bateratua) modelatzeko tresna bat eta kode-sortzaile bat da. 
Software-diagramak eta beste sistema batzuk sor ditzake industriaren UML 
formatu estandarrean, eta UML diagrametatik kodea sor dezake hainbat 
lengoaiatan.</p>
     <p xml:lang="fi">Umbrello on UML-mallinnusohjelma. Umbrellolla voi luoda 
kaavioita ohjelmistoista ja muista järjestelmistä käyttäen standardia 
UML-muotoa. Sillä voi myös luoda koodin UML-kaavioiden perusteella useille 
ohjelmointikielille.</p>
-    <p xml:lang="fr">Umbrello est un outil de modélisation est de 
génération de code utilisant Unified Modelling Language (UML). Il peut créer 
des diagrammes de logiciels et d'autres systèmes dans le format standard de 
l'industrie UML, il peut également générer du code à partir de diagrammes 
UML dans de nombreux langages de programmation.</p>
+    <p xml:lang="fr">Umbrello est un outil de modélisation et de génération 
de code utilisant le langage « UML » (Unified Modelling Language). Il peut 
créer des diagrammes de logiciels et d'autres systèmes dans le format 
standard de l'industrie UML, il peut également générer du code à partir de 
diagrammes UML dans de nombreux langages de programmation.</p>
     <p xml:lang="gl">Umbrello é unha ferramenta de modelaxe e xerador de 
código baseado na linguaxe de modelaxe UML. Pode crear diagramas de software e 
doutros sistemas usando o formato estándar da industria, UML, e pode tamén 
xerar código a partir de diagramas UML en varios linguaxes de 
programación.</p>
     <p xml:lang="hu">Az Umbrello egy UML (Unified Modelling Language) 
modellező eszköz és kódgeneráló. Képes létrehozni szoftverek és egyéb 
rendszerek diagramjait az iparági szabvány UML-formátumban, továbbá kódot 
generálni ezekből az UML-diagramokból számos programozási nyelven.</p>
     <p xml:lang="id">Umbrello adalah sebuah alat pemodelan Unified Modelling 
Language (UML) dan penghasil kode. Ini bisa menciptakan diagram perangkat lunak 
dan sistem lain dalam format UML industri standar, dan juga bisa menghasilkan 
kode dari diagram UML dalam bermacam bahasa pemrograman.</p>

Reply via email to