Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package accessibility-inspector for 
openSUSE:Factory checked in at 2024-07-05 19:47:23
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/accessibility-inspector (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.accessibility-inspector.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "accessibility-inspector"

Fri Jul  5 19:47:23 2024 rev:3 rq:1185449 version:24.05.2

Changes:
--------
--- 
/work/SRC/openSUSE:Factory/accessibility-inspector/accessibility-inspector.changes
  2024-06-14 19:01:22.394008848 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.accessibility-inspector.new.2080/accessibility-inspector.changes
        2024-07-05 19:53:28.103329211 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul  2 13:53:28 UTC 2024 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 24.05.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/24.05.2/
+- No code change since 24.05.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  accessibility-inspector-24.05.1.tar.xz
  accessibility-inspector-24.05.1.tar.xz.sig

New:
----
  accessibility-inspector-24.05.2.tar.xz
  accessibility-inspector-24.05.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ accessibility-inspector.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.dXRgf7/_old  2024-07-05 19:53:28.795354460 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.dXRgf7/_new  2024-07-05 19:53:28.799354607 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           accessibility-inspector
-Version:        24.05.1
+Version:        24.05.2
 Release:        0
 Summary:        Accessibility inspector
 License:        LGPL-2.1-or-later

++++++ accessibility-inspector-24.05.1.tar.xz -> 
accessibility-inspector-24.05.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/accessibility-inspector-24.05.1/CMakeLists.txt 
new/accessibility-inspector-24.05.2/CMakeLists.txt
--- old/accessibility-inspector-24.05.1/CMakeLists.txt  2024-06-10 
05:25:29.000000000 +0200
+++ new/accessibility-inspector-24.05.2/CMakeLists.txt  2024-06-28 
23:21:28.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "24")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "05")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(accessibilityinspector VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/accessibility-inspector-24.05.1/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml 
new/accessibility-inspector-24.05.2/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml
--- 
old/accessibility-inspector-24.05.1/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml 
    2024-06-10 05:25:29.000000000 +0200
+++ 
new/accessibility-inspector-24.05.2/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml 
    2024-06-28 23:21:28.000000000 +0200
@@ -168,6 +168,7 @@
   </screenshots>
   <translation type="gettext">accessibilityinspector</translation>
   <releases>
+    <release version="24.05.2" date="2024-07-04"/>
     <release version="24.05.1" date="2024-06-13"/>
     <release version="24.05.0" date="2024-05-23"/>
     <release version="1.1.0" date="2024-02-28">
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/accessibility-inspector-24.05.1/po/gl/accessibilityinspector.po 
new/accessibility-inspector-24.05.2/po/gl/accessibilityinspector.po
--- old/accessibility-inspector-24.05.1/po/gl/accessibilityinspector.po 
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/accessibility-inspector-24.05.2/po/gl/accessibilityinspector.po 
2024-06-28 23:21:28.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,705 @@
+# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the 
accessibility-inspector package.
+#
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Adrián Chaves (Gallaecio)
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: accessibility-inspector\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2024-01-02 01:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-15 15:48+0200\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n"
+"Language-Team: Proxecto Trasno (proxe...@trasno.gal)\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Adrián Chaves (Gallaecio)"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "adr...@chaves.io"
+
+#. i18n: ectx: Menu (edit)
+#: accessibilityinspectorui.rc:11
+#, kde-format
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Editar"
+
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: accessibilityinspectorui.rc:15
+#, kde-format
+msgid "View"
+msgstr "Vista"
+
+#. i18n: ectx: Menu (settings)
+#: accessibilityinspectorui.rc:20
+#, kde-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Configuración"
+
+#: accessibletreeview.cpp:24
+#, kde-format
+msgid "Displays a hierachical tree of accessible objects"
+msgstr "Amosa unha árbore xerárquica de obxectos accesíbeis"
+
+#: accessibletreeview.cpp:57
+#, kde-format
+msgid "Expand Node"
+msgstr "Expandir o nodo"
+
+#: accessibletreeview.cpp:60
+#, kde-format
+msgid "Collapse Node"
+msgstr "Pregar o nodo"
+
+#: accessibletreeview.cpp:64
+#, kde-format
+msgid "Expand All"
+msgstr "Expandilo todo"
+
+#: accessibletreewidget.cpp:26
+#, kde-format
+msgctxt "@info:placeholder"
+msgid "Filter..."
+msgstr "Filtrar…"
+
+#: apps/main.cpp:26
+#, kde-format
+msgid "Accessibility Inspector"
+msgstr "Inspector de accesibilidade"
+
+#: apps/main.cpp:28
+#, kde-format
+msgid "Accessibility inspector"
+msgstr "Inspector de accesibilidade"
+
+#: apps/main.cpp:30
+#, kde-format
+msgid "© 2021-2023 Carl Schwan, 2021-2024 KDE Community"
+msgstr "© 2021-2024 Carl Schwan, 2021-2023 KDE Community"
+
+#: apps/main.cpp:32
+#, kde-format
+msgid "Frederik Gladhorn"
+msgstr "Frederik Gladhorn"
+
+#: apps/main.cpp:32
+#, kde-format
+msgid "Original author"
+msgstr "Autoría orixinal."
+
+#: apps/main.cpp:34
+#, kde-format
+msgid "Laurent Montel"
+msgstr "Laurent Montel"
+
+#: apps/main.cpp:34 apps/main.cpp:36
+#, kde-format
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mantemento."
+
+#: apps/main.cpp:35
+#, kde-format
+msgid "Carl Schwan"
+msgstr "Carl Schwan"
+
+#: clientcachedialog.cpp:29
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Cache"
+msgstr "Caché"
+
+#: clientcachedialog.cpp:44
+#, kde-format
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: clientcachedialog.cpp:47
+#, kde-format
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Clear"
+msgstr "Baleirar"
+
+#: clientcachedialog.cpp:50
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Strategy:"
+msgstr "Estratexia:"
+
+#: clientcachedialog.cpp:55
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Disable"
+msgstr "Desactivar"
+
+#: clientcachedialog.cpp:56
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Weak"
+msgstr "Pouca"
+
+#: clientcachedialog.cpp:65
+#, kde-format
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "Count:"
+msgstr "Cantidade:"
+
+#: clientcachedialog.cpp:101
+#, kde-format
+msgctxt "@title:row"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: clientcachedialog.cpp:101
+#, kde-format
+msgctxt "@title:row"
+msgid "Role"
+msgstr "Rol"
+
+#: clientcachedialog.cpp:101
+#, kde-format
+msgctxt "@title:row"
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificador"
+
+#: eventview.cpp:63
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Accessible"
+msgstr "Accesíbel"
+
+#: eventview.cpp:65
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Role"
+msgstr "Rol"
+
+#: eventview.cpp:67
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Event"
+msgstr "Evento"
+
+#: eventview.cpp:69
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Action"
+msgstr "Acción"
+
+#: eventview.cpp:194
+#, kde-format
+msgid "Displays all received events"
+msgstr "Amosar todos os eventos recibidos"
+
+#: eventview.cpp:264
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Focus"
+msgstr "Foco"
+
+#: eventview.cpp:267
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name: state changed"
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
+
+#: eventview.cpp:270
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name: name changed"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: eventview.cpp:273
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name: description changed"
+msgid "Description"
+msgstr "Descrición"
+
+#: eventview.cpp:276
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Window"
+msgstr "Xanela"
+
+#: eventview.cpp:279
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Document"
+msgstr "Documento"
+
+#: eventview.cpp:282
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Object"
+msgstr "Obxecto"
+
+#: eventview.cpp:285
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: eventview.cpp:288
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
+
+#: eventview.cpp:291
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Others"
+msgstr "Outros"
+
+#: eventview.cpp:294
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "No Event"
+msgstr "Sen evento"
+
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EventViewWidget)
+#: eventview.ui:18
+#, kde-format
+msgid "Form"
+msgstr "Formulario"
+
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, 
accessibleFilterEdit)
+#: eventview.ui:32
+#, kde-format
+msgid "Accessible Filter"
+msgstr "Filtro de accesibilidade"
+
+#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QLineEdit, roleFilterEdit)
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, roleFilterEdit)
+#: eventview.ui:39 eventview.ui:45
+#, kde-format
+msgid "Role Filter"
+msgstr "Filtro de rol"
+
+#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QComboBox, filterComboBox)
+#: eventview.ui:52
+#, kde-format
+msgid "Event Filter"
+msgstr "Filtro de evento"
+
+#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QPushButton, clearButton)
+#: eventview.ui:65
+#, kde-format
+msgid "Clear Events"
+msgstr "Baleirar os eventos"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
+#: eventview.ui:68
+#, kde-format
+msgid "&Clear"
+msgstr "&Baleirar"
+
+#: mainwidget.cpp:50
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Properties"
+msgstr "Propiedades"
+
+#: mainwidget.cpp:51
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Events"
+msgstr "Eventos"
+
+#: mainwidget.cpp:52
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Boundaries"
+msgstr "Limiares"
+
+#: mainwidget.cpp:147 mainwidget.cpp:149
+#, kde-format
+msgid "true"
+msgstr "verdadeiro"
+
+#: mainwidget.cpp:147 mainwidget.cpp:149
+#, kde-format
+msgid "false"
+msgstr "falso"
+
+#: mainwidget.cpp:158
+#, kde-format
+msgid "Child Added %1"
+msgstr "Aniñado engadido %1"
+
+#: mainwidget.cpp:164
+#, kde-format
+msgid "Child Removed %1"
+msgstr "Aniñado retirado %1"
+
+#: mainwidget.cpp:170
+#, kde-format
+msgid "Visible Data Changed"
+msgstr "Os datos visíbeis cambiaron"
+
+#: mainwidget.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "Selection Changed"
+msgstr "A selección cambiou"
+
+#: mainwidget.cpp:182
+#, kde-format
+msgid "Model Changed"
+msgstr "O modelo cambiou"
+
+#: mainwidget.cpp:197
+#, kde-format
+msgid "Add Object"
+msgstr "Engadir un obxecto"
+
+#: mainwidget.cpp:203
+#, kde-format
+msgid "Remove Object"
+msgstr "Retirar o obxecto"
+
+#: mainwidget.cpp:214
+#, kde-format
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#: mainwidget.cpp:220
+#, kde-format
+msgid "Destroy"
+msgstr "Destrución"
+
+#: mainwidget.cpp:321
+#, kde-format
+msgid "Text caret moved (%1)"
+msgstr "O cursor de texto moveuse (%1)"
+
+#: mainwindow.cpp:73
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Reset Tree"
+msgstr "Restabelecer a árbore"
+
+#: mainwindow.cpp:79
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Follow Focus"
+msgstr "Seguir o foco"
+
+#: mainwindow.cpp:86
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Cache..."
+msgstr "Caché…"
+
+#: mainwindow.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Enable Accessibility"
+msgstr "Activar a accesibilidade"
+
+#: mainwindow.cpp:101
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Enable Screen Reader"
+msgstr "Activar o lector de pantalla"
+
+#: mainwindow.cpp:112 propertytreeview.cpp:34
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Copy property value"
+msgstr "Copiar o valor da propiedade"
+
+#: model/accessibleobjecttreemodel.cpp:31
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Accessible"
+msgstr "Accesíbel"
+
+#: model/accessibleobjecttreemodel.cpp:33
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:95
+#, kde-format
+msgid "Role"
+msgstr "Rol"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:53
+#, kde-format
+msgid "Property"
+msgstr "Propiedade"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:55
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:267
+#, kde-format
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:93
+#, kde-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:94
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:197
+#, kde-format
+msgid "Description"
+msgstr "Descrición"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:96
+#, kde-format
+msgid "LocalizedRole"
+msgstr "Rol localizado"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:97
+#, kde-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Visíbel"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:98
+#, kde-format
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminado"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:99
+#, kde-format
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:100
+#, kde-format
+msgid "AccessibleId"
+msgstr "Identificador accesíbel"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:101
+#, kde-format
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:104
+#, kde-format
+msgid "Parent"
+msgstr "Superior"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:106
+#, kde-format
+msgid "Children"
+msgstr "Aniñado"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:110
+#, kde-format
+msgid "Broken child"
+msgstr "Aniñado roto"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:118
+#, kde-format
+msgid "Component"
+msgstr "Compoñente"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "BoundingRect"
+msgstr "Rectángulo delimitador"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:121
+#, kde-format
+msgid "Layer"
+msgstr "Capa"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:122
+#, kde-format
+msgid "MDIZOrder"
+msgstr "Orde de MDIZ"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:123
+#, kde-format
+msgid "Alpha"
+msgstr "Alfa"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:126
+#, kde-format
+msgid "Collection"
+msgstr "Colección"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:131
+#, kde-format
+msgid "Application"
+msgstr "Aplicación"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:133
+#, kde-format
+msgid "ToolkitName"
+msgstr "Nome de infraestrutura"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:134
+#, kde-format
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:135
+#, kde-format
+msgid "Id"
+msgstr "Identificador"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:136
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:198
+#, kde-format
+msgid "Locale"
+msgstr "Configuración rexional"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:137
+#, kde-format
+msgid "BusAddress"
+msgstr "Enderezo de bus"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:140
+#, kde-format
+msgid "Document"
+msgstr "Documento"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:149
+#, kde-format
+msgid "Editable Text"
+msgstr "Texto editábel"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:154
+#, kde-format
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hiperligazón"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "Hypertext"
+msgstr "Hipertexto"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:195
+#, kde-format
+msgid "Image"
+msgstr "Imaxe"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:199
+#, kde-format
+msgid "Rect"
+msgstr "Rectángulo"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:202
+#, kde-format
+msgid "Selection"
+msgstr "Selección"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:209
+#, kde-format
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:242
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:251
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:253
+#, kde-format
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:245
+#, kde-format
+msgid "Caret Offset"
+msgstr "Desprazamento de cursor"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:246
+#, kde-format
+msgid "Character Count"
+msgstr "Número de caracteres"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:247
+#, kde-format
+msgid "Character Rect"
+msgstr "Rectángulo de caracteres"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:257
+#, kde-format
+msgid "Selections"
+msgstr "Seleccións"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:269
+#, kde-format
+msgid "Current"
+msgstr "Actual"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:270
+#, kde-format
+msgid "Minimum"
+msgstr "Mínimo"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:271
+#, kde-format
+msgid "Maximum"
+msgstr "Máximo"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:272
+#, kde-format
+msgid "Increment"
+msgstr "Incrementar"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:275
+#, kde-format
+msgid "Socket"
+msgstr "Toma"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:281
+#, kde-format
+msgid "Event Keyboard"
+msgstr "Teclado de eventos"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:286
+#, kde-format
+msgid "Event Mouse"
+msgstr "Rato de eventos"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:291
+#, kde-format
+msgid "Event Object"
+msgstr "Obxecto de eventos"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:296
+#, kde-format
+msgid "Event Window"
+msgstr "Xanela de eventos"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:301
+#, kde-format
+msgid "Event Focus"
+msgstr "Enfoque de eventos"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:308
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:336
+#, kde-format
+msgid "Action"
+msgstr "Acción"
+
+#: propertytreeview.cpp:14
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "List of properties"
+msgstr "Lista de propiedades."
+
+#: propertytreeview.cpp:15
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Displays properties of the selected accessible object"
+msgstr "Amosa as propiedades do obxecto accesíbel seleccionado."
+
+#: uiview.cpp:19
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Boundaries"
+msgstr "Limiares"
+
+#: uiview.cpp:20
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Visualize the component boundaries"
+msgstr "Visualizar os delimitadores dos compoñentes."

Reply via email to