changeset 7e313743ce90 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=7e313743ce90
description:
        Translated using Weblate (Portuguese)

        Currently translated at 61.0% (670 of 1098 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/pt/
diffstat:

 modules/account/locale/pt.po |  18 +++++++++---------
 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diffs (53 lines):

diff -r 4a13c23e5bef -r 7e313743ce90 modules/account/locale/pt.po
--- a/modules/account/locale/pt.po      Thu Apr 22 07:51:35 2021 +0000
+++ b/modules/account/locale/pt.po      Thu Apr 22 07:52:10 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-05 21:59+0000\n"
-"Last-Translator: Pedro <mdfpe...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:55+0000\n"
+"Last-Translator: Cedric Krier <cedric.kr...@b2ck.com>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
 
 msgctxt "field:account.account,active:"
 msgid "Active"
@@ -2400,8 +2400,8 @@
 msgctxt "help:account.move.line.template,description:"
 msgid "Keywords values substitutions are identified by braces ('{' and '}')."
 msgstr ""
-"Substituições de valores de palavras chave são identificados por chaves  "
-"('{' e '}')"
+"Substituições de valores de palavras chave são identificados por chaves ('{' "
+"e '}')."
 
 msgctxt "help:account.move.line.template,party:"
 msgid "The name of the 'Party' keyword."
@@ -3462,8 +3462,8 @@
 "You cannot reconcile line \"%(line)s\" with others because its account "
 "\"%(account1)s\" is different from \"%(account2)s\"."
 msgstr ""
-"Você não pode reconciliar a linha \"%(line)s\" porque sua conta  "
-"\"%(account1)s\" é diferente da conta \"%(account2)s\"."
+"Você não pode reconciliar a linha \"%(line)s\" porque sua conta \"%(account1)"
+"s\" é diferente da conta \"%(account2)s\"."
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_reconciliation_different_parties"
@@ -3471,8 +3471,8 @@
 "You cannot reconcile line \"%(line)s\" with others because its party "
 "\"%(party1)s\" is different from \"%(party2)s\"."
 msgstr ""
-"Não é possível reconciliar a linha \"%(line)s\" porque sua pessoa "
-"\"%(party1)s\" é  diferente de \"%(party2)s\"."
+"Não é possível reconciliar a linha \"%(line)s\" porque sua pessoa \"%(party1)"
+"s\" é diferente de \"%(party2)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_reconciliation_line_not_valid"
 msgid "You cannot reconcile non-valid line \"%(line)s\"."

Reply via email to