changeset bc0710e2fb38 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=bc0710e2fb38
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings)

        Translation: Tryton/sale_point
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_point/nl/
diffstat:

 modules/sale_point/locale/nl.po |  13 ++++++++++++-
 1 files changed, 12 insertions(+), 1 deletions(-)

diffs (54 lines):

diff -r c9210cf1755d -r bc0710e2fb38 modules/sale_point/locale/nl.po
--- a/modules/sale_point/locale/nl.po   Thu Oct 28 17:46:26 2021 +0000
+++ b/modules/sale_point/locale/nl.po   Thu Oct 28 17:38:57 2021 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 17:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 18:12+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <i...@gardica.be>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -422,15 +422,21 @@
 "To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
 "%(amount)s instead of %(end_amount)s."
 msgstr ""
+"Om de sessie \"%(session)s\" te sluiten, moet je het eindbedrag wijzigen om "
+"%(amount)s te krijgen in plaats van %(end_amount)s."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
 msgid "To delete payment \"%(payment)s\" you must re-open sale \"%(sale)s\"."
 msgstr ""
+"Om de betaling \"%(payment)s\" te verwijderen, moet u de verkoop \"%(sale)s\""
+" opnieuw openen."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
 msgid ""
 "To delete payment \"%(payment)s\" you must re-open session \"%(session)s\"."
 msgstr ""
+"Om de betaling \"%(payment)s\" te verwijderen, moet u de sessie \"%(session)"
+"s\" opnieuw openen."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
 msgid "Each company can only have one cash payment method."
@@ -444,14 +450,19 @@
 msgid ""
 "You cannot change the point of sale's tax included flag because it has sales."
 msgstr ""
+"U kunt het vinkje inclusief btw van het verkooppunt niet wijzigen omdat deze "
+"verkopen heeft."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
 msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
 msgstr ""
+"De verkoop \"%(sale)s\" is geannuleerd, er mag dus geen betaald bedrag "
+"geboekt zijn."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_paid"
 msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
 msgstr ""
+"De verkoop \"%(sale)s\" is gedaan en mag dus geen te betalen bedrag hebben."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
 msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."

Reply via email to