Pablo Saratxaga <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> Kaixo!
> 
> On Mon, May 14, 2001 at 12:11:08PM +0100, Chmouel Boudjnah wrote:
>  
> > Date: Sat, 12 May 2001 09:38:18 +0200
> > From: Alexander Skwar <[EMAIL PROTECTED]>
> > To: [EMAIL PROTECTED]
> > Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
>  
> > So sprach Pablo Saratxaga am Wed, May 09, 2001 at 06:00:01PM +0200:
> >> --=-=-=
> >> Name        : xterm                        Relocations: (not relocateable)
> >> Version     : 156                               Vendor: MandrakeSoft
> >> Release     : 3mdk                          Build Date: Wed May  9 17:55:50 2001
> >> 
> >> * Wed May 09 2001 Pablo Saratxaga <[EMAIL PROTECTED]> 156-3mdk
> >> 
> >> - actually enabled support for use of locales and bidi
> > 
> > Is it because of that?  I'm now unable to type Umlaute (ä,ö,ü ...) 
> > in xterm. It results in a two byte mess.
> 
> Well, in fact you *can* type them; the problem is a display problem (the
> "two byte mess" is just the right chars displayed in utf-8.
> 
> You have two possibilities:
> 
> * use utf-8 font and display; eg:
>    xterm -u8 -fn -misc-fixed-medium-r-normal--15-140-75-75-c-90-iso10646-1

(chmou@giants)[~]-% xterm -u8 -fn 
-misc-fixed-medium-r-normal--15-140-75-75-c-90-iso10646-1
zsh: segmentation fault  xterm -u8 -fn 
-misc-fixed-medium-r-normal--15-140-75-75-c-90-iso10646-1
(chmou@giants)[~]-% xterm -lc
zsh: segmentation fault  xterm -lc

do you need a fiull debug ?

> 
> * use locale encoding for display, eg:
>    xterm -lc
> 
> 
> future versions of xterm will automatically do the right thing.
> 
> 
> > 
> > Alexander Skwar
> > -- 
> > How to quote:       http://learn.to/quote (german) http://quote.6x.to (english)
> > Homepage:   http://www.digitalprojects.com   |   http://www.iso-top.de
> >    iso-top.de - Die günstige Art an Linux Distributionen zu kommen
> >             Uptime: 2 days 14 hours 54 minutes
> > 

Reply via email to