I would agree with James, unless you're proposing a weekly organized chat like #wjchat or #agchat, etc. If so, let us know that weekday and time -- and perhaps a shorter hashtag??
Hillary On Thu, Feb 17, 2011 at 2:17 AM, Moseley Exchange < market...@moseleyexchange.com> wrote: > Hi there... > > we already have #coworking as a hashtag on Twitter with many people > across the world taking part in the conversation - why not join us > instead of creating another one? > > James Rock > > On Feb 16, 1:25 pm, Cadu de Castro Alves <cadudecastroal...@gmail.com> > wrote: > > Hello, coworkers! How are you, my friends? =) > > > > We are starting a conversation on Twitter to talk about coworking. Most > people > > doesn't know or understand how it works, so we'll help them. > > > > If you'd like to participe, ask people to tweet questions using the > #coworkingtalk hashtag. > > > > Let's go? > > > > Abs, > > > > Cadu de Castro Alves > > c...@beesoffice.com > > Mobile: +55 21 8464-3958(OI) > > SkypeID: cadudecastroalves > > > > BeesOffice - Espaço de Coworking RJ - Unidade: Centro > > Rua Teófilo Otoni, 52/1203, Centro - Rio de Janeiro - RJ - CEP: 20090-070 > - Brasil > > Tel./Fax: +55 21 2233-5126www.beesoffice.com > > *Antes de imprimir pense em seu compromisso com o Meio Ambiente. > > *Before printing think about your commitment with the Environment. > > > ........................................................................... > ........................................................................... > .............................. > > > > "O emitente desta mensagem é responsável por seu conteúdo e > endereçamento. Cabe ao destinatário cuidar quanto ao tratamento adequado. > Sem a devida autorização, a divulgação, a reprodução, a distribuição ou > qualquer outra ação em desconformidade com as normas internas do BeesOffice > Espaço de Coworking são proibidas e passíveis de sanção disciplinar, cível e > criminal." > > > > "The sender of this message is responsible for its content and > addressing. The receiver shall take proper care of it. Without due > authorization, the publication, reproduction, distribution or the > performance of any other action not conforming to BeesOffice Espaço de > Coworking internal policies and procedures is forbidden and liable to > disciplinary, civil or criminal sanctions." > > > > "El emisor de este mensaje es responsable por su contenido y > direccionamiento. Cabe al destinatario darle el tratamiento adecuado. Sin la > debida autorización, su divulgación, reproducción, distribución o cualquier > otra acción no conforme a las normas internas del BeesOffice Espaço de > Coworking están prohibidas y serán pasibles de sanción disciplinaria, civil > y penal." > > > ........................................................................... > ........................................................................... > .............................. > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Coworking" group. > To post to this group, send email to coworking@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > coworking+unsubscr...@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/coworking?hl=en. > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Coworking" group. To post to this group, send email to coworking@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to coworking+unsubscr...@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/coworking?hl=en.