Regarde dans
"portal_subscriptions"
onglet Events / Notification
messages et en bas de page Specific event
messages
Stéphane
DEBRAY
Préfecture du Haut-Rhin
SG/SDSIC
tel:03.89.29.23.52
mel:stephane.debray (at) haut-rhin.pref.gouv.fr
Préfecture du Haut-Rhin
SG/SDSIC
tel:03.89.29.23.52
mel:stephane.debray (at) haut-rhin.pref.gouv.fr
-----Message d'origine-----
De : Robert Saint-Joanis [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
Envoyé : mardi 14 février 2006 14:00
À : [email protected]
Objet : [CPS-users-fr] Traduction des mails envoyés par CPS
Bonjour.
J'aimerais pouvoir traduire en français l'intégralité des mails envoyés
par CPS 3 dans le cadre de la "Gestion des alertes" :
exemple :
Sujet : [Notification] Publication de contenu for object Test du 14
fevrier 2006 - 1
Corps du message :
File has created a Publication de contenu notification.
Additional info:
User name: Bordeaux Académie (acabrd)
Event type: workflow_publish
URL:
http://intra.in.ac-bordeaux.fr:8080/Sujets/sections/bordeaux/test_du_14_fevrier_2
Ce qui est très "Franglais", is'nt it ?
Qui peut m'indiquer où me brancher dans la ZMI ? J'ai essayé
"Localizer", mais ça ne m'a pas aidé.
D'avance, merci.
R.S.J.
_______________________________________________
cps-users-fr
Adresse de la liste : [email protected]
Gestion de l'abonnement : <http://lists.nuxeo.com/mailman/listinfo/cps-users-fr>
_______________________________________________ cps-users-fr Adresse de la liste : [email protected] Gestion de l'abonnement : <http://lists.nuxeo.com/mailman/listinfo/cps-users-fr>
