User: xrambous
Date: 05/02/28 06:58:12

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
  shared.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
==================================================

File [changed]: shared.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po?r1=1.64&r2=1.65
Delta lines:  +93 -93
---------------------
--- shared.po   28 Feb 2005 13:56:39 -0000      1.64
+++ shared.po   28 Feb 2005 14:58:08 -0000      1.65
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shared\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-28 14:56GMT+1\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-28 15:57GMT+1\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5947,19 +5947,19 @@
 
 #: 03030201.xhp#par_id3149346.2.help.text
 msgid "Returns the hour from a time value that is generated by the TimeSerial 
or the TimeValue function."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí hodinu z číselné časové hodnoty vygenerované funkcí 
TimeSerial nebo TimeValue."
 
 #: 03030201.xhp#par_id3147264.4.help.text
 msgid "Hour (Number)"
-msgstr "Hour (Číslo)"
+msgstr "Hour (Number)"
 
 #: 03030201.xhp#par_id3154366.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Numeric expression that contains the 
serial time value that is used to return the hour value."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselná podoba času, ze které se 
vrátí hodiny."
 
 #: 03030201.xhp#par_id3154909.9.help.text
 msgid "This function is the opposite of the \\<emph\\>TimeSerial\\</emph\\> 
function. It returns an integer value that represents the hour from a time 
value that is generated by the \\<emph\\>TimeSerial\\</emph\\> or the 
\\<emph\\>TimeValue \\</emph\\>function. For example, the expression"
-msgstr ""
+msgstr "Tato funkce je opakem funkce \\<emph\\>TimeSerial\\</emph\\>. Vrací 
číselnou hodnotu představující hodiny z číselné časové hodnoty 
vygenerované funkcí \\<emph\\>TimeSerial\\</emph\\> nebo \\<emph\\>TimeValue 
\\</emph\\>. Například výraz"
 
 #: 03030201.xhp#par_id3163798.10.help.text
 msgid "Print Hour(TimeSerial(12:30:41))"
@@ -5987,19 +5987,19 @@
 
 #: 03030202.xhp#par_id3156344.2.help.text
 msgid "Returns the minute of the hour that corresponds to the serial time 
value that is generated by the TimeSerial or the TimeValue function."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí minuty z číselné časové hodnoty vygenerované funkcí 
TimeSerial nebo TimeValue."
 
 #: 03030202.xhp#par_id3149656.4.help.text
 msgid "Minute (Number)"
-msgstr "Minute (Číslo)"
+msgstr "Minute (Number)"
 
 #: 03030202.xhp#par_id3153969.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Numeric expression that contains the 
serial time value that is used to return the minute value."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselná podoba času, ze které se 
vrátí minuty."
 
 #: 03030202.xhp#par_id3150869.9.help.text
 msgid "This function is the opposite of the \\<emph\\>TimeSerial 
\\</emph\\>function. It returns the minute of the serial time value that is 
generated by the \\<emph\\>TimeSerial\\</emph\\> or the \\<emph\\>TimeValue 
\\</emph\\>function. For example, the expression:"
-msgstr ""
+msgstr "Tato funkce je opakem funkce \\<emph\\>TimeSerial\\</emph\\>. Vrací 
číselnou hodnotu představující minuty z číselné časové hodnoty 
vygenerované funkcí \\<emph\\>TimeSerial\\</emph\\> nebo \\<emph\\>TimeValue 
\\</emph\\>. Například výraz"
 
 #: 03030202.xhp#par_id3149262.10.help.text
 msgid "Print Minute(TimeSerial(12:30:41))"
@@ -6015,7 +6015,7 @@
 
 #: 03030202.xhp#par_id3146119.14.help.text
 msgid "MsgBox \"The current minute is \"& Minute(Now)& \".\""
-msgstr "MsgBox \"The current minute is \"& Minute(Now)& \".\""
+msgstr "MsgBox \"Právě je minut: \"& Minute(Now)& \".\""
 
 #: 03030203.xhp#tit.help.text
 msgid "Now Function [Runtime]"
@@ -6031,11 +6031,11 @@
 
 #: 03030203.xhp#par_id3149670.2.help.text
 msgid "Returns the current system date and time as a \\<emph\\>Date\\</emph\\> 
value."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí aktuální systémové datum a čas jako hodnotu typu 
\\<emph\\>Date\\</emph\\>."
 
 #: 03030203.xhp#par_id3149655.4.help.text
 msgid "Now"
-msgstr ""
+msgstr "Now"
 
 #: 03030203.xhp#par_id3145172.8.help.text
 msgid "Sub ExampleNow"
@@ -6043,7 +6043,7 @@
 
 #: 03030203.xhp#par_id3150870.9.help.text
 msgid "msgbox \"It is now \" & Now"
-msgstr "msgbox \"It is now \" & Now"
+msgstr "msgbox \"Právě je \" & Now"
 
 #: 03030204.xhp#tit.help.text
 msgid "Second Function [Runtime]"
@@ -6059,19 +6059,19 @@
 
 #: 03030204.xhp#par_id3156023.2.help.text
 msgid "Returns an integer that represents the seconds of the serial time 
number that is generated by the TimeSerial or the TimeValue function."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí sekundy z číselné časové hodnoty vygenerované funkcí 
TimeSerial nebo TimeValue."
 
 #: 03030204.xhp#par_id3146795.4.help.text
 msgid "Second (Number)"
-msgstr "Second (Číslo)"
+msgstr "Second (Number)"
 
 #: 03030204.xhp#par_id3154124.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Numeric expression that contains the 
serial time number that is used to calculate the number of seconds."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Číselná podoba času, ze které se 
vrátí sekundy."
 
 #: 03030204.xhp#par_id3125864.9.help.text
 msgid "This function is the opposite of the \\<emph\\>TimeSerial 
\\</emph\\>function. It returns the seconds of a serial time value that is 
generated by the \\<emph\\>TimeSerial\\</emph\\> or \\<emph\\>TimeValue 
\\</emph\\>functions. For example, the expression:"
-msgstr ""
+msgstr "Tato funkce je opakem funkce \\<emph\\>TimeSerial\\</emph\\>. Vrací 
číselnou hodnotu představující sekundy z číselné časové hodnoty 
vygenerované funkcí \\<emph\\>TimeSerial\\</emph\\> nebo \\<emph\\>TimeValue 
\\</emph\\>. Například výraz"
 
 #: 03030204.xhp#par_id3153951.10.help.text
 msgid "Print Second(TimeSerial(12,30,41))"
@@ -6087,7 +6087,7 @@
 
 #: 03030204.xhp#par_id3156441.14.help.text
 msgid "MsgBox \"The exact second of the current time is \"& Second( Now )"
-msgstr ""
+msgstr "MsgBox \"Sekundy aktuálního času \"& Second( Now )"
 
 #: 03030205.xhp#tit.help.text
 msgid "TimeSerial Function [Runtime]"
@@ -6103,27 +6103,27 @@
 
 #: 03030205.xhp#par_id3156344.2.help.text
 msgid "Calculates a serial time value for the specified hour, minute, and 
second parameters that are passed as numeric value. You can then use this value 
to calculate the difference between times."
-msgstr ""
+msgstr "Vypočte číselnou časovou hodnotu ze zadaných hodin, minut a 
sekund v číselných parametrech. Tuto hodnotu můžete použít pro výpočet 
rozdílu mezi časy."
 
 #: 03030205.xhp#par_id3150792.5.help.text
 msgid "TimeSerial (hour, minute, second)"
-msgstr ""
+msgstr "TimeSerial (hour, minute, second)"
 
 #: 03030205.xhp#par_id3153193.9.help.text
 msgid "\\<emph\\>hour:\\</emph\\> Any integer expression that indicates the 
hour of the time that is used to determine the serial time value. Valid values: 
0-23."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>hour:\\</emph\\> Číselná hodnota určující počet 
hodin. Platný rozsah: 0-23."
 
 #: 03030205.xhp#par_id3159252.10.help.text
 msgid "\\<emph\\>minute:\\</emph\\> Any integer expression that indicates the 
minute of the time that is used to determine the serial time value. In general, 
use values between 0 and 59. However, you can also use values that lie outside 
of this range, where the number of minutes influence the hour value."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>minute:\\</emph\\> Číselná hodnota určující počet 
minut. Obecně platí rozsah 0-59. Také ovšem můžete použít hodnoty 
ležící mimo tento rozsah a potom počet minut ovlivní také počet hodin."
 
 #: 03030205.xhp#par_id3161831.11.help.text
 msgid "\\<emph\\>second:\\</emph\\> Any integer expression that indicates the 
second of the time that is used to determine the serial time value. In general, 
you can use values between 0 and 59. However, you can also use values that lie 
outside of this range, where the number seconds influences the minute value."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>second:\\</emph\\> Číselná hodnota určující počet 
sekund. Obecně platí rozsah 0-59. Také ovšem můžete použít hodnoty 
ležící mimo tento rozsah a potom počet sekund ovlivní také počet minut."
 
 #: 03030205.xhp#par_id3155854.12.help.text
 msgid "\\<emph\\>Examples:\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Příklady:\\</emph\\>"
 
 #: 03030205.xhp#par_id3153952.13.help.text
 msgid "12, -5, 45 corresponds to 11, 55, 45"
@@ -6143,11 +6143,11 @@
 
 #: 03030205.xhp#par_id3146985.17.help.text
 msgid "You can use the TimeSerial function to convert any time into a single 
value that you can use to calculate time differences."
-msgstr ""
+msgstr "Funkci TimeSerial můžete použít k převodu času do jedné 
hodnoty, kterou pak můžete použít pro výpočet rozdílů času."
 
 #: 03030205.xhp#par_id3155308.18.help.text
 msgid "The TimeSerial function returns the type Variant with VarType 7 (Date). 
This value is stored internally as a double-precision number between 0 and 
0.9999999999. As opposed to the DateSerial or DateValue function, where the 
serial date values are calculated as days relative to a fixed date, you can 
calculate with values returned by the TimeSerial function, but you cannot 
evaluate them."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce TimeSerial vrací typ Variant s VarType 7 (Date). Tato hodnota 
se interně ukládá jako hodnota Double v rozsahu 0 až 0,9999999999. 
Narozdíl od funkcí DateSerial a DateValue, kde se rozdíl počítá jako 
počet dní k pevnému datu, můžete s hodnotami vrácenými funkcí 
TimeSerial počítat, ale nemůžete je převést zpět na čas."
 
 #: 03030205.xhp#par_id3149482.19.help.text
 msgid "In the TimeValue function, you can pass a string as a parameter 
containing the time. For the TimeSerial function, however, you can pass the 
individual parameters (hour, minute, second) as separate numeric expressions."
@@ -6195,27 +6195,27 @@
 
 #: 03030206.xhp#par_id3156282.4.help.text
 msgid "TimeValue (Text As String)"
-msgstr "TimeValue (Text typu String)"
+msgstr "TimeValue (Text As String)"
 
 #: 03030206.xhp#par_id3145786.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> Any string expression that contains the time 
that you want to calculate in the format \"HH:MM:SS\"."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> Řetězec, který obsahuje čas ve formát 
\"HH:MM:SS\"."
 
 #: 03030206.xhp#par_id3152578.9.help.text
 msgid "Use the TimeValue function to convert any time into a single value, so 
that you can calculate time differences."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí funkce TimeValue můžete převést jakýkoliv čas na jednu 
hodnotu, se kterou můžete počítat rozdíly časů."
 
 #: 03030206.xhp#par_id3163710.10.help.text
 msgid "This TimeValue function returns the type Variant with VarType 7 (Date), 
and stores this value internally as a double-precision number between 0 and 
0.9999999999."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce TimeValue vrací typ Variant s VarType 7 (Date). Tato hodnota 
se interně ukládá jako hodnota Double v rozsahu 0 až 0,9999999999. "
 
 #: 03030206.xhp#par_id3151117.11.help.text
 msgid "As opposed to the DateSerial or the DateValue function, where serial 
date values result in days relative to a fixed date, you can calculate with the 
values that are returned by the TimeValue function, but you cannot evaluate 
them."
-msgstr ""
+msgstr "Narozdíl od funkcí DateSerial a DateValue, kde se rozdíl počítá 
jako počet dní k pevnému datu, můžete s hodnotami vrácenými funkcí 
TimeValue počítat, ale nemůžete je převést zpět na čas."
 
 #: 03030206.xhp#par_id3147426.12.help.text
 msgid "In the TimeSerial function, you can pass individual parameters (hour, 
minute, second) as separate numeric expressions. For the TimeValue function, 
however, you can pass a string as a parameter containing the time."
-msgstr ""
+msgstr "Funkci TimeSerial můžete předávat jednotlivé parametry (hodiny, 
minuty, sekundy) jako samostatná čísla. Ovšm funkci TimeValue můžete 
předat řetězec jako parametr obsahující čas."
 
 #: 03030206.xhp#par_id3152597.30.help.text
 msgid "Sub ExampleTimerValue"
@@ -6363,7 +6363,7 @@
 
 #: 03030303.xhp#par_id3156212.3.help.text
 msgid "You must first declare a variable to call the Timer function and assign 
it the \"Long \" data type, otherwise a Date value is returned."
-msgstr ""
+msgstr "Nejprve musíte deklarovat proměnnou a přiřadit jí datový typ 
\"Long\", jinak bude vrácena hodnota typu Date."
 
 #: 03030303.xhp#par_id3161831.5.help.text
 msgid "Timer"
@@ -6403,7 +6403,7 @@
 
 #: 03030303.xhp#par_id3156283.17.help.text
 msgid "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & 
\":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"The time is\""
-msgstr "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & 
\":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"The time is\""
+msgstr "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & 
\":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"Právě je\""
 
 #: 03050000.xhp#tit.help.text
 msgid "Error-Handling Functions"
@@ -6415,11 +6415,11 @@
 
 #: 03050000.xhp#par_id3145068.2.help.text
 msgid "Use the following statements and functions to define the way 
$[officename] Basic reacts to run-time errors."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí následujících příkazů a funkcí můžete určit způsob, 
jak bude $[officename] Basic reagovat na chyby za běhu."
 
 #: 03050000.xhp#par_id3148946.3.help.text
 msgid "$[officename] Basic offers several methods to prevent the termination 
of a program when a run-time error occurs."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Basic nabízí několik způsobů, jak předejít 
ukončení programu, pokud nastane chyba."
 
 #: 03050100.xhp#tit.help.text
 msgid "Erl Function [Runtime]"
@@ -6435,15 +6435,15 @@
 
 #: 03050100.xhp#par_id3153394.2.help.text
 msgid "Returns the line number where an error occurred during program 
execution."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí číslo řádku, na kterém došlo k chybě za běhu programu."
 
 #: 03050100.xhp#par_id3146795.4.help.text
 msgid "Erl"
-msgstr ""
+msgstr "Erl"
 
 #: 03050100.xhp#par_id3153771.8.help.text
 msgid "The Erl function only returns a line number, and not a line label."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce Erl pouze vrací číslo řídku, ne popis řádku."
 
 #: 03050100.xhp#par_id3146975.10.help.text 
03050200.xhp#par_id3153727.10.help.text 03050300.xhp#par_id3163712.11.help.text
 msgid "sub ExampleError"
@@ -6464,7 +6464,7 @@
 
 #: 03050100.xhp#par_id3153188.14.help.text
 msgid "REM Error caused by non-existent file"
-msgstr "REM Error caused by non-existent file"
+msgstr "REM Chyba způsobená neexistujícím souborem"
 
 #: 03050100.xhp#par_id3159155.15.help.text 
03050200.xhp#par_id3153190.15.help.text 03050300.xhp#par_id3153092.16.help.text
 msgid "iVar = Freefile"
@@ -6488,7 +6488,7 @@
 
 #: 03050100.xhp#par_id3155416.21.help.text
 msgid "MsgBox \"Error \" & err & \": \" & error$ + chr(13) + \"In line : \" + 
Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"An error occurred\""
-msgstr ""
+msgstr "MsgBox \"Chyba \" & err & \": \" & error$ + chr(13) + \"Na řádku : 
\" + Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"Nastala chyba\""
 
 #: 03050200.xhp#tit.help.text
 msgid "Err Function [Runtime]"
@@ -6504,7 +6504,7 @@
 
 #: 03050200.xhp#par_id3150541.2.help.text
 msgid "Returns an error code that identifies the error that occurred during 
program execution."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí chybový kód, který identifikuje chybu, k níž došlo za 
běhu programu."
 
 #: 03050200.xhp#par_id3154123.4.help.text
 msgid "Err"
@@ -6516,11 +6516,11 @@
 
 #: 03050200.xhp#par_id3149481.14.help.text
 msgid "REM Error occurs due to non-existent file"
-msgstr ""
+msgstr "REM Chyba kvůli neexistujícímu souboru"
 
 #: 03050200.xhp#par_id3145646.21.help.text
 msgid "MsgBox \"Error \" & Err & \": \" & Error$ + chr(13) + \"At line : \" + 
Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"an error occurred\""
-msgstr "MsgBox \"Error \" & Err & \": \" & Error$ + chr(13) + \"At line : \" + 
Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"an error occurred\""
+msgstr "MsgBox \"Chyba \" & Err & \": \" & Error$ + chr(13) + \"Na řádku : 
\" + Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"Nastala chyba\""
 
 #: 03050300.xhp#tit.help.text
 msgid "Error Function [Runtime]"
@@ -6536,27 +6536,27 @@
 
 #: 03050300.xhp#par_id3148663.2.help.text
 msgid "Returns the error message that corresponds to a given error code."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí chybovou zprávu, která odpovídá danému chybovému kódu."
 
 #: 03050300.xhp#par_id3154366.4.help.text
 msgid "Error (Expression)"
-msgstr "Error (Výraz)"
+msgstr "Error (Expression)"
 
 #: 03050300.xhp#par_id3153193.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Any numeric expression that contains 
the error code of the error message that you want to return."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Číselná hodnota, která obsahuje 
chybový kód, k němuž chcete najít chybovou zprávu."
 
 #: 03050300.xhp#par_id3159254.9.help.text
 msgid "If no parameters are passed, the Error function returns the error 
message of the most recent error that occurred during program execution."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud nejsou předány žádné parametry, funkce Error vrátí 
chybovou zprávu k chybě, která za běhu programu nastala naposledy."
 
 #: 03050300.xhp#par_id3149665.15.help.text
 msgid "REM An error occurs due to non-existent file"
-msgstr "REM An error occurs due to non-existent file"
+msgstr "REM Chyba kvůli neexistujícímu souboru"
 
 #: 03050300.xhp#par_id3156284.22.help.text
 msgid "MsgBox \"Error \" & err & \": \" & error$ + chr(13) + \"In line : \" + 
Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"error occurred\""
-msgstr "MsgBox \"Error \" & err & \": \" & error$ + chr(13) + \"In line : \" + 
Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"error occurred\""
+msgstr "MsgBox \"Chyba \" & err & \": \" & error$ + chr(13) + \"Na řádku :\" 
+ Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"Nastala chyba\""
 
 #: 03050500.xhp#tit.help.text
 msgid "On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]"
@@ -6564,7 +6564,7 @@
 
 #: 03050500.xhp#bm_id3146795.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>Resume Next 
parameter\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>On Error GoTo ... Resume 
statement\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>parametr Resume 
Next\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>příkaz On Error GoTo ... 
Resume\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 03050500.xhp#hd_id3146795.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\\\" name=\\\"On Error 
GoTo ... Resume Statement [Runtime]\\\"\\>On Error GoTo ... Resume Statement 
[Runtime]\\</link\\>"
@@ -6576,23 +6576,23 @@
 
 #: 03050500.xhp#par_id3145173.4.help.text
 msgid "On {Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
-msgstr ""
+msgstr "On {Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
 
 #: 03050500.xhp#par_id3150869.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>GoTo Labelname:\\</emph\\> If an error occurs, enables the 
error-handling routine that starts at the line \"Labelname\"."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>GoTo Labelname:\\</emph\\> Pokud nastane chyba, spustí 
podprogram pro zpracování chyb, který začíná na řádku \"Labelname\"."
 
 #: 03050500.xhp#par_id3150439.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Resume Next:\\</emph\\> If an error occurs, program execution 
continues with the statement that follows the statement in which the error 
occurred."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Resume Next:\\</emph\\> Pokud nastane chyba, pokračuje 
vykonání programu dalším příkazem, který následuje za příkazem, u 
kterého nastala chyba."
 
 #: 03050500.xhp#par_id3149482.9.help.text
 msgid "\\<emph\\>GoTo 0: \\</emph\\>Disables the error handler in the current 
procedure."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>GoTo 0: \\</emph\\> Vypne zpracování chyb v současné 
proceduře."
 
 #: 03050500.xhp#par_id3148619.10.help.text
 msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a 
macro. The statement must be inserted at the start of a procedure (in a local 
error-handling routine) or at the start of a module."
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz On Error GoTo se používá k reakci na chyby, které 
nastanou v makru. Příkaz musí být vložen na začátek procedury (pro 
lokální zpracování chyb) nebo na začátek modulu."
 
 #: 03060000.xhp#tit.help.text
 msgid "Logical Operators"
@@ -6604,11 +6604,11 @@
 
 #: 03060000.xhp#par_id3153379.2.help.text
 msgid "The following logical operators are supported by $[officename] Basic."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Basic podporuje následující logické operátory."
 
 #: 03060000.xhp#par_id3154138.3.help.text
 msgid "Logical operators combine (bitwise) the contents of two expressions or 
variables, for example, to test if specific bits are set or not."
-msgstr ""
+msgstr "Logické operátory porovnávají po bitech obsah dvou proměnných 
nebo výrazů, např. k ověření, zda jsou určité bity nastaveny nebo ne."
 
 #: 03060100.xhp#tit.help.text
 msgid "AND Operator [Runtime]"
@@ -6624,7 +6624,7 @@
 
 #: 03060100.xhp#par_id3143268.2.help.text
 msgid "Logically combines two expressions."
-msgstr ""
+msgstr "Logické násobení dvou výrazů."
 
 #: 03060100.xhp#par_id3156344.4.help.text
 msgid "Result = Expression1 And Expression2"
@@ -6632,19 +6632,19 @@
 
 #: 03060100.xhp#par_id3149457.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numeric variable that records the 
result of the combination."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03060100.xhp#par_id3150541.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression1, Expression2:\\</emph\\> Any expressions that you 
want to combine."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz1, Výraz2\\</emph\\>: Výrazy, které chcete použít 
jako vstup operace."
 
 #: 03060100.xhp#par_id3156215.8.help.text
 msgid "Boolean expressions combined with AND only return the value 
\\<emph\\>True\\</emph\\> if both expressions evaluate to 
\\<emph\\>True\\</emph\\>:"
-msgstr ""
+msgstr "Booleovské výrazy násobené pomocí AND vrací hodnotu 
\\<emph\\>True\\</emph\\>, pouze pokud jsou oba výrazy 
\\<emph\\>True\\</emph\\>."
 
 #: 03060100.xhp#par_id3150870.9.help.text
 msgid "\\<emph\\>True\\</emph\\> AND \\<emph\\>True\\</emph\\> returns 
\\<emph\\>True\\</emph\\>; for all other combinations the result is 
\\<emph\\>False\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>True\\</emph\\> AND \\<emph\\>True\\</emph\\> vrací 
\\<emph\\>True\\</emph\\>; jiné kombinace vždy vrací 
\\<emph\\>False\\</emph\\>."
 
 #: 03060100.xhp#par_id3153768.10.help.text
 msgid "The AND operator also performs a bitwise comparison of identically 
positioned bits in two numeric expressions."
@@ -6684,7 +6684,7 @@
 
 #: 03060100.xhp#par_id3147394.20.help.text
 msgid "vVarOut = B And A REM returns 8 due to the bitwise AND combination of 
both arguments"
-msgstr ""
+msgstr "vVarOut = B And A REM vrátí 8 kvůli bitové kombinaci obou 
argumentů"
 
 # #FIXME#
 #: 03060200.xhp#tit.help.text
@@ -6701,7 +6701,7 @@
 
 #: 03060200.xhp#par_id3149656.2.help.text
 msgid "Calculates the logical equivalence of two expressions."
-msgstr ""
+msgstr "Spočítá logickou ekvivalenci dvou výrazů."
 
 #: 03060200.xhp#par_id3154910.4.help.text
 msgid "Result = Expression1 Eqv Expression2"
@@ -6709,19 +6709,19 @@
 
 #: 03060200.xhp#par_id3150869.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numeric variable that contains the 
result of the comparison."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03060200.xhp#par_id3150448.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression1, Expression2:\\</emph\\> Any expressions that you 
want to compare."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz1, Výraz2\\</emph\\>: Výrazy, které chcete použít 
jako vstup operace."
 
 #: 03060200.xhp#par_id3149562.8.help.text
 msgid "When testing for equivalence between Boolean expressions, the result is 
\\<emph\\>True\\</emph\\> if both expressions are either 
\\<emph\\>True\\</emph\\> or \\<emph\\>False\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Při ověřování ekvivalence mezi Booleovskými výrazy je výsledek 
\\<emph\\>True\\</emph\\> pokud jsou buď oba výrazy \\<emph\\>True\\</emph\\> 
nebo oba výrazy \\<emph\\>False\\</emph\\>."
 
 #: 03060200.xhp#par_id3154319.9.help.text
 msgid "In a bit-wise comparison, the Eqv operator only sets the corresponding 
bit in the result if a bit is set in both expressions, or in neither 
expression."
-msgstr ""
+msgstr "Při bitovém porovnání nastaví operátor Eqv pouze odpovídající 
bit výsledku, pokud jsou bity nastaveny v obou výrazech nebo v žádném."
 
 #: 03060200.xhp#par_id3147426.11.help.text
 msgid "Sub ExampleEqv"
@@ -6729,7 +6729,7 @@
 
 #: 03060200.xhp#par_id3155308.12.help.text 
03060300.xhp#par_id3145272.12.help.text
 msgid "Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant"
 
 #: 03060200.xhp#par_id3146986.13.help.text 
03060300.xhp#par_id3159156.13.help.text 03060400.xhp#par_id3145274.13.help.text 
03060500.xhp#par_id3154014.13.help.text 03060600.xhp#par_id3155856.13.help.text
 msgid "Dim vOut as Variant"
@@ -6777,19 +6777,19 @@
 
 #: 03060300.xhp#par_id3154910.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numeric variable that contains the 
result of the implication."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03060300.xhp#par_id3156281.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression1, Expression2:\\</emph\\> Any expressions that you 
want to evaluate with the Imp operator."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz1, Výraz2\\</emph\\>: Výrazy, které chcete použít 
jako vstup operace."
 
 #: 03060300.xhp#par_id3150440.8.help.text
 msgid "If you use the Imp operator in Boolean expressions, False is only 
returned if the first expression evaluates to True and the second expression to 
False."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud použijete operátor Imp v Booleovských výrazech, vrátí 
False pouze pokud je první výraz True a druhý se vyhodnotí jako False."
 
 #: 03060300.xhp#par_id3163710.9.help.text
 msgid "If you use the Imp operator in bit expressions, a bit is deleted from 
the result if the corresponding bit is set in the first expression and the 
corresponding bit is deleted in the second expression."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud použijete operátor Imp v bitovém porovnání, zruší se 
nastavení bitu ve výsledku, pokud je odpovídající bit v prvním výraze 
nastaven a odpovídající bit ve druhém výraze nastaven není."
 
 #: 03060300.xhp#par_id3155854.11.help.text
 msgid "Sub ExampleImp"
@@ -6829,7 +6829,7 @@
 
 #: 03060400.xhp#par_id3159414.2.help.text
 msgid "Negates an expression by inverting the bit values."
-msgstr ""
+msgstr "Neguje výraz převrácením hodnot bitů."
 
 #: 03060400.xhp#par_id3150360.4.help.text
 msgid "Result = Not Expression"
@@ -6837,15 +6837,15 @@
 
 #: 03060400.xhp#par_id3147228.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numeric variable that contains the 
result of the negation."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03060400.xhp#par_id3154124.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Any expression that you want to 
negate."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Výraz, který chcete znegovat."
 
 #: 03060400.xhp#par_id3150868.8.help.text
 msgid "When a Boolean expression is negated, the value True changes to False, 
and the value False changes to True."
-msgstr ""
+msgstr "Při negaci Booleovského výrazu se hodnota True změní na False a 
hodnota False se změní na True."
 
 #: 03060400.xhp#par_id3145785.9.help.text
 msgid "In a bitwise negation each individual bit is inverted."
@@ -6897,11 +6897,11 @@
 
 #: 03060500.xhp#par_id3153192.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numeric variable that contains the 
result of the disjunction."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03060500.xhp#par_id3147229.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression1, Expression2:\\</emph\\> Any numeric expressions 
that you want to compare."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz1, Výraz2\\</emph\\>: Výrazy, které chcete použít 
jako vstup operace."
 
 #: 03060500.xhp#par_id3154684.8.help.text
 msgid "A logical OR disjunction of two Boolean expressions returns the value 
True if at least one comparison expression is True."
@@ -6957,11 +6957,11 @@
 
 #: 03060600.xhp#par_id3150448.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numeric variable that contains the 
result of the combination."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03060600.xhp#par_id3125864.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression1, Expression2:\\</emph\\> Any numeric expressions 
that you want to combine."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz1, Výraz2\\</emph\\>: Výrazy, které chcete použít 
jako vstup operace."
 
 #: 03060600.xhp#par_id3150439.8.help.text
 msgid "A logical Exclusive-Or conjunction of two Boolean expressions returns 
the value True only if both expressions are different from each other."
@@ -7033,11 +7033,11 @@
 
 #: 03070100.xhp#par_id3147560.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numerical expression that contains the 
result of the subtraction."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03070100.xhp#par_id3150398.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression1, Expression2:\\</emph\\> Any numerical 
expressions that you want to subtract."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz1, Výraz2\\</emph\\>: Výrazy, které chcete použít 
jako vstup operace."
 
 #: 03070100.xhp#par_id3147230.9.help.text
 msgid "Sub ExampleSubtraction1"
@@ -7093,11 +7093,11 @@
 
 #: 03070200.xhp#par_id3154365.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numeric expression that records the 
result of a multiplication."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03070200.xhp#par_id3154685.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression1, Expression2:\\</emph\\> Any numeric expressions 
that you want to multiply."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz1, Výraz2\\</emph\\>: Výrazy, které chcete použít 
jako vstup operace."
 
 #: 03070200.xhp#par_id3155132.9.help.text
 msgid "Sub ExampleMultiplication1"
@@ -7137,11 +7137,11 @@
 
 #: 03070300.xhp#par_id3154123.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numerical expression that contains the 
result of the addition."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03070300.xhp#par_id3150870.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression1, Expression2:\\</emph\\> Any numerical 
expressions that you want to combine or to add."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz1, Výraz2\\</emph\\>: Výrazy, které chcete použít 
jako vstup operace."
 
 #: 03070300.xhp#par_id3150440.9.help.text
 msgid "Sub ExampleAddition1"
@@ -7181,11 +7181,11 @@
 
 #: 03070400.xhp#par_id3154141.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numerical value that contains the 
result of the division."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03070400.xhp#par_id3150448.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression1, Expression2:\\</emph\\> Any numerical 
expressions that you want to divide."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz1, Výraz2\\</emph\\>: Výrazy, které chcete použít 
jako vstup operace."
 
 #: 03070400.xhp#par_id3145786.9.help.text
 msgid "Sub ExampleDivision1"
@@ -7225,7 +7225,7 @@
 
 #: 03070500.xhp#par_id3153192.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numerical expression that contains the 
result of the number raised to a power."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03070500.xhp#par_id3150448.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Numerical value that you want to raise 
to a power."
@@ -7269,11 +7269,11 @@
 
 #: 03070600.xhp#par_id3145172.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Result:\\</emph\\> Any numeric variable that contains the 
result of the MOD operation."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výsledek\\</emph\\>: Číselná proměnná, do které se 
uloží výsledek operace."
 
 #: 03070600.xhp#par_id3151042.9.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression1, Expression2:\\</emph\\> Any numeric expressions 
that you want to divide."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Výraz1, Výraz2\\</emph\\>: Výrazy, které chcete použít 
jako vstup operace."
 
 #: 03070600.xhp#par_id3153770.11.help.text
 msgid "sub ExampleMod"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to