User: pjanik Date: 05/03/03 10:49:58 Modified: /cs/po/sw/source/ui/ dbui.po
Log: *** empty log message *** File Changes: Directory: /cs/po/sw/source/ui/ =============================== File [changed]: dbui.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sw/source/ui/dbui.po?r1=1.20&r2=1.21 Delta lines: +17 -16 --------------------- --- dbui.po 2 Mar 2005 20:31:25 -0000 1.20 +++ dbui.po 3 Mar 2005 18:49:56 -0000 1.21 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dbui\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-02 12:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-03 19:48+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,55 +367,55 @@ msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Průvodce hromadnou korespondencí" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.FL_STATUS.fixedline.text +#: mailmergechildwindow.src#FL_STATUS.fixedline.text msgid "Connection status" msgstr "Stav připojení" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.FT_STATUS.fixedtext.text +#: mailmergechildwindow.src#FT_STATUS1.fixedtext.text msgid "Connection to outgoing mail server established" msgstr "Navázáno spojení s odchozím poštovním serverem" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.ST_SEND.string.text +#: mailmergechildwindow.src#ST_SEND.string.text msgid "Sending e-mails..." msgstr "Odesílání e-mailů..." -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.FL_TRANSFERSTATUS.fixedline.text +#: mailmergechildwindow.src#FL_TRANSFERSTATUS.fixedline.text msgid "Transfer status" msgstr "Stav přenosu" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.FT_TRANSFERSTATUS.fixedtext.text +#: mailmergechildwindow.src#FT_TRANSFERSTATUS.fixedtext.text msgid "%1 of %2 e-mails sent" msgstr "Odesláno emailů: %1 z %2" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.FI_PAUSED.fixedtext.text +#: mailmergechildwindow.src#FI_PAUSED.fixedtext.text msgid "Sending paused" msgstr "Odeslání pozastaveno" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.FT_ERRORSTATUS.fixedtext.text +#: mailmergechildwindow.src#FT_ERRORSTATUS.fixedtext.text msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "Neodeslané e-maily: %1" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.PB_DETAILS.pushbutton.text +#: mailmergechildwindow.src#PB_DETAILS.pushbutton.text msgid "More >>" msgstr "Více >>" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.ST_LESS.string.text +#: mailmergechildwindow.src#ST_LESS.string.text msgid "<< Less" msgstr "<< Méně" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.PB_STOP.pushbutton.text +#: mailmergechildwindow.src#PB_STOP.pushbutton.text msgid "~Stop" msgstr "Zastavit" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.PB_CLOSE.pushbutton.text +#: mailmergechildwindow.src#PB_CLOSE.pushbutton.text msgid "C~lose" msgstr "Zavřít" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.ST_CONTINUE.string.text +#: mailmergechildwindow.src#ST_CONTINUE.string.text msgid "~Continue" msgstr "Pokračovat" -#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDMAILS.modaldialog.text +#: mailmergechildwindow.src#.modelessdialog.text msgid "Sending E-mail messages" msgstr "Odesílání e-mailových zpráv" @@ -516,8 +516,8 @@ msgstr "Aktuální databáze kontaktů: %1" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_SETTINGS.fixedtext.text -msgid "2. Select the address block you want to inserted in the document" -msgstr "2. Vyberte blok s adresou, který chcete vložit do dokumentu." +msgid "2. Select the address block you want inserted in the document" +msgstr "2. Vyberte blok s adresou, který chcete vložit do dokumentu" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.CB_ADDRESS.checkbox.text msgid "~This document shall contain an address block" @@ -1102,3 +1102,4 @@ #: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.modaldialog.text msgid "Select Table" msgstr "Vybrat tabulku" + --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
