User: xrambous Date: 05/03/18 12:53:19 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/ shared.po /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ 01.po, guide.po /cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/ UI.po /cs/po/svx/ inc.po
Log: oprava hyperlink bar File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/ =========================================== File [changed]: shared.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared.po?r1=1.41&r2=1.42 Delta lines: +5 -5 ------------------- --- shared.po 10 Mar 2005 16:15:31 -0000 1.41 +++ shared.po 18 Mar 2005 20:53:14 -0000 1.42 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-10 17:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-18 21:51+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -138,19 +138,19 @@ #: main0209.xhp#tit.help.text msgid "Hyperlink Bar" -msgstr "Hyperlinkový panel" +msgstr "Panel Hypertextový odkaz" #: main0209.xhp#hd_id3154094.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/main0209.xhp\\\" name=\\\"Hyperlink Bar\\\"\\>Hyperlink Bar\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/main0209.xhp\\\" name=\\\"Hyperlinkový panel\\\"\\>Hyperlinkový panel\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/main0209.xhp\\\" name=\\\"Panel Hypertextový odkaz\\\"\\>Panel Hypertextový odkaz\\</link\\>" #: main0209.xhp#par_id3159201.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_OFA_HYPERLINK_DLG\\\"\\>Use the \\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> Bar to create and edit the hyperlinks in your documents, and to enter criteria for searches using the available Internet search engines.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_OFA_HYPERLINK_DLG\\\"\\>Použijte \\<emph\\>Hyperlinkový\\</emph\\> panel k vytvoření nebo úpravě hypertextových odkazů ve svých dokumentech a k zadávání kritérií pro internetové vyhledávací stroje.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_OFA_HYPERLINK_DLG\\\"\\>Použijte panel \\<emph\\>Hypertextový odkaz\\</emph\\> k vytvoření nebo úpravě hypertextových odkazů ve svých dokumentech a k zadávání kritérií pro internetové vyhledávací stroje.\\</ahelp\\>" #: main0209.xhp#par_id3145136.3.help.text msgid "You can open and close the \\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> Bar in \\<emph\\>View - Toolbars - Hyperlink Bar\\</emph\\>." -msgstr "\\<emph\\>Hyperlinkový\\</emph\\> panel můžete otevřít a zavřít v nabídce \\<emph\\>Zobrazit - Panely nástrojů - Hyperlinkový panel\\</emph\\>." +msgstr "\\<emph\\>Hyperlinkový\\</emph\\> panel můžete otevřít a zavřít v nabídce \\<emph\\>Zobrazit - Panely nástrojů - Hypertextový odkaz\\</emph\\>." #: main0212.xhp#tit.help.text msgid "Table Data Bar" Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.84&r2=1.85 Delta lines: +3 -5 ------------------- --- 01.po 18 Mar 2005 20:24:42 -0000 1.84 +++ 01.po 18 Mar 2005 20:53:14 -0000 1.85 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-18 21:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-18 21:48+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10489,15 +10489,13 @@ #: 04110000.xhp#tit.help.text msgid "Hyperlink Bar" -msgstr "Hyperlinkový panel" +msgstr "Panel Hypertextový odkaz" #: 04110000.xhp#hd_id3143272.1.help.text msgid "" "\\<link href=\\\"text/shared/01/04110000.xhp\\\" name=\\\"Hyperlink Bar\\" "\"\\>Hyperlink Bar\\</link\\>" -msgstr "" -"\\<link href=\\\"text/shared/01/04110000.xhp\\\" name=\\\"Hyperlinkový panel" -"\\\"\\>Hyperlinkový panel\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04110000.xhp\\\" name=\\\"Panel Hypertextový odkaz\\\"\\>Panel Hypertextový odkaz\\</link\\>" #: 04110000.xhp#par_id3150838.2.help.text msgid "" File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/guide.po?r1=1.40&r2=1.41 Delta lines: +13 -20 --------------------- --- guide.po 12 Mar 2005 10:01:29 -0000 1.40 +++ guide.po 18 Mar 2005 20:53:15 -0000 1.41 @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-12 11:01+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-18 21:50+0100\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: aaa_start.xhp#tit.help.text msgid "First Steps" @@ -248,8 +248,7 @@ msgstr "" #: assistive.xhp#bm_id3147399.help.text -msgid "" -"\\<bookmark_value\\>accessibility; $[officename] assistive technology\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>assistive technology in $[officename]\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>screen readers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>screen magnifiers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>readers;accessibility\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>magnifiers\\</bookmark_value\\>" +msgid "\\<bookmark_value\\>accessibility; $[officename] assistive technology\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>assistive technology in $[officename]\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>screen readers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>screen magnifiers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>readers;accessibility\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>magnifiers\\</bookmark_value\\>" msgstr "" #: assistive.xhp#hd_id3147399.22.help.text @@ -1208,8 +1207,7 @@ msgstr "Vkládání dat z textových dokumentů" #: copytext2application.xhp#bm_id3152924.help.text -msgid "" -"\\<bookmark_value\\>sending; AutoAbstract function in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>AutoAbstract function for sending text to presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>outlines; sending to presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; copying by drag and drop\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drag and drop; copying text\\</bookmark_value\\>" +msgid "\\<bookmark_value\\>sending; AutoAbstract function in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>AutoAbstract function for sending text to presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>outlines; sending to presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; copying by drag and drop\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drag and drop; copying text\\</bookmark_value\\>" msgstr "" #: copytext2application.xhp#hd_id3152924.3.help.text @@ -1671,8 +1669,7 @@ msgstr "" #: data_search2.xhp#par_id3146898.12.help.text -msgid "" -"The filter that has been set can be removed by clicking \\<link href=\\\"text/shared/02/12040000.xhp\\\" name=\\\"Remove Filter/Sort\\\"\\>\\<emph\\>Remove Filter/Sort\\</emph\\>\\</link\\> icon \\<image id=\\\"img_id3151318\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3151318\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>." +msgid "The filter that has been set can be removed by clicking \\<link href=\\\"text/shared/02/12040000.xhp\\\" name=\\\"Remove Filter/Sort\\\"\\>\\<emph\\>Remove Filter/Sort\\</emph\\>\\</link\\> icon \\<image id=\\\"img_id3151318\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3151318\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>." msgstr "" #: data_tabledefine.xhp#tit.help.text @@ -3059,8 +3056,7 @@ msgid "" "The following rules apply: A relative reference (\"graphic/picture.gif\") is only possible when both files exist on the same drive. If the files are on different drives in your local file system, the absolute reference follows the \"file:\" protocol (\"file:///data1/xyz/picture.gif\"). If the files are on different servers or if the target of the link is not available, the absolute reference " "uses the \"http:\" protocol (\"http://data2/abc/picture.gif\")." -msgstr "" -"Platí následující pravidla: Relativní odkaz (obrazky/obrazek.gif) je možný, pouze pokud oba soubory existují na stejném disku. Jsou-li soubory na různých jednotkách lokálního systému, bude absolutní odkaz v protokolu file: (file:///data1/xyz/obrazek.gif). Jsou-li soubory na různých serverech nebo není-li cíl odkazu dostupný, použije absolutní odkaz protokol http: (http://data2/abc/obrazek.gif)." +msgstr "Platí následující pravidla: Relativní odkaz (obrazky/obrazek.gif) je možný, pouze pokud oba soubory existují na stejném disku. Jsou-li soubory na různých jednotkách lokálního systému, bude absolutní odkaz v protokolu file: (file:///data1/xyz/obrazek.gif). Jsou-li soubory na různých serverech nebo není-li cíl odkazu dostupný, použije absolutní odkaz protokol http: (http://data2/abc/obrazek.gif)." #: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3153541.53.help.text msgid "Be sure to organize all files for your homepage on the same drive as the start file of the homepage. In this way, $[officename] can set the protocol and target so that the reference on the server is always correct." @@ -3116,7 +3112,7 @@ #: hyperlink_search.xhp#par_id3159157.24.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/main0209.xhp\\\" name=\\\"Hyperlink Bar\\\"\\>Hyperlink Bar\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/main0209.xhp\\\" name=\\\"Hyperlinkový panel\\\"\\>Hyperlinkový panel\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/main0209.xhp\\\" name=\\\"Panel hypertextový odkaz\\\"\\>Panel hypertextový odkaz\\</link\\>" #: import_ms.xhp#tit.help.text msgid "Opening documents saved in other formats" @@ -3304,8 +3300,7 @@ msgstr "" #: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3148491.3.help.text -msgid "" -"To create a rectangle, click the rectangle icon and move your cursor to the place in the document where you want one corner of the rectangle to be. Press the mouse button and hold it down while dragging to the opposite corner of the rectangle. When you release the mouse button, the rectangle is inserted in the document. It is selected, and you can edit its properties through the context menu." +msgid "To create a rectangle, click the rectangle icon and move your cursor to the place in the document where you want one corner of the rectangle to be. Press the mouse button and hold it down while dragging to the opposite corner of the rectangle. When you release the mouse button, the rectangle is inserted in the document. It is selected, and you can edit its properties through the context menu." msgstr "" #: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3149164.13.help.text @@ -6285,8 +6280,7 @@ msgstr "Změny provedené v sešitu jsou označeny zvýrazněným ohraničením upravených buněk. Pokud na buňku umístíte ukazatel myši, zobrazí funkce Tipy nápovědy podrobné informace o zaznamenaných změnách." #: redlining_enter.xhp#par_id3148473.13.help.text -msgid "" -"You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing \\<emph\\>Edit - Changes - Comment\\</emph\\>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the \\<link href=\\\"text/shared/01/02230400.xhp\\\" name=\\\"Accept or Reject Changes\\\"\\>\\<emph\\>Accept or Reject Changes\\</emph\\>\\</link\\> dialog." +msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing \\<emph\\>Edit - Changes - Comment\\</emph\\>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the \\<link href=\\\"text/shared/01/02230400.xhp\\\" name=\\\"Accept or Reject Changes\\\"\\>\\<emph\\>Accept or Reject Changes\\</emph\\>\\</link\\> dialog." msgstr "" #: redlining_enter.xhp#par_id3153542.14.help.text @@ -6873,8 +6867,7 @@ msgstr "" #: spadmin.xhp#par_id3155111.301.help.text -msgid "" -"Enter a command line with which to communicate with the fax in the following dialog. In the command line of each fax sent \"(TMP)\" is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" by the telephone number of the recipient fax machine. If \"(TMP)\" occurs in the command line, the PostScript code is transmitted in a file, otherwise as standard input through a pipe. Click \\<emph\\>Next\\</emph\\>." +msgid "Enter a command line with which to communicate with the fax in the following dialog. In the command line of each fax sent \"(TMP)\" is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" by the telephone number of the recipient fax machine. If \"(TMP)\" occurs in the command line, the PostScript code is transmitted in a file, otherwise as standard input through a pipe. Click \\<emph\\>Next\\</emph\\>." msgstr "" #: spadmin.xhp#par_id3146135.302.help.text Directory: /cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/ ================================================================ File [changed]: UI.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po?r1=1.61&r2=1.62 Delta lines: +2 -2 ------------------- --- UI.po 18 Mar 2005 13:57:41 -0000 1.61 +++ UI.po 18 Mar 2005 20:53:16 -0000 1.62 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-18 14:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-18 21:52+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6543,7 +6543,7 @@ #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHyperlink.Label.value.text msgid "~Hyperlink Bar" -msgstr "Hyperlinkový panel" +msgstr "Hypertextový odkaz" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Navigator.Label.value.text msgid "~Navigator" Directory: /cs/po/svx/ ====================== File [changed]: inc.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svx/inc.po?r1=1.8&r2=1.9 Delta lines: +4 -3 ------------------- --- inc.po 5 Mar 2005 20:47:09 -0000 1.8 +++ inc.po 18 Mar 2005 20:53:16 -0000 1.9 @@ -4,14 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inc\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-23 23:02GMT+1\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-18 21:52+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES.#define.text msgid "Con~trol..." @@ -371,7 +371,7 @@ #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT.#define.text msgid "~Hyperlink Bar" -msgstr "Hyperlinkový panel" +msgstr "Hypertextový odkaz" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_INSERT_GRAPHIC.#define.text msgid "~Graphics..." @@ -612,3 +612,4 @@ #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION.#define.text msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Konverze Hangul/Hanja..." + --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]