User: pjanik  
Date: 2006/10/08 13:36:18

Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po

Log:
 Update to SRC680_m187.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/
====================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po?r1=1.78&r2=1.79
Delta lines:  +52 -29
---------------------
--- 01.po       27 Jul 2006 20:14:41 -0000      1.78
+++ 01.po       8 Oct 2006 20:36:15 -0000       1.79
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: simpress_slash_01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-09 19:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-08 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-27 16:04+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -749,22 +749,10 @@
 msgid "Option Bar"
 msgstr "Panel voleb"
 
-#: 03050000.xhp#bm_id3153415.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>Option bar\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>Panel volby\\</bookmark_value\\>"
-
 #: 03050000.xhp#hd_id3153415.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/03050000.xhp\\\" name=\\\"Option 
Bar\\\"\\>Option Bar\\</link\\>"
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/03050000.xhp\\\" name=\\\"Panel 
volby\\\"\\>Panel voleb\\</link\\>"
 
-#: 03050000.xhp#par_id3150749.2.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:OptionBarVisible\\\"\\>Displays or hides the 
\\<emph\\>Option \\</emph\\>bar.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:OptionBarVisible\\\"\\>Zobrazí nebo skryje 
lištu \\<emph\\>Nastavení\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
-
-#: 03050000.xhp#par_id3149021.3.help.text
-msgid "The \\<link href=\\\"text/simpress/main0213.xhp\\\" name=\\\"Option 
bar\\\"\\>\\<emph\\>Option\\</emph\\> bar\\</link\\> contains common commands 
for editing $[officename] Impress and $[officename] Draw documents."
-msgstr "Panel \\<link href=\\\"text/simpress/main0213.xhp\\\" name=\\\"Option 
bar\\\"\\>\\<emph\\>voleb\\</emph\\>\\</link\\> obsahuje často používané 
příkazy pro úpravu dokumentů $[officename] Impress a $[officename] Draw."
-
 #: 03060000.xhp#tit.help.text
 msgid "Rulers"
 msgstr "Pravítka"
@@ -1382,8 +1370,8 @@
 msgstr "Přichytávací bod/čára"
 
 #: 04030000.xhp#par_id3150752.2.help.text
-msgid "\\<variable id=\\\"fangtext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:CapturePoint\\\"\\>Inserts a snap point or snap line that you can 
use to quickly align objects on a slide.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Snap points 
and snap lines do not appear when a slide is printed or used in a presentation. 
You do not need to turn on the grid to use snap lines."
-msgstr "\\<variable id=\\\"fangtext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:CapturePoint\\\"\\>Vloží přichytávací bod nebo vodící 
čáru, ke kterým můžete rychle zarovnat libovolné 
objekty.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Přichytávací body a vodící čáry se 
netisknou a nezobrazují se při prezentaci. Pro jejich použití není nutné 
zapínat mřížku."
+msgid "\\<variable id=\\\"fangtext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:CapturePoint\\\"\\>Inserts a snap point or snap line (also known 
as guide) that you can use to quickly align objects.\\</ahelp\\>\\</variable\\> 
Snap points and snap lines do not appear in printed output."
+msgstr ""
 
 #: 04030000.xhp#par_id3145388.19.help.text
 msgid "You can drag a snap line from the rulers and drop them on the page. To 
delete a snap line, drag it back to the ruler."
@@ -1393,10 +1381,6 @@
 msgid "Draw or move an object near a snap point or snap line to snap it in 
place."
 msgstr "Nakreslete nebo přesuňte objekt k přichytávacímu bodu/čáře pro 
jeho uchycení."
 
-#: 04030000.xhp#par_id3151242.20.help.text
-msgid "To \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030100.xhp\\\" 
name=\\\"edit\\\"\\>edit\\</link\\> the properties of a snap point or snap 
line, right-click it and choose \\<emph\\>Edit - Snap Line \\</emph\\>or 
\\<emph\\>Edit Snap Point\\</emph\\>."
-msgstr "Pro příkaz \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030100.xhp\\\" 
name=\\\"upravit\\\"\\>upravit\\</link\\> vlastnosti přichytávacího bodu 
nebo čáry klepněte pravým tlačítkem a zvolte \\<emph\\>Upravit - Vodící 
čáru\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Upravit - Přichytávací bod\\</emph\\>."
-
 #: 04030000.xhp#par_id3157978.4.help.text
 msgid ""
 "To set the snap range, choose \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - 
Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - 
Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options "
@@ -1405,14 +1389,6 @@
 "Pro určení rozsahu přichytávání, přejdete na \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - 
Drawing - Mřížka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - 
Mřížka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name="
 "\\\"Nástroje - Volby - Presentation - Mřížka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - 
Volby - %PRODUCTNAME Impress - 
Mřížka\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
 
-#: 04030000.xhp#par_id3153811.22.help.text
-msgid "To show or hide a snap points or lines, choose \\<emph\\>Snap Lines - 
Snap Lines Visible\\</emph\\>."
-msgstr "Pro zobrazení nebo skrytí přichytávacích bodů nebo čar, zvolte 
\\<emph\\>Vodící čáry - Zobrazit vodící čáry\\</emph\\>."
-
-#: 04030000.xhp#par_id3149871.23.help.text
-msgid "To move snap lines and snap points to the foreground or background, 
choose \\<emph\\>Snap Lines \\</emph\\>- \\<emph\\>Snap Lines to 
Front\\</emph\\>."
-msgstr "Pokud chcete přesunout vodící čáry nebo body do popředí nebo do 
pozadí, zvolte \\<emph\\>Vodící čáry \\</emph\\>- \\<emph\\>Vodící 
čáry na popředí\\</emph\\>."
-
 #: 04030000.xhp#hd_id3147402.5.help.text
 msgid "Position"
 msgstr "Umístění"
@@ -3484,8 +3460,8 @@
 msgstr "Nastavení prezentace"
 
 #: 06080000.xhp#bm_id3153818.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>presentations; settings 
for\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>slide shows; settings 
for\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; window / full 
screen\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>prezentace; nastavení 
pro\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; nastavení 
pro\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; v okně / na celou 
obrazovku\\</bookmark_value\\>"
+msgid "\\<bookmark_value\\>presentations; settings 
for\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>slide shows; settings 
for\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; window / full 
screen\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>multiple 
monitors\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
 
 #: 06080000.xhp#hd_id3153818.1.help.text
 msgid ""
@@ -3643,6 +3619,30 @@
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_ALWAYS_ON_TOP\\\"\\>The 
$[officename] window remains on top during the presentation. No other program 
will show its window in front of your presentation.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_ALWAYS_ON_TOP\\\"\\>Okno 
$[officename] se během prezentace bude zobrazovat nad ostatními okny. Během 
prezentace se žádný jiný program nezobrazí před prezentaci.\\</ahelp\\>"
 
+#: 06080000.xhp#hd_id6086611.help.text
+msgid "Multiple Monitors"
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#par_id5446943.help.text
+msgid "By default the primary monitor is used for slide show mode. If the 
current desktop is displayed on more than one monitor, you can select which 
monitor to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans 
only one monitor, or if the multi monitor feature is not supported on the 
current system, you cannot select another monitor."
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#hd_id4962309.help.text
+msgid "Presentation Monitor"
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#par_id5168919.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select a monitor to use for full screen slide 
show mode.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#par_id4846339.help.text
+msgid "If the system allows to span a window over all available monitors, you 
can also select \"All monitors\". In this case the presentation spans over all 
available monitors. "
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#par_id2321543.help.text
+msgid "This setting is saved in the user configuration and not inside the 
document."
+msgstr ""
+
 #: 06100000.xhp#tit.help.text
 msgid ""
 "_: 06100000.xhp#tit.help.text\n"
@@ -4667,3 +4667,26 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Opens the Slide 
Transition tab page, where you apply transition effects to the selected 
slides.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Otevře panel 
přechodů mezi snímky, kde je můžete aplikovat na vybrané 
snímky.\\</ahelp\\>"
 
+#~ msgid "\\<bookmark_value\\>Option bar\\</bookmark_value\\>"
+#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>Panel volby\\</bookmark_value\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:OptionBarVisible\\\"\\>Displays or hides the 
\\<emph\\>Option \\</emph\\>bar.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:OptionBarVisible\\\"\\>Zobrazí nebo skryje 
lištu \\<emph\\>Nastavení\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "The \\<link href=\\\"text/simpress/main0213.xhp\\\" name=\\\"Option 
bar\\\"\\>\\<emph\\>Option\\</emph\\> bar\\</link\\> contains common commands 
for editing $[officename] Impress and $[officename] Draw documents."
+#~ msgstr "Panel \\<link href=\\\"text/simpress/main0213.xhp\\\" 
name=\\\"Option bar\\\"\\>\\<emph\\>voleb\\</emph\\>\\</link\\> obsahuje často 
používané příkazy pro úpravu dokumentů $[officename] Impress a 
$[officename] Draw."
+
+#~ msgid "\\<variable id=\\\"fangtext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:CapturePoint\\\"\\>Inserts a snap point or snap line that you can 
use to quickly align objects on a slide.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Snap points 
and snap lines do not appear when a slide is printed or used in a presentation. 
You do not need to turn on the grid to use snap lines."
+#~ msgstr "\\<variable id=\\\"fangtext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:CapturePoint\\\"\\>Vloží přichytávací bod nebo vodící 
čáru, ke kterým můžete rychle zarovnat libovolné 
objekty.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Přichytávací body a vodící čáry se 
netisknou a nezobrazují se při prezentaci. Pro jejich použití není nutné 
zapínat mřížku."
+
+#~ msgid "To \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030100.xhp\\\" 
name=\\\"edit\\\"\\>edit\\</link\\> the properties of a snap point or snap 
line, right-click it and choose \\<emph\\>Edit - Snap Line \\</emph\\>or 
\\<emph\\>Edit Snap Point\\</emph\\>."
+#~ msgstr "Pro příkaz \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030100.xhp\\\" 
name=\\\"upravit\\\"\\>upravit\\</link\\> vlastnosti přichytávacího bodu 
nebo čáry klepněte pravým tlačítkem a zvolte \\<emph\\>Upravit - Vodící 
čáru\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Upravit - Přichytávací bod\\</emph\\>."
+
+#~ msgid "To show or hide a snap points or lines, choose \\<emph\\>Snap Lines 
- Snap Lines Visible\\</emph\\>."
+#~ msgstr "Pro zobrazení nebo skrytí přichytávacích bodů nebo čar, 
zvolte \\<emph\\>Vodící čáry - Zobrazit vodící čáry\\</emph\\>."
+
+#~ msgid "To move snap lines and snap points to the foreground or background, 
choose \\<emph\\>Snap Lines \\</emph\\>- \\<emph\\>Snap Lines to 
Front\\</emph\\>."
+#~ msgstr "Pokud chcete přesunout vodící čáry nebo body do popředí nebo 
do pozadí, zvolte \\<emph\\>Vodící čáry \\</emph\\>- \\<emph\\>Vodící 
čáry na popředí\\</emph\\>."
+
+#~ msgid "\\<bookmark_value\\>presentations; settings 
for\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>slide shows; settings 
for\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; window / full 
screen\\</bookmark_value\\>"
+#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>prezentace; nastavení 
pro\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; nastavení 
pro\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; v okně / na celou 
obrazovku\\</bookmark_value\\>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to