User: pjanik Date: 2008-02-15 16:35:49+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
Log: Update translate-toolkit to 1.1.0. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/ ========================================================= File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po?r1=1.34&r2=1.35 Delta lines: +263 -118 ----------------------- --- 01.po 2007-11-24 09:03:10+0000 1.34 +++ 01.po 2008-02-15 16:35:46+0000 1.35 @@ -1,295 +1,430 @@ -# extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.oo -# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007. +#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.oo msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 01\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-23 22:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-24 10:02+0100\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" +"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpconten" +"t2/source/text/sbasic/shared/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" +"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 06130000.xhp#tit.help.text -msgid "" -"_: 06130000.xhp#tit.help.text\n" -"Macro" +msgctxt "06130000.xhp#tit.help.text" +msgid "Macro" msgstr "Makro" #: 06130000.xhp#bm_id3145786.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>macros; Basic IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic IDE; macros\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>makra; Basic IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic IDE; makra\\</bookmark_value\\>" +msgid "" +"<bookmark_value>macros; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; " +"macros</bookmark_value>" +msgstr "" +"<bookmark_value>makra; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; " +"makra</bookmark_value>" #: 06130000.xhp#hd_id3145786.1.help.text -msgid "" -"_: 06130000.xhp#hd_id3145786.1.help.text\n" -"Macro" +msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145786.1.help.text" +msgid "Macro" msgstr "Makro" #: 06130000.xhp#par_id3152886.2.help.text -msgid "\\<variable id=\\\"makro\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the \\<emph\\>Macro \\</emph\\>dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "\\<variable id=\\\"makro\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe dialog \\<emph\\>Makro\\</emph\\>, kde je možné vytváÅet, upravovat, organizovat a spouÅ¡tÄt makra $[officename] Basic.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" +msgid "" +"<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, " +"where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic " +"macros.</ahelp></variable>" +msgstr "" +"<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\">OtevÅe dialog <emph>Makro</emph>, kde je " +"možné vytváÅet, upravovat, organizovat a spouÅ¡tÄt makra $[officename] " +"Basic.</ahelp></variable>" #: 06130000.xhp#hd_id3154145.3.help.text msgid "Macro name" msgstr "Název makra" #: 06130000.xhp#par_id3151116.4.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\\\"\\>Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Zobrazà jméno vybraného makra. Pro pojmenovánà nebo zmÄnu jména makra zde zadejte jméno.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\">Displays the name " +"of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a " +"name here.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\" " +"visibility=\"visible\">Zobrazà jméno vybraného makra. Pro pojmenovánà nebo " +"zmÄnu jména makra zde zadejte jméno.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3153729.7.help.text msgid "Macro from / Save macro in" msgstr "Makro z / Uložit makro do" #: 06130000.xhp#par_id3153190.8.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBS\\\"\\>Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBS\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>VypÃÅ¡e knihovny a moduly, ve kterých je možné otevÃrat a ukládat vaÅ¡e makra. Pro uloženà modulu s konkrétnÃm dokumentem otevÅete tento dokument a potom otevÅete tento dialog.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\">Lists the libraries and the modules where you " +"can open or save your macros. To save a macro with a particular document, " +"open the document, and then open this dialog.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\" visibility=\"visible\">VypÃÅ¡e knihovny a " +"moduly, ve kterých je možné otevÃrat a ukládat vaÅ¡e makra. Pro uloženà " +"modulu s konkrétnÃm dokumentem otevÅete tento dokument a potom otevÅete " +"tento dialog.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3146975.11.help.text msgid "Run / Save" msgstr "Spustit / Uložit" #: 06130000.xhp#par_id3154791.12.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\\\"\\>Runs or saves the current macro.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Spustà nebo uložà aktuálnà makro.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\">Runs or saves the " +"current macro.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\" " +"visibility=\"visible\">Spustà nebo uložà aktuálnà makro.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3153158.15.help.text msgid "Assign" msgstr "PÅiÅadit" #: 06130000.xhp#par_id3149961.16.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\\\"\\>Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\\\"\\>OtevÅe dialog PÅizpůsobit, ve kterém je možné pÅiÅadit vybrané makro pÅÃkazu v nabÃdce, klávesové zkratce nebo události.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">Opens the " +"Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, " +"a toolbar, or an event.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">OtevÅe dialog " +"PÅizpůsobit, ve kterém je možné pÅiÅadit vybrané makro pÅÃkazu v nabÃdce, " +"klávesové zkratce nebo události.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text -msgid "" -"_: 06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text\n" -"Edit" +msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text" +msgid "Edit" msgstr "Upravit" #: 06130000.xhp#par_id3147127.18.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro for editing.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Spustà editor $[officename] Basic a otevÅe oznaÄené makro k úpravÄ.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\".\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected " +"macro for editing.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Spustà editor $[officename] Basic a " +"otevÅe oznaÄené makro k úpravÄ.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3149400.19.help.text msgid "New/Delete" msgstr "Nový/Odstranit" #: 06130000.xhp#par_id3155602.61.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\\\"\\>Creates a new macro, or deletes the selected macro.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\\\"\\>VytvoÅà nový modul nebo makro, pÅÃpadnÄ smaže vybrané makro.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">Creates a new " +"macro, or deletes the selected macro.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">VytvoÅà nový " +"modul nebo makro, pÅÃpadnÄ smaže vybrané makro.</ahelp>" #: 06130000.xhp#par_id3149124.20.help.text -msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the \\<emph\\>Macro from\\</emph\\> list, and then click \\<emph\\>New\\</emph\\>. " -msgstr "Pro vytvoÅenà nového makra vyberte modul \"Standard\" v seznamu \\<emph\\>Makro z\\</emph\\>, a potom klepnÄte na \\<emph\\>Nový\\</emph\\>." +msgid "" +"To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro " +"from</emph> list, and then click <emph>New</emph>. " +msgstr "" +"Pro vytvoÅenà nového makra vyberte modul \"Standard\" v seznamu <emph>Makro " +"z</emph>, a potom klepnÄte na <emph>Nový</emph>." #: 06130000.xhp#par_id3150749.21.help.text -msgid "To delete a macro, select it, and then click \\<emph\\>Delete\\</emph\\>." -msgstr "Pro odstranÄnà makra jej vyberte a klepnÄte na \\<emph\\>Odstranit\\</emph\\>." +msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>." +msgstr "Pro odstranÄnà makra jej vyberte a klepnÄte na <emph>Odstranit</emph>." #: 06130000.xhp#hd_id3153764.22.help.text msgid "Organizer" msgstr "Organizátor" #: 06130000.xhp#par_id3148405.23.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\\\"\\>Opens the \\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\\\"\\>OtevÅe dialog \\<emph\\>Správce maker\\</emph\\>, ve kterém je možné pÅidat, upravit nebo odstranit existujÃcà moduly maker, dialogy nebo knihovny.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Opens the " +"<emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete " +"existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp visibility=\"visible\" " +"hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">OtevÅe dialog " +"<emph>Správce maker</emph>, ve kterém je možné pÅidat, upravit nebo " +"odstranit existujÃcà moduly maker, dialogy nebo knihovny.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3166447.29.help.text msgid "Module/Dialog" msgstr "Modul/Dialog" #: 06130000.xhp#par_id3155959.30.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\\\"\\>Lists the existing macros and dialogs.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\\\"\\>VypÃÅ¡e existujÃcà makra a dialogy.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Lists the existing macros and " +"dialogs.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">VypÃÅ¡e existujÃcà makra a " +"dialogy.</ahelp>" #: 06130000.xhp#par_id3149922.31.help.text msgid "You can drag-and-drop a module or a dialog between libraries." msgstr "Moduly nebo dialogy můžete pÅetahovat mezi knihovnami pomocà myÅ¡i." #: 06130000.xhp#par_id3159333.33.help.text -msgid "To copy a dialog or a module, hold down the \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl \\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> key while you drag-and-drop." -msgstr "Pokud chcete dialog nebo makro zkopÃrovat, podržte pÅi pÅetahovánà klávesu \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." +msgid "" +"To copy a dialog or a module, hold down the <switchinline " +"select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> key while " +"you drag-and-drop." +msgstr "" +"Pokud chcete dialog nebo makro zkopÃrovat, podržte pÅi pÅetahovánà klávesu " +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><def" +"aultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>." #: 06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text -msgid "" -"_: 06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text\n" -"Edit" +msgctxt "06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text" +msgid "Edit" msgstr "Upravit" #: 06130000.xhp#par_id3149816.35.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\\\"\\>Opens the selected macro or dialog for editing.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>OtevÅe oznaÄené makro nebo dialog k úpravÄ.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Opens the selected " +"macro or dialog for editing.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\" " +"visibility=\"visible\">OtevÅe oznaÄené makro nebo dialog k úpravÄ.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3151214.36.help.text -msgid "" -"_: 06130000.xhp#hd_id3151214.36.help.text\n" -"New" +msgctxt "06130000.xhp#hd_id3151214.36.help.text" +msgid "New" msgstr "Nový" #: 06130000.xhp#par_id3154202.37.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\\\"\\>Creates a new module.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\\\"\\>VytvoÅà nový modul.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Creates a new " +"module.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">VytvoÅà nový " +"modul.</ahelp>" #: 06130000.xhp#par_id3153269.40.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>Creates a new dialog.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>VytvoÅà nový dialog.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Creates a new " +"dialog.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">VytvoÅà nový " +"dialog.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3154587.42.help.text msgid "Libraries tab page" msgstr "Záložka Knihovny" #: 06130000.xhp#par_id3153705.43.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>Lets you manage the macro libraries.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>UmožÅuje správu knihoven maker.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Lets you manage " +"the macro libraries.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">UmožÅuje správu " +"knihoven maker.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3145259.44.help.text msgid "Location" msgstr "UmÃstÄnÃ" #: 06130000.xhp#par_id3153234.45.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\\\"\\>Select the location containing the macro libraries that you want to organize.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\\\"\\>Vyberte umÃstÄnà obsahujÃcà knihovny maker, které chcete spravovat.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Select the location " +"containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Vyberte umÃstÄnà " +"obsahujÃcà knihovny maker, které chcete spravovat.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3148460.46.help.text msgid "Library" msgstr "Knihovna" #: 06130000.xhp#par_id3150828.47.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\\\"\\>Lists the macro libraries in the chosen location.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\\\"\\>VypÃÅ¡e existujÃcà knihovny maker pro vybrané umÃstÄnÃ.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Lists the macro libraries in the chosen " +"location.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">VypÃÅ¡e existujÃcà knihovny maker pro " +"vybrané umÃstÄnÃ.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text -msgid "" -"_: 06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text\n" -"Edit" +msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text" +msgid "Edit" msgstr "Upravit" #: 06130000.xhp#par_id3150518.49.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\\\"\\>Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>OtevÅe editor $[officename] Basic, ve kterém je možné upravit vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the " +"$[officename] Basic editor so that you can modify the selected " +"library.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\" " +"visibility=\"visible\">OtevÅe editor $[officename] Basic, ve kterém je možné " +"upravit vybranou knihovnu.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3150371.50.help.text -msgid "" -"_: 06130000.xhp#hd_id3150371.50.help.text\n" -"Password" +msgctxt "06130000.xhp#hd_id3150371.50.help.text" +msgid "Password" msgstr "Heslo" #: 06130000.xhp#par_id3166430.51.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\\\"\\>Assigns or edits the \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\\\" name=\\\"password\\\"\\>password\\</link\\> for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\\\"\\>PÅiÅadà nebo zmÄnà \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\\\" name=\\\"heslo\\\"\\>heslo\\</link\\> pro vybranou knihovnu. Knihovna \"StandardnÃ\" nemůže mÃt heslo.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Assigns or edits " +"the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" " +"name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" " +"libraries cannot have a password.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">PÅiÅadà nebo " +"zmÄnà <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" " +"name=\"heslo\">heslo</link> pro vybranou knihovnu. Knihovna \"StandardnÃ\" " +"nemůže mÃt heslo.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text -msgid "" -"_: 06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text\n" -"New" +msgctxt "06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text" +msgid "New" msgstr "Nový" #: 06130000.xhp#par_id3145387.53.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\\\"\\>Creates a new library.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>VytvoÅà novou knihovnu.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Creates a new " +"library.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\" " +"visibility=\"visible\">VytvoÅà novou knihovnu.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3154259.56.help.text msgid "Name" msgstr "Název" #: 06130000.xhp#par_id3156169.57.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\\\"\\>Enter a name for the new module, dialog, or library.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\\\"\\>Zadejte jméno nového modulu, dialogu nebo knihovny.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name for the " +"new module, dialog, or library.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Zadejte jméno nového " +"modulu, dialogu nebo knihovny.</ahelp>" #: 06130000.xhp#hd_id3151183.54.help.text msgid "Append" msgstr "PÅipojit" #: 06130000.xhp#par_id3155126.55.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\\\"\\>Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>NajdÄte knihovnu $[officename] Basic, kterou chcete pÅidat do aktuálnÃho seznamu a klepnÄte na OtevÅÃt.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that " +"$[officename] Basic library that you want to add to the current list, and " +"then click Open.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\" " +"visibility=\"visible\">NajdÄte knihovnu $[officename] Basic, kterou chcete " +"pÅidat do aktuálnÃho seznamu a klepnÄte na OtevÅÃt.</ahelp>" #: 06130100.xhp#tit.help.text -msgid "" -"_: 06130100.xhp#tit.help.text\n" -"Change Password" +msgctxt "06130100.xhp#tit.help.text" +msgid "Change Password" msgstr "ZmÄnit heslo" #: 06130100.xhp#hd_id3159399.1.help.text -msgid "" -"_: 06130100.xhp#hd_id3159399.1.help.text\n" -"Change Password" +msgctxt "06130100.xhp#hd_id3159399.1.help.text" +msgid "Change Password" msgstr "ZmÄnit heslo" #: 06130100.xhp#par_id3150276.2.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_PASSWORD\\\"\\>Protects the selected library with a password.\\</ahelp\\> You can enter a new password, or change the current password." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_PASSWORD\\\"\\>Chránà vybranou knihovnu heslem.\\</ahelp\\> Možné je zadat nové heslo nebo stávajÃcà heslo zmÄnit." +msgid "" +"<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Protects the selected library with a " +"password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current " +"password." +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Chránà vybranou knihovnu heslem.</ahelp> Možné je " +"zadat nové heslo nebo stávajÃcà heslo zmÄnit." #: 06130100.xhp#hd_id3154285.3.help.text msgid "Old password" msgstr "Staré heslo" #: 06130100.xhp#hd_id3153665.4.help.text -msgid "" -"_: 06130100.xhp#hd_id3153665.4.help.text\n" -"Password" +msgctxt "06130100.xhp#hd_id3153665.4.help.text" +msgid "Password" msgstr "Heslo" #: 06130100.xhp#par_id3155628.5.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\\\"\\>Enter the current password for the selected library.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\\\"\\>Zadejte stávajÃcà heslo pro vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Enter the current " +"password for the selected library.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Zadejte stávajÃcà " +"heslo pro vybranou knihovnu.</ahelp>" #: 06130100.xhp#hd_id3153126.6.help.text msgid "New password" msgstr "Nové heslo" #: 06130100.xhp#hd_id3153628.7.help.text -msgid "" -"_: 06130100.xhp#hd_id3153628.7.help.text\n" -"Password" +msgctxt "06130100.xhp#hd_id3153628.7.help.text" +msgid "Password" msgstr "Heslo" #: 06130100.xhp#par_id3159413.8.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\\\"\\>Enter a new password for the selected library.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\\\"\\>Zadejte nové heslo pro vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Enter a new password " +"for the selected library.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Zadejte nové heslo " +"pro vybranou knihovnu.</ahelp>" #: 06130100.xhp#hd_id3148947.9.help.text msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" #: 06130100.xhp#par_id3149457.10.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\\\"\\>Repeat the new password for the selected library.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\\\"\\>Zadejte znovu nové heslo pro vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Repeat the new " +"password for the selected library.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Zadejte znovu " +"nové heslo pro vybranou knihovnu.</ahelp>" #: 06130500.xhp#tit.help.text -msgid "" -"_: 06130500.xhp#tit.help.text\n" -"Append libraries" +msgctxt "06130500.xhp#tit.help.text" +msgid "Append libraries" msgstr "PÅidat knihovny" #: 06130500.xhp#bm_id3150502.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>libraries; adding\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;Basic libraries\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>knihovny; pÅidánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅidánÃ;knihovny Basic\\</bookmark_value\\>" +msgid "" +"<bookmark_value>libraries; " +"adding</bookmark_value><bookmark_value>adding;Basic " +"libraries</bookmark_value>" +msgstr "" +"<bookmark_value>knihovny; " +"pÅidánÃ</bookmark_value><bookmark_value>pÅidánÃ;knihovny " +"Basic</bookmark_value>" #: 06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text -msgid "" -"_: 06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text\n" -"Append libraries" +msgctxt "06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text" +msgid "Append libraries" msgstr "PÅidat knihovny" #: 06130500.xhp#par_id3154840.2.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Locate that \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>NajdÄte knihovnu \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Basic, kterou chcete pÅidat do aktuálnÃho seznamu a klepnÄte na OtevÅÃt.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\".\">Locate that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> " +"Basic library that you want to add to the current list, and then click " +"Open.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\".\">NajdÄte knihovnu <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> " +"Basic, kterou chcete pÅidat do aktuálnÃho seznamu a klepnÄte na " +"OtevÅÃt.</ahelp>" #: 06130500.xhp#hd_id3149119.3.help.text msgid "File name:" msgstr "Název souboru:" #: 06130500.xhp#par_id3147102.4.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\\\"\\>Enter a name or the path to the library that you want to append.\\</ahelp\\> You can also select a library from the list." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\\\"\\>Zadejte název nebo cestu knihovny, kterou chcete pÅidat.\\</ahelp\\> Knihovnu je možné také vybrat ze seznamu." +msgid "" +"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Enter a name or the path to the " +"library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from " +"the list." +msgstr "" +"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Zadejte název nebo cestu knihovny, " +"kterou chcete pÅidat.</ahelp> Knihovnu je možné také vybrat ze seznamu." #: 06130500.xhp#hd_id3147291.5.help.text msgid "Options" @@ -300,13 +435,23 @@ msgstr "Vložit jako odkaz (pouze pro ÄtenÃ)" #: 06130500.xhp#par_id3155892.8.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\\\"\\>Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\\\"\\>PÅidá vybranou knihovnu jako soubor pouze pro ÄtenÃ. Knihovna je naÄtena pÅi každém spuÅ¡tÄnà \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the selected " +"library as a read-only file. The library is reloaded each time you start " +"<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">PÅidá vybranou knihovnu " +"jako soubor pouze pro ÄtenÃ. Knihovna je naÄtena pÅi každém spuÅ¡tÄnà <item " +"type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" #: 06130500.xhp#hd_id3145071.9.help.text msgid "Replace existing libraries" msgstr "Nahradit stávajÃcà knihovny" #: 06130500.xhp#par_id3149812.10.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\\\"\\>Replaces a library that has the same name with the current library.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\\\"\\>Nahradà knihovnu, která má stejný název jako aktuálnà knihovna.\\</ahelp\\>" +msgid "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Replaces a library " +"that has the same name with the current library.</ahelp>" +msgstr "" +"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Nahradà knihovnu, " +"která má stejný název jako aktuálnà knihovna.</ahelp>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]