User: pjanik  
Date: 2008-02-15 16:35:49+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po

Log:
 Update translate-toolkit to 1.1.0.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/
=========================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po?r1=1.34&r2=1.35
Delta lines:  +263 -118
-----------------------
--- 01.po       2007-11-24 09:03:10+0000        1.34
+++ 01.po       2008-02-15 16:35:46+0000        1.35
@@ -1,295 +1,430 @@
-# extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.oo
-# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
+#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.oo
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 01\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-23 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-24 10:02+0100\n"
-"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpconten"
+"t2/source/text/sbasic/shared/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: 06130000.xhp#tit.help.text
-msgid ""
-"_: 06130000.xhp#tit.help.text\n"
-"Macro"
+msgctxt "06130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
 #: 06130000.xhp#bm_id3145786.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>macros; Basic 
IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic IDE; 
macros\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>makra; Basic 
IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic IDE; 
makra\\</bookmark_value\\>"
+msgid ""
+"<bookmark_value>macros; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; "
+"macros</bookmark_value>"
+msgstr ""
+"<bookmark_value>makra; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; "
+"makra</bookmark_value>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145786.1.help.text
-msgid ""
-"_: 06130000.xhp#hd_id3145786.1.help.text\n"
-"Macro"
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145786.1.help.text"
+msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3152886.2.help.text
-msgid "\\<variable id=\\\"makro\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the 
\\<emph\\>Macro \\</emph\\>dialog, where you can create, edit, organize, and 
run $[officename] Basic macros.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
-msgstr "\\<variable id=\\\"makro\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře dialog 
\\<emph\\>Makro\\</emph\\>, kde je možné vytvářet, upravovat, organizovat a 
spouštět makra $[officename] Basic.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
+msgid ""
+"<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, "
+"where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic "
+"macros.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\">Otevře dialog <emph>Makro</emph>, 
kde je "
+"možné vytvářet, upravovat, organizovat a spouštět makra $[officename] "
+"Basic.</ahelp></variable>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3154145.3.help.text
 msgid "Macro name"
 msgstr "Název makra"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3151116.4.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\\\"\\>Displays the name 
of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name 
here.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zobrazí jméno vybraného makra. Pro 
pojmenování nebo změnu jména makra zde zadejte jméno.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\">Displays the 
name "
+"of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a "
+"name here.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\" "
+"visibility=\"visible\">Zobrazí jméno vybraného makra. Pro pojmenování 
nebo "
+"změnu jména makra zde zadejte jméno.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3153729.7.help.text
 msgid "Macro from / Save macro in"
 msgstr "Makro z / Uložit makro do"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153190.8.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBS\\\"\\>Lists the libraries and the 
modules where you can open or save your macros. To save a macro with a 
particular document, open the document, and then open this dialog.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBS\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vypíše knihovny a moduly, ve kterých je možné 
otevírat a ukládat vaše makra. Pro uložení modulu s konkrétním 
dokumentem otevřete tento dokument a potom otevřete tento dialog.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\">Lists the libraries and the modules where 
you "
+"can open or save your macros. To save a macro with a particular document, "
+"open the document, and then open this dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\" visibility=\"visible\">Vypíše knihovny a "
+"moduly, ve kterých je možné otevírat a ukládat vaše makra. Pro 
uložení "
+"modulu s konkrétním dokumentem otevřete tento dokument a potom otevřete "
+"tento dialog.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3146975.11.help.text
 msgid "Run / Save"
 msgstr "Spustit / Uložit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3154791.12.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\\\"\\>Runs or saves the 
current macro.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Spustí nebo uloží aktuální makro.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\">Runs or saves 
the "
+"current macro.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\" "
+"visibility=\"visible\">Spustí nebo uloží aktuální makro.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3153158.15.help.text
 msgid "Assign"
 msgstr "Přiřadit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149961.16.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\\\"\\>Opens the 
Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a 
toolbar, or an event.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\\\"\\>Otevře dialog 
Přizpůsobit, ve kterém je možné přiřadit vybrané makro příkazu v 
nabídce, klávesové zkratce nebo události.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">Opens the "
+"Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, "
+"a toolbar, or an event.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">Otevře 
dialog "
+"Přizpůsobit, ve kterém je možné přiřadit vybrané makro příkazu v 
nabídce, "
+"klávesové zkratce nebo události.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text
-msgid ""
-"_: 06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text\n"
-"Edit"
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text"
+msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3147127.18.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Starts the $[officename] Basic editor and 
opens the selected macro for editing.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Spustí editor 
$[officename] Basic a otevře označené makro k úpravě.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\".\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected 
"
+"macro for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Spustí editor $[officename] Basic a "
+"otevře označené makro k úpravě.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3149400.19.help.text
 msgid "New/Delete"
 msgstr "Nový/Odstranit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3155602.61.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\\\"\\>Creates a new 
macro, or deletes the selected macro.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\\\"\\>Vytvoří nový 
modul nebo makro, případně smaže vybrané makro.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">Creates a new "
+"macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">Vytvoří nový "
+"modul nebo makro, případně smaže vybrané makro.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149124.20.help.text
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the 
\\<emph\\>Macro from\\</emph\\> list, and then click \\<emph\\>New\\</emph\\>. "
-msgstr "Pro vytvoření nového makra vyberte modul \"Standard\" v seznamu  
\\<emph\\>Makro z\\</emph\\>, a potom klepněte na \\<emph\\>Nový\\</emph\\>."
+msgid ""
+"To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro "
+"from</emph> list, and then click <emph>New</emph>. "
+msgstr ""
+"Pro vytvoření nového makra vyberte modul \"Standard\" v seznamu  
<emph>Makro "
+"z</emph>, a potom klepněte na <emph>Nový</emph>."
 
 #: 06130000.xhp#par_id3150749.21.help.text
-msgid "To delete a macro, select it, and then click 
\\<emph\\>Delete\\</emph\\>."
-msgstr "Pro odstranění makra jej vyberte a klepněte na  
\\<emph\\>Odstranit\\</emph\\>."
+msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "Pro odstranění makra jej vyberte a klepněte na  
<emph>Odstranit</emph>."
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3153764.22.help.text
 msgid "Organizer"
 msgstr "Organizátor"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3148405.23.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\\\"\\>Opens the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog, where you can add, edit, or delete 
existing macro modules, dialogs, and libraries.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\\\"\\>Otevře dialog 
\\<emph\\>Správce maker\\</emph\\>, ve kterém je možné přidat, upravit 
nebo odstranit existující moduly maker, dialogy nebo knihovny.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Opens the "
+"<emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete "
+"existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp visibility=\"visible\" "
+"hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Otevře dialog "
+"<emph>Správce maker</emph>, ve kterém je možné přidat, upravit nebo "
+"odstranit existující moduly maker, dialogy nebo knihovny.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3166447.29.help.text
 msgid "Module/Dialog"
 msgstr "Modul/Dialog"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3155959.30.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\\\"\\>Lists the existing 
macros and dialogs.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\\\"\\>Vypíše existující 
makra a dialogy.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Lists the existing macros and "
+"dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Vypíše existující makra a "
+"dialogy.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149922.31.help.text
 msgid "You can drag-and-drop a module or a dialog between libraries."
 msgstr "Moduly nebo dialogy můžete přetahovat mezi knihovnami pomocí 
myši."
 
 #: 06130000.xhp#par_id3159333.33.help.text
-msgid "To copy a dialog or a module, hold down the \\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> key while you drag-and-drop."
-msgstr "Pokud chcete dialog nebo makro zkopírovat, podržte při 
přetahování klávesu \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
+msgid ""
+"To copy a dialog or a module, hold down the <switchinline "
+"select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
+"</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> key while "
+"you drag-and-drop."
+msgstr ""
+"Pokud chcete dialog nebo makro zkopírovat, podržte při přetahování 
klávesu "
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><def"
+"aultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text
-msgid ""
-"_: 06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text\n"
-"Edit"
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text"
+msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149816.35.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\\\"\\>Opens the selected 
macro or dialog for editing.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Otevře označené makro nebo dialog k 
úpravě.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Opens the selected 
"
+"macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\" "
+"visibility=\"visible\">Otevře označené makro nebo dialog k 
úpravě.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3151214.36.help.text
-msgid ""
-"_: 06130000.xhp#hd_id3151214.36.help.text\n"
-"New"
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3151214.36.help.text"
+msgid "New"
 msgstr "Nový"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3154202.37.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\\\"\\>Creates a new 
module.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\\\"\\>Vytvoří nový 
modul.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Creates a new "
+"module.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Vytvoří nový "
+"modul.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153269.40.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>Creates a new 
dialog.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>Vytvoří nový 
dialog.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Creates a new "
+"dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Vytvoří nový "
+"dialog.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3154587.42.help.text
 msgid "Libraries tab page"
 msgstr "Záložka Knihovny"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153705.43.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>Lets you manage the 
macro libraries.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>Umožňuje správu 
knihoven maker.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Lets you manage "
+"the macro libraries.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Umožňuje 
správu "
+"knihoven maker.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145259.44.help.text
 msgid "Location"
 msgstr "Umístění"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153234.45.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\\\"\\>Select 
the location containing the macro libraries that you want to 
organize.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\\\"\\>Vyberte umístění 
obsahující knihovny maker, které chcete spravovat.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Select the location "
+"containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Vyberte umístění "
+"obsahující knihovny maker, které chcete spravovat.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3148460.46.help.text
 msgid "Library"
 msgstr "Knihovna"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3150828.47.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\\\"\\>Lists the macro libraries 
in the chosen location.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\\\"\\>Vypíše existující 
knihovny maker pro vybrané umístění.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Lists the macro libraries in the chosen 
"
+"location.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Vypíše existující knihovny maker 
pro "
+"vybrané umístění.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text
-msgid ""
-"_: 06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text\n"
-"Edit"
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text"
+msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3150518.49.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\\\"\\>Opens 
the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected 
library.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Otevře editor $[officename] Basic, ve kterém je 
možné upravit vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the "
+"$[officename] Basic editor so that you can modify the selected "
+"library.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\" "
+"visibility=\"visible\">Otevře editor $[officename] Basic, ve kterém je 
možné "
+"upravit vybranou knihovnu.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3150371.50.help.text
-msgid ""
-"_: 06130000.xhp#hd_id3150371.50.help.text\n"
-"Password"
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3150371.50.help.text"
+msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3166430.51.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\\\"\\>Assigns or edits 
the \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\\\" 
name=\\\"password\\\"\\>password\\</link\\> for the selected library. 
\"Standard\" libraries cannot have a password.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\\\"\\>Přiřadí nebo 
změní \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\\\" 
name=\\\"heslo\\\"\\>heslo\\</link\\> pro vybranou knihovnu. Knihovna 
\"Standardní\" nemůže mít heslo.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Assigns or edits 
"
+"the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" "
+"name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" "
+"libraries cannot have a password.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Přiřadí nebo "
+"změní <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" "
+"name=\"heslo\">heslo</link> pro vybranou knihovnu. Knihovna \"Standardní\" "
+"nemůže mít heslo.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text
-msgid ""
-"_: 06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text\n"
-"New"
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text"
+msgid "New"
 msgstr "Nový"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3145387.53.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\\\"\\>Creates a new 
library.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vytvoří novou knihovnu.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Creates a new "
+"library.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\" "
+"visibility=\"visible\">Vytvoří novou knihovnu.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3154259.56.help.text
 msgid "Name"
 msgstr "Název"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3156169.57.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\\\"\\>Enter 
a name for the new module, dialog, or library.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\\\"\\>Zadejte jméno nového 
modulu, dialogu nebo knihovny.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name for the 
"
+"new module, dialog, or library.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Zadejte jméno 
nového "
+"modulu, dialogu nebo knihovny.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3151183.54.help.text
 msgid "Append"
 msgstr "Připojit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3155126.55.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\\\"\\>Locate that 
$[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then 
click Open.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Najděte knihovnu $[officename] Basic, kterou 
chcete přidat do aktuálního seznamu a klepněte na Otevřít.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that "
+"$[officename] Basic library that you want to add to the current list, and "
+"then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\" "
+"visibility=\"visible\">Najděte knihovnu $[officename] Basic, kterou chcete "
+"přidat do aktuálního seznamu a klepněte na Otevřít.</ahelp>"
 
 #: 06130100.xhp#tit.help.text
-msgid ""
-"_: 06130100.xhp#tit.help.text\n"
-"Change Password"
+msgctxt "06130100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Change Password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
 #: 06130100.xhp#hd_id3159399.1.help.text
-msgid ""
-"_: 06130100.xhp#hd_id3159399.1.help.text\n"
-"Change Password"
+msgctxt "06130100.xhp#hd_id3159399.1.help.text"
+msgid "Change Password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
 #: 06130100.xhp#par_id3150276.2.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_PASSWORD\\\"\\>Protects the selected library with 
a password.\\</ahelp\\> You can enter a new password, or change the current 
password."
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_PASSWORD\\\"\\>Chrání vybranou knihovnu 
heslem.\\</ahelp\\> Možné je zadat nové heslo nebo stávající heslo 
změnit."
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Protects the selected library with a "
+"password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current "
+"password."
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Chrání vybranou knihovnu heslem.</ahelp> 
Možné je "
+"zadat nové heslo nebo stávající heslo změnit."
 
 #: 06130100.xhp#hd_id3154285.3.help.text
 msgid "Old password"
 msgstr "Staré heslo"
 
 #: 06130100.xhp#hd_id3153665.4.help.text
-msgid ""
-"_: 06130100.xhp#hd_id3153665.4.help.text\n"
-"Password"
+msgctxt "06130100.xhp#hd_id3153665.4.help.text"
+msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
 #: 06130100.xhp#par_id3155628.5.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\\\"\\>Enter 
the current password for the selected library.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\\\"\\>Zadejte stávající 
heslo pro vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Enter the current "
+"password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Zadejte 
stávající "
+"heslo pro vybranou knihovnu.</ahelp>"
 
 #: 06130100.xhp#hd_id3153126.6.help.text
 msgid "New password"
 msgstr "Nové heslo"
 
 #: 06130100.xhp#hd_id3153628.7.help.text
-msgid ""
-"_: 06130100.xhp#hd_id3153628.7.help.text\n"
-"Password"
+msgctxt "06130100.xhp#hd_id3153628.7.help.text"
+msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
 #: 06130100.xhp#par_id3159413.8.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\\\"\\>Enter 
a new password for the selected library.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\\\"\\>Zadejte nové heslo 
pro vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Enter a new 
password "
+"for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Zadejte nové heslo 
"
+"pro vybranou knihovnu.</ahelp>"
 
 #: 06130100.xhp#hd_id3148947.9.help.text
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potvrdit"
 
 #: 06130100.xhp#par_id3149457.10.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\\\"\\>Repeat the new 
password for the selected library.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\\\"\\>Zadejte znovu nové 
heslo pro vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Repeat the new "
+"password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Zadejte znovu "
+"nové heslo pro vybranou knihovnu.</ahelp>"
 
 #: 06130500.xhp#tit.help.text
-msgid ""
-"_: 06130500.xhp#tit.help.text\n"
-"Append libraries"
+msgctxt "06130500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Append libraries"
 msgstr "Přidat knihovny"
 
 #: 06130500.xhp#bm_id3150502.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>libraries; 
adding\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;Basic 
libraries\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>knihovny; 
přidání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidání;knihovny 
Basic\\</bookmark_value\\>"
+msgid ""
+"<bookmark_value>libraries; "
+"adding</bookmark_value><bookmark_value>adding;Basic "
+"libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+"<bookmark_value>knihovny; "
+"přidání</bookmark_value><bookmark_value>přidání;knihovny "
+"Basic</bookmark_value>"
 
 #: 06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text
-msgid ""
-"_: 06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text\n"
-"Append libraries"
+msgctxt "06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text"
+msgid "Append libraries"
 msgstr "Přidat knihovny"
 
 #: 06130500.xhp#par_id3154840.2.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Locate that \\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Basic library that you want 
to add to the current list, and then click Open.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Najděte knihovnu \\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Basic, kterou chcete přidat 
do aktuálního seznamu a klepněte na Otevřít.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\".\">Locate that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> "
+"Basic library that you want to add to the current list, and then click "
+"Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Najděte knihovnu <item 
type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> "
+"Basic, kterou chcete přidat do aktuálního seznamu a klepněte na "
+"Otevřít.</ahelp>"
 
 #: 06130500.xhp#hd_id3149119.3.help.text
 msgid "File name:"
 msgstr "Název souboru:"
 
 #: 06130500.xhp#par_id3147102.4.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\\\"\\>Enter a name or the 
path to the library that you want to append.\\</ahelp\\> You can also select a 
library from the list."
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\\\"\\>Zadejte název nebo 
cestu knihovny, kterou chcete přidat.\\</ahelp\\> Knihovnu je možné také 
vybrat ze seznamu."
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Enter a name or the path to the "
+"library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from "
+"the list."
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Zadejte název nebo cestu knihovny, "
+"kterou chcete přidat.</ahelp> Knihovnu je možné také vybrat ze seznamu."
 
 #: 06130500.xhp#hd_id3147291.5.help.text
 msgid "Options"
@@ -300,13 +435,23 @@
 msgstr "Vložit jako odkaz (pouze pro čtení)"
 
 #: 06130500.xhp#par_id3155892.8.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\\\"\\>Adds the 
selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you 
start \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\\\"\\>Přidá 
vybranou knihovnu jako soubor pouze pro čtení. Knihovna je načtena při 
každém spuštění \\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the selected "
+"library as a read-only file. The library is reloaded each time you start "
+"<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Přidá vybranou 
knihovnu "
+"jako soubor pouze pro čtení. Knihovna je načtena při každém spuštění 
<item "
+"type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
 
 #: 06130500.xhp#hd_id3145071.9.help.text
 msgid "Replace existing libraries"
 msgstr "Nahradit stávající knihovny"
 
 #: 06130500.xhp#par_id3149812.10.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\\\"\\>Replaces a library that 
has the same name with the current library.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\\\"\\>Nahradí knihovnu, 
která má stejný název jako aktuální knihovna.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Replaces a library "
+"that has the same name with the current library.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Nahradí knihovnu, "
+"která má stejný název jako aktuální knihovna.</ahelp>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to