User: pjanik Date: 2008-03-08 17:17:25+0000 Modified: cs/po/sfx2/source/view.po
Log: Update to DEV300_m2. File Changes: Directory: /cs/po/sfx2/source/ ============================== File [changed]: view.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sfx2/source/view.po?r1=1.20&r2=1.21 Delta lines: +19 -43 --------------------- --- view.po 2008-02-15 16:51:29+0000 1.20 +++ view.po 2008-03-08 17:17:23+0000 1.21 @@ -2,10 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" -"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sfx2/sourc" -"e/view.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:43+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sfx2/source/view.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -33,12 +31,10 @@ #: view.src#STR_PRINTER_NOTAVAIL.string.text msgid "" -"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer " -"is not available. \n" +"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n" "Do you want to use the standard printer $2 ?" msgstr "" -"Tento dokument byl formátován pro tiskárnu $1. UrÄená tiskárna nenà " -"dostupná. \n" +"Tento dokument byl formátován pro tiskárnu $1. UrÄená tiskárna nenà dostupná. \n" "PÅejete si použÃt standardnà tiskárnu $2?" #: view.src#STR_PRINT_OPTIONS.string.text @@ -106,22 +102,12 @@ "v aktivnÃm dokumentu?" #: view.src#STR_PREVIEW_DOCINFO.string.text -msgid "" -"<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(" -"TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt>" -"<b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -msgstr "" -"<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Titulek:</b><dd>" -"$(TITEL)<dt><b>PÅedmÄt:</b><dd>$(THEME)<dt><b>KlÃÄová slova:</b><dd>$(KEYWOR" -"DS)<dt><b>Popis:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" +msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" +msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Titulek:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>PÅedmÄt:</b><dd>$(THEME)<dt><b>KlÃÄová slova:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Popis:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" #: view.src#STR_PREVIEW_NODOCINFO.string.text -msgid "" -"<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document " -"properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" -msgstr "" -"<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Žádné " -"vlastnosti dokumentu nenalezeny.</B></FONT></P></BODY></HTML>" +msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" +msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Žádné vlastnosti dokumentu nenalezeny.</B></FONT></P></BODY></HTML>" #: view.src#MSG_CANT_CLOSE.infobox.text msgid "" @@ -139,36 +125,26 @@ msgid "is being printed on" msgstr "se tiskne na" +#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_FT_PREPARATION.string.text +msgid "is being pepared for printing" +msgstr "" + #: view.src#MSG_ERROR_SEND_MAIL.infobox.text msgid "" -"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing " -"user account or a defective setup.\n" +"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." msgstr "" -"BÄhem odesÃlánà zprávy nastala chyba. Možnou pÅÃÄinou této chyby může být " -"chybÄjÃcà uživatelské konto nebo chyba v nastavenÃ.\n" -"Zkontrolujte, prosÃm, nastavenà %PRODUCTNAME nebo nastavenà vaÅ¡eho klienta " -"elektronické poÅ¡ty." +"BÄhem odesÃlánà zprávy nastala chyba. Možnou pÅÃÄinou této chyby může být chybÄjÃcà uživatelské konto nebo chyba v nastavenÃ.\n" +"Zkontrolujte, prosÃm, nastavenà %PRODUCTNAME nebo nastavenà vaÅ¡eho klienta elektronické poÅ¡ty." #: view.src#MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE.querybox.text -msgid "" -"This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do " -"you want to edit a copy of the document?" -msgstr "" -"Dokument nemohl být otevÅen pro editaci, pravdÄpodobnÄ kvůli chybÄjÃcÃm " -"právům. PÅejete si jej použÃt pouze jako Å¡ablonu pro vytvoÅenà nového " -"dokumentu?" +msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" +msgstr "Dokument nemohl být otevÅen pro editaci, pravdÄpodobnÄ kvůli chybÄjÃcÃm právům. PÅejete si jej použÃt pouze jako Å¡ablonu pro vytvoÅenà nového dokumentu?" #: view.src#STR_REPAIREDDOCUMENT.string.text msgid " (repaired document)" msgstr " (opravený dokument)" #: view.src#MSG_ERROR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text -msgid "" -"%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your " -"Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the " -"default location requested during the browser installation." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME nemůže ve vaÅ¡em systému nalézt webový prohlÞeÄ. Zkontrolujte " -"prosÃm nastavenà svého systému nebo nainstalujte webový prohlÞeÄ (napÅ. " -"Mozilla) do výchozÃho umÃstÄnà nabÃzeného pÅi instalaci prohlÞeÄe." +msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation." +msgstr "%PRODUCTNAME nemůže ve vaÅ¡em systému nalézt webový prohlÞeÄ. Zkontrolujte prosÃm nastavenà svého systému nebo nainstalujte webový prohlÞeÄ (napÅ. Mozilla) do výchozÃho umÃstÄnà nabÃzeného pÅi instalaci prohlÞeÄe." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
