User: pjanik  
Date: 2008-03-08 17:17:25+0000
Modified:
   cs/po/sfx2/source/view.po

Log:
 Update to DEV300_m2.

File Changes:

Directory: /cs/po/sfx2/source/
==============================

File [changed]: view.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sfx2/source/view.po?r1=1.20&r2=1.21
Delta lines:  +19 -43
---------------------
--- view.po     2008-02-15 16:51:29+0000        1.20
+++ view.po     2008-03-08 17:17:23+0000        1.21
@@ -2,10 +2,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sfx2/sourc"
-"e/view.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:43+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sfx2/source/view.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
+"POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -33,12 +31,10 @@
 
 #: view.src#STR_PRINTER_NOTAVAIL.string.text
 msgid ""
-"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer "
-"is not available. \n"
+"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is 
not available. \n"
 "Do you want to use the standard printer $2 ?"
 msgstr ""
-"Tento dokument byl formátován pro tiskárnu $1. Určená tiskárna není "
-"dostupná. \n"
+"Tento dokument byl formátován pro tiskárnu $1. Určená tiskárna není 
dostupná. \n"
 "Přejete si použít standardní tiskárnu $2?"
 
 #: view.src#STR_PRINT_OPTIONS.string.text
@@ -106,22 +102,12 @@
 "v aktivním dokumentu?"
 
 #: view.src#STR_PREVIEW_DOCINFO.string.text
-msgid ""
-"<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font 
FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$("
-"TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt>"
-"<b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font 
FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Titulek:</b><dd>"
-"$(TITEL)<dt><b>Předmět:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Klíčová 
slova:</b><dd>$(KEYWOR"
-"DS)<dt><b>Popis:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
+msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font 
FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
+msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font 
FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Titulek:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Předmět:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Klíčová
 
slova:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Popis:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
 
 #: view.src#STR_PREVIEW_NODOCINFO.string.text
-msgid ""
-"<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No 
document "
-"properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-msgstr ""
-"<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Žádné "
-"vlastnosti dokumentu nenalezeny.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
+msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No 
document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
+msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT 
FACE=\"Arial\"><B>Žádné vlastnosti dokumentu 
nenalezeny.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
 
 #: view.src#MSG_CANT_CLOSE.infobox.text
 msgid ""
@@ -139,36 +125,26 @@
 msgid "is being printed on"
 msgstr "se tiskne na"
 
+#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_FT_PREPARATION.string.text
+msgid "is being pepared for printing"
+msgstr ""
+
 #: view.src#MSG_ERROR_SEND_MAIL.infobox.text
 msgid ""
-"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing "
-"user account or a defective setup.\n"
+"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing 
user account or a defective setup.\n"
 "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
 msgstr ""
-"Během odesílání zprávy nastala chyba. Možnou příčinou této chyby 
může být "
-"chybějící uživatelské konto nebo chyba v nastavení.\n"
-"Zkontrolujte, prosím, nastavení %PRODUCTNAME nebo nastavení vašeho 
klienta "
-"elektronické pošty."
+"Během odesílání zprávy nastala chyba. Možnou příčinou této chyby 
může být chybějící uživatelské konto nebo chyba v nastavení.\n"
+"Zkontrolujte, prosím, nastavení %PRODUCTNAME nebo nastavení vašeho 
klienta elektronické pošty."
 
 #: view.src#MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE.querybox.text
-msgid ""
-"This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do "
-"you want to edit a copy of the document?"
-msgstr ""
-"Dokument nemohl být otevřen pro editaci, pravděpodobně kvůli 
chybějícím "
-"právům. Přejete si jej použít pouze jako šablonu pro vytvoření 
nového "
-"dokumentu?"
+msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. 
Do you want to edit a copy of the document?"
+msgstr "Dokument nemohl být otevřen pro editaci, pravděpodobně kvůli 
chybějícím právům. Přejete si jej použít pouze jako šablonu pro 
vytvoření nového dokumentu?"
 
 #: view.src#STR_REPAIREDDOCUMENT.string.text
 msgid " (repaired document)"
 msgstr " (opravený dokument)"
 
 #: view.src#MSG_ERROR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your "
-"Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the "
-"default  location requested during the browser installation."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME nemůže ve vašem systému nalézt webový prohlížeč. 
Zkontrolujte "
-"prosím nastavení svého systému nebo nainstalujte webový prohlížeč 
(např. "
-"Mozilla) do výchozího umístění nabízeného při instalaci 
prohlížeče."
+msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check 
your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the 
default  location requested during the browser installation."
+msgstr "%PRODUCTNAME nemůže ve vašem systému nalézt webový prohlížeč. 
Zkontrolujte prosím nastavení svého systému nebo nainstalujte webový 
prohlížeč (např. Mozilla) do výchozího umístění nabízeného při 
instalaci prohlížeče."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to