User: pjanik Date: 2008-11-30 15:20:16+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
Log: Update to DEV300_m37. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/ ================================================= File [changed]: 04.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po?r1=1.20&r2=1.21 Delta lines: +146 -188 ----------------------- --- 04.po 2008-02-15 16:39:38+0000 1.20 +++ 04.po 2008-11-30 15:20:12+0000 1.21 @@ -2,10 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" -"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpconten" -"t2/source/text/sdraw/04.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:43+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/sdraw/04.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-30 16:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -21,40 +19,20 @@ msgstr "Klávesové zkratky pro kreslenÃ" #: 01020000.xhp#bm_id3156441.help.text -msgid "" -"<bookmark_value>shortcut keys;in " -"drawings</bookmark_value><bookmark_value>drawings; shortcut " -"keys</bookmark_value>" -msgstr "" -"<bookmark_value>klávesové zkratky;v " -"kresbách</bookmark_value><bookmark_value>kresby; klávesové " -"zkratky</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>shortcut keys;in drawings</bookmark_value><bookmark_value>drawings; shortcut keys</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>klávesové zkratky;v kresbách</bookmark_value><bookmark_value>kresby; klávesové zkratky</bookmark_value>" #: 01020000.xhp#hd_id3156441.1.help.text -msgid "" -"<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" " -"name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Shortcut Keys for " -"Drawings</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" " -"name=\"Klávesové zkratky pro kreslenÃ\">Klávesové zkratky pro " -"kreslenÃ</link></variable>" +msgid "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Shortcut Keys for Drawings</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Klávesové zkratky pro kreslenÃ\">Klávesové zkratky pro kreslenÃ</link></variable>" #: 01020000.xhp#par_id3153877.2.help.text msgid "The following is a list of shortcut keys specific to Drawing documents." -msgstr "" -"Tato Äást nápovÄdy obsahuje seznam klávesových zkratek, které se použÃvajà v " -"dokumentech s kresbami." +msgstr "Tato Äást nápovÄdy obsahuje seznam klávesových zkratek, které se použÃvajà v dokumentech s kresbami." #: 01020000.xhp#par_id3154730.103.help.text -msgid "" -"You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general " -"shortcut keys for $[officename]\">general shortcut keys for " -"$[officename]</link>." -msgstr "" -"KromÄ tÄchto kláves lze použÃt také <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" " -"name=\"obecné klávesové zkratky $[officename]\">obecné klávesové zkratky " -"$[officename]</link>." +msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys for $[officename]\">general shortcut keys for $[officename]</link>." +msgstr "KromÄ tÄchto kláves lze použÃt také <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"obecné klávesové zkratky $[officename]\">obecné klávesové zkratky $[officename]</link>." #: 01020000.xhp#hd_id3149121.3.help.text msgid "Function Keys for Drawings" @@ -88,12 +66,8 @@ msgstr "OtevÅe skupinu pro úpravu jednotlivých objektů." #: 01020000.xhp#hd_id3155113.11.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" #: 01020000.xhp#par_id3159238.12.help.text msgid "Close group editor." @@ -132,12 +106,8 @@ msgstr "Zkontroluje pravopis." #: 01020000.xhp#hd_id3152869.27.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7" #: 01020000.xhp#par_id3154765.28.help.text msgid "Opens the <emph>Thesaurus</emph>." @@ -152,12 +122,8 @@ msgstr "ZapnutÃ/vypnutà režimu Upravit body " #: 01020000.xhp#hd_id3149317.31.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8" #: 01020000.xhp#par_id3147250.32.help.text msgid "Fits to frame." @@ -172,14 +138,8 @@ msgstr "OtevÅe okno Styly a formátovánÃ." #: 01020000.xhp#bm_id3150393.help.text -msgid "" -"<bookmark_value>zooming;shortcut " -"keys</bookmark_value><bookmark_value>drawings; zoom function " -"in</bookmark_value>" -msgstr "" -"<bookmark_value>lupa; klávesové " -"zkratky</bookmark_value><bookmark_value>kresby; použità " -"lupy</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>zooming;shortcut keys</bookmark_value><bookmark_value>drawings; zoom function in</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>lupa; klávesové zkratky</bookmark_value><bookmark_value>kresby; použità lupy</bookmark_value>" #: 01020000.xhp#hd_id3150393.41.help.text msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150393.41.help.text" @@ -229,96 +189,64 @@ msgstr "PÅiblÞà souÄasný výbÄr." #: 01020000.xhp#hd_id3150867.52.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G" #: 01020000.xhp#par_id3149250.53.help.text msgid "Groups selected objects." msgstr "Seskupà vybrané objekty." #: 01020000.xhp#hd_id3149955.54.help.text -msgid "" -"Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" +msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" msgstr "" -"Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp#par_id3148582.55.help.text msgid "Ungroups selected group." msgstr "Zrušà oznaÄenou skupinu." #: 01020000.xhp#hd_id3146852.56.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K" #: 01020000.xhp#par_id3153110.57.help.text msgid "Combines selected objects." msgstr "Složà vybrané objekty." #: 01020000.xhp#hd_id3153567.58.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K" #: 01020000.xhp#par_id3147366.59.help.text msgid "Uncombines selected objects." msgstr "Rozložà vybrané objekty." #: 01020000.xhp#hd_id3153730.60.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ +" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++" #: 01020000.xhp#par_id3155928.61.help.text msgid "Bring to front." msgstr "PÅenést do popÅedÃ." #: 01020000.xhp#hd_id3145245.62.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ +" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++" #: 01020000.xhp#par_id3148393.63.help.text msgid "Bring forward." msgstr "PÅenést blÞ." #: 01020000.xhp#hd_id3150928.64.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ -" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-" #: 01020000.xhp#par_id3156062.65.help.text msgid "Send backward." msgstr "Odsunout dál." #: 01020000.xhp#hd_id3145298.66.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ -" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-" #: 01020000.xhp#par_id3149028.67.help.text msgid "Send to back." @@ -339,32 +267,34 @@ msgstr "<emph>Akce</emph>" #: 01020000.xhp#par_idN10AD7.help.text -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" +msgctxt "01020000.xhp#par_idN10AD7.help.text" +msgid "Page Up" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_idN10ADC.help.text msgid "Switch to previous page" msgstr "PÅepnout na pÅedchozà stránku" #: 01020000.xhp#par_idN10AE2.help.text -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" +msgctxt "01020000.xhp#par_idN10AE2.help.text" +msgid "Page Down" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_idN10AE7.help.text msgid "Switch to next page" msgstr "PÅepnout na následujÃcà stránku" #: 01020000.xhp#par_idN10AED.help.text -msgid "Ctrl+PageUp" -msgstr "Ctrl+PageUp" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_idN10AF2.help.text msgid "Switch to next layer" msgstr "PÅepnout do následujÃcà vrstvy" #: 01020000.xhp#par_idN10AF8.help.text -msgid "Ctrl+PageDown" -msgstr "Ctrl+PageDown" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_idN10AFD.help.text msgid "Switch to previous layer" @@ -379,56 +309,27 @@ msgstr "Posune vybraný objekt ve smÄru Å¡ipky." #: 01020000.xhp#hd_id3156259.73.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Å¡ipka" #: 01020000.xhp#par_id3147171.74.help.text msgid "Moves the page view in the direction of the arrow key." msgstr "Pohybuje stránkou ve smÄru Å¡ipky." -#: 01020000.xhp#hd_id3083282.75.help.text -msgid "Shift+ drag with mouse" -msgstr "Shift+ pÅetaženà myÅ¡Ã" - -#: 01020000.xhp#par_id3145620.76.help.text -msgid "" -"The movement of the selected object is constrained by multiples of 45 " -"degrees." -msgstr "Pohyb vybraného objektu je omezen na násobky 45 stupÅů." - #: 01020000.xhp#hd_id3152484.79.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Click while " -"dragging an object. Note: you must first enable the <link " -"href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when " -"moving</link> option in Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - General to use " -"this shortcut key." -msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " -"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Klepnutà " -"bÄhem pÅetaženà objektu. Poznámka: nejprve musÃte povolit možnost <link " -"href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"KopÃrovat pÅi " -"pÅesunu\">KopÃrovat pÅi pÅesunu</link> v nabÃdce Nástroje - Volby - " -"%PRODUCTNAME Draw - Obecné." +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click while dragging an object. Note: you must first enable the <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option in Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - General to use this shortcut key." +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_id3149450.80.help.text msgid "Creates a copy of the dragged object when mouse button is released." msgstr "PÅi uvolnÄnà tlaÄÃtka myÅ¡i vytvoÅà kopii pÅetahovaného objektu." #: 01020000.xhp#hd_id3154643.104.help.text -msgid "" -"Ctrl+Enter with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on Tools bar" -msgstr "Ctrl+Enter pÅi zamÄÅenà klávesnice (F6) na objekt na Panelu nástrojů" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on Tools bar" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_id3150756.105.help.text -msgid "" -"Inserts a drawing object of default size into the center of the current " -"view." +msgid "Inserts a drawing object of default size into the center of the current view." msgstr "Vložà do stÅedu aktuálnÃho pohledu objekt kresby implicitnà velikosti." #: 01020000.xhp#hd_id3151189.106.help.text @@ -457,60 +358,32 @@ msgstr "Je-li vybrán textový objekt, pÅepne do textového režimu." #: 01020000.xhp#hd_id3155851.112.help.text -msgid "Ctrl+Enter" -msgstr "Ctrl+Enter" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_id3154046.113.help.text -msgid "" -"Enters text mode if a text object is selected. If there are no text objects " -"or if you have cycled through all of the text objects on the page, a new " -"page is inserted." -msgstr "" -"Je-li vybrán textový objekt, pÅepne do textového režimu. Neexistuje-li žádný " -"textový objekt, nebo jste již proÅ¡el vÅ¡echny textové objekty na stránce, " -"bude vložena nová stránka." +msgid "Enters text mode if a text object is selected. If there are no text objects or if you have cycled through all of the text objects on the page, a new page is inserted." +msgstr "Je-li vybrán textový objekt, pÅepne do textového režimu. Neexistuje-li žádný textový objekt, nebo jste již proÅ¡el vÅ¡echny textové objekty na stránce, bude vložena nová stránka." #: 01020000.xhp#hd_id3149977.81.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " -"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " -"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>" #: 01020000.xhp#par_id3152812.82.help.text -msgid "" -"Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " -"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key and drag " -"with the mouse to draw or resize an object from the center of the object " -"outward." -msgstr "" -"StisknÄte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " -"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> a pÅetáhnÄte " -"myÅ¡Ã, chcete-li nakreslit nebo zmÄnit velikost objektu ze stÅedu objektu." +msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key and drag with the mouse to draw or resize an object from the center of the object outward." +msgstr "" #: 01020000.xhp#hd_id3143232.83.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " -"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + click on an " -"object" -msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " -"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + klepnutà na " -"objekt" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + click on an object" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_id3156007.84.help.text msgid "Selects the object behind the currently selected object." msgstr "Vybere objekt za aktuálnÄ vybraným objektem." #: 01020000.xhp#hd_id3147252.85.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " -"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click " -"an object" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click an object" msgstr "" -"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><def" -"aultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klepnutà na objekt" #: 01020000.xhp#par_id3145666.86.help.text msgid "Selects the object in front of the currently selected object." @@ -524,22 +397,28 @@ msgid "Adds or removes object to or from the selection." msgstr "PÅidá nebo odstranà objekt z/do výbÄru." +#: 01020000.xhp#hd_id3083282.75.help.text +msgid "Shift+ drag while moving an object" +msgstr "" + +#: 01020000.xhp#par_id3145620.76.help.text +msgid "The movement of the selected object is constrained by multiples of 45 degrees." +msgstr "Pohyb vybraného objektu je omezen na násobky 45 stupÅů." + #: 01020000.xhp#hd_id3154933.89.help.text msgid "Shift+drag while creating or resizing an object" msgstr "Shift+pÅetaženà pÅi vytváÅenà nebo zmÄnÄ velikosti objektu" #: 01020000.xhp#par_id3148831.90.help.text -msgid "Constrains the dimensions of the object to multiples of 45 degrees." -msgstr "Omezenà rozmÄry objektu na násobky 45 stupÅů." +msgid "Constrains the size to keep the object's aspect ratio." +msgstr "" #: 01020000.xhp#hd_id3154205.91.help.text msgid "Tab" msgstr "Tab" #: 01020000.xhp#par_id3148804.92.help.text -msgid "" -"Cycles through the objects on the page in the order in which they were " -"created." +msgid "Cycles through the objects on the page in the order in which they were created." msgstr "PÅepÃná mezi objekty na stránce v poÅadÃ, v jakém byly vytvoÅeny." #: 01020000.xhp#hd_id3145410.93.help.text @@ -547,12 +426,8 @@ msgstr "Shift+Tab" #: 01020000.xhp#par_id3149764.94.help.text -msgid "" -"Cycles through the objects on the page in the reverse-order in which they " -"were created." -msgstr "" -"PÅepÃná mezi objekty na stránce v opaÄném poÅadÃ, než v jakém byly " -"vytvoÅeny." +msgid "Cycles through the objects on the page in the reverse-order in which they were created." +msgstr "PÅepÃná mezi objekty na stránce v opaÄném poÅadÃ, než v jakém byly vytvoÅeny." #: 01020000.xhp#hd_id3158399.97.help.text msgid "Esc" @@ -577,8 +452,9 @@ msgstr "<emph>Akce</emph>" #: 01020000.xhp#hd_id3153578.115.help.text +msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153578.115.help.text" msgid "Page Up" -msgstr "Klávesa Page Up" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_id3147513.116.help.text msgctxt "01020000.xhp#par_id3147513.116.help.text" @@ -586,8 +462,9 @@ msgstr "ZmÄnà zdroj svÄtla v oknÄ náhledu." #: 01020000.xhp#hd_id3148482.117.help.text +msgctxt "01020000.xhp#hd_id3148482.117.help.text" msgid "Page Down" -msgstr "Klávesa Page Down" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_id3155364.118.help.text msgctxt "01020000.xhp#par_id3155364.118.help.text" @@ -609,3 +486,84 @@ #: 01020000.xhp#par_id3166451.122.help.text msgid "Enables the current light source and turns it on or off." msgstr "ZapÃná a vypÃná aktuálnà zdroj svÄtla." + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G" + +#~ msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" +#~ msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-" + +#~ msgid "PageUp" +#~ msgstr "PageUp" + +#~ msgid "PageDown" +#~ msgstr "PageDown" + +#~ msgid "Ctrl+PageUp" +#~ msgstr "Ctrl+PageUp" + +#~ msgid "Ctrl+PageDown" +#~ msgstr "Ctrl+PageDown" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Å¡ipka" + +#~ msgid "Shift+ drag with mouse" +#~ msgstr "Shift+ pÅetaženà myÅ¡Ã" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Click while dragging an object. Note: you must first enable the <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option in Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - General to use this shortcut key." +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Klepnutà bÄhem pÅetaženà objektu. Poznámka: nejprve musÃte povolit možnost <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"KopÃrovat pÅi pÅesunu\">KopÃrovat pÅi pÅesunu</link> v nabÃdce Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - Obecné." + +#~ msgid "Ctrl+Enter with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on Tools bar" +#~ msgstr "Ctrl+Enter pÅi zamÄÅenà klávesnice (F6) na objekt na Panelu nástrojů" + +#~ msgid "Ctrl+Enter" +#~ msgstr "Ctrl+Enter" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>" + +#~ msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key and drag with the mouse to draw or resize an object from the center of the object outward." +#~ msgstr "StisknÄte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> a pÅetáhnÄte myÅ¡Ã, chcete-li nakreslit nebo zmÄnit velikost objektu ze stÅedu objektu." + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + click on an object" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + klepnutà na objekt" + +#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click an object" +#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klepnutà na objekt" + +#~ msgid "Constrains the dimensions of the object to multiples of 45 degrees." +#~ msgstr "Omezenà rozmÄry objektu na násobky 45 stupÅů." + +#~ msgid "Page Up" +#~ msgstr "Klávesa Page Up" + +#~ msgid "Page Down" +#~ msgstr "Klávesa Page Down" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
