User: pjanik  
Date: 2008-11-30 15:20:16+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po

Log:
 Update to DEV300_m37.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/
=================================================

File [changed]: 04.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po?r1=1.20&r2=1.21
Delta lines:  +146 -188
-----------------------
--- 04.po       2008-02-15 16:39:38+0000        1.20
+++ 04.po       2008-11-30 15:20:12+0000        1.21
@@ -2,10 +2,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpconten"
-"t2/source/text/sdraw/04.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:43+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/sdraw/04.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
+"POT-Creation-Date: 2008-11-30 16:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -21,40 +19,20 @@
 msgstr "Klávesové zkratky pro kreslení"
 
 #: 01020000.xhp#bm_id3156441.help.text
-msgid ""
-"<bookmark_value>shortcut keys;in "
-"drawings</bookmark_value><bookmark_value>drawings; shortcut "
-"keys</bookmark_value>"
-msgstr ""
-"<bookmark_value>klávesové zkratky;v "
-"kresbách</bookmark_value><bookmark_value>kresby; klávesové "
-"zkratky</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>shortcut keys;in 
drawings</bookmark_value><bookmark_value>drawings; shortcut 
keys</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>klávesové zkratky;v 
kresbách</bookmark_value><bookmark_value>kresby; klávesové 
zkratky</bookmark_value>"
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3156441.1.help.text
-msgid ""
-"<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" "
-"name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Shortcut Keys for "
-"Drawings</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" "
-"name=\"Klávesové zkratky pro kreslení\">Klávesové zkratky pro "
-"kreslení</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" 
name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Shortcut Keys for 
Drawings</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" 
name=\"Klávesové zkratky pro kreslení\">Klávesové zkratky pro 
kreslení</link></variable>"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3153877.2.help.text
 msgid "The following is a list of shortcut keys specific to Drawing documents."
-msgstr ""
-"Tato část nápovědy obsahuje seznam klávesových zkratek, které se 
používají v "
-"dokumentech s kresbami."
+msgstr "Tato část nápovědy obsahuje seznam klávesových zkratek, které 
se používají v dokumentech s kresbami."
 
 #: 01020000.xhp#par_id3154730.103.help.text
-msgid ""
-"You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" 
name=\"general "
-"shortcut keys for $[officename]\">general shortcut keys for "
-"$[officename]</link>."
-msgstr ""
-"Kromě těchto kláves lze použít také <link 
href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" "
-"name=\"obecné klávesové zkratky $[officename]\">obecné klávesové 
zkratky "
-"$[officename]</link>."
+msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" 
name=\"general shortcut keys for $[officename]\">general shortcut keys for 
$[officename]</link>."
+msgstr "Kromě těchto kláves lze použít také <link 
href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"obecné klávesové zkratky 
$[officename]\">obecné klávesové zkratky $[officename]</link>."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3149121.3.help.text
 msgid "Function Keys for Drawings"
@@ -88,12 +66,8 @@
 msgstr "Otevře skupinu pro úpravu jednotlivých objektů."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3155113.11.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3159238.12.help.text
 msgid "Close group editor."
@@ -132,12 +106,8 @@
 msgstr "Zkontroluje pravopis."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3152869.27.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3154765.28.help.text
 msgid "Opens the <emph>Thesaurus</emph>."
@@ -152,12 +122,8 @@
 msgstr "Zapnutí/vypnutí režimu Upravit body "
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3149317.31.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3147250.32.help.text
 msgid "Fits to frame."
@@ -172,14 +138,8 @@
 msgstr "Otevře okno Styly a formátování."
 
 #: 01020000.xhp#bm_id3150393.help.text
-msgid ""
-"<bookmark_value>zooming;shortcut "
-"keys</bookmark_value><bookmark_value>drawings; zoom function "
-"in</bookmark_value>"
-msgstr ""
-"<bookmark_value>lupa; klávesové "
-"zkratky</bookmark_value><bookmark_value>kresby; použití "
-"lupy</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>zooming;shortcut 
keys</bookmark_value><bookmark_value>drawings; zoom function 
in</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>lupa; klávesové 
zkratky</bookmark_value><bookmark_value>kresby; použití lupy</bookmark_value>"
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3150393.41.help.text
 msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150393.41.help.text"
@@ -229,96 +189,64 @@
 msgstr "Přiblíží současný výběr."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3150867.52.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3149250.53.help.text
 msgid "Groups selected objects."
 msgstr "Seskupí vybrané objekty."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3149955.54.help.text
-msgid ""
-"Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
 msgstr ""
-"Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3148582.55.help.text
 msgid "Ungroups selected group."
 msgstr "Zruší označenou skupinu."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3146852.56.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3153110.57.help.text
 msgid "Combines selected objects."
 msgstr "Složí vybrané objekty."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3153567.58.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3147366.59.help.text
 msgid "Uncombines selected objects."
 msgstr "Rozloží vybrané objekty."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3153730.60.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+
 +"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3155928.61.help.text
 msgid "Bring to front."
 msgstr "Přenést do popředí."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3145245.62.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+
 +"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3148393.63.help.text
 msgid "Bring forward."
 msgstr "Přenést blíž."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3150928.64.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+
 -"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3156062.65.help.text
 msgid "Send backward."
 msgstr "Odsunout dál."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3145298.66.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+
 -"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3149028.67.help.text
 msgid "Send to back."
@@ -339,32 +267,34 @@
 msgstr "<emph>Akce</emph>"
 
 #: 01020000.xhp#par_idN10AD7.help.text
-msgid "PageUp"
-msgstr "PageUp"
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN10AD7.help.text"
+msgid "Page Up"
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#par_idN10ADC.help.text
 msgid "Switch to previous page"
 msgstr "Přepnout na předchozí stránku"
 
 #: 01020000.xhp#par_idN10AE2.help.text
-msgid "PageDown"
-msgstr "PageDown"
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN10AE2.help.text"
+msgid "Page Down"
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#par_idN10AE7.help.text
 msgid "Switch to next page"
 msgstr "Přepnout na následující stránku"
 
 #: 01020000.xhp#par_idN10AED.help.text
-msgid "Ctrl+PageUp"
-msgstr "Ctrl+PageUp"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page
 Up"
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#par_idN10AF2.help.text
 msgid "Switch to next layer"
 msgstr "Přepnout do následující vrstvy"
 
 #: 01020000.xhp#par_idN10AF8.help.text
-msgid "Ctrl+PageDown"
-msgstr "Ctrl+PageDown"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page
 Down"
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#par_idN10AFD.help.text
 msgid "Switch to previous layer"
@@ -379,56 +309,27 @@
 msgstr "Posune vybraný objekt ve směru šipky."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3156259.73.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow
 Key"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+šipka"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3147171.74.help.text
 msgid "Moves the page view in the direction of the arrow key."
 msgstr "Pohybuje stránkou ve směru šipky."
 
-#: 01020000.xhp#hd_id3083282.75.help.text
-msgid "Shift+ drag with mouse"
-msgstr "Shift+ přetažení myší"
-
-#: 01020000.xhp#par_id3145620.76.help.text
-msgid ""
-"The movement of the selected object is constrained by multiples of 45 "
-"degrees."
-msgstr "Pohyb vybraného objektu je omezen na násobky 45 stupňů."
-
 #: 01020000.xhp#hd_id3152484.79.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Click while "
-"dragging an object. Note: you must first enable the <link "
-"href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy 
when "
-"moving</link> option in Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - General to use "
-"this shortcut key."
-msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Klepnutí "
-"během přetažení objektu. Poznámka: nejprve musíte povolit možnost 
<link "
-"href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Kopírovat při "
-"přesunu\">Kopírovat při přesunu</link> v nabídce Nástroje - Volby - "
-"%PRODUCTNAME Draw - Obecné."
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click
 while dragging an object. Note: you must first enable the <link 
href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when 
moving</link> option in Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - General to use 
this shortcut key."
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#par_id3149450.80.help.text
 msgid "Creates a copy of the dragged object when mouse button is released."
 msgstr "Při uvolnění tlačítka myši vytvoří kopii přetahovaného 
objektu."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3154643.104.help.text
-msgid ""
-"Ctrl+Enter with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on Tools bar"
-msgstr "Ctrl+Enter při zaměření klávesnice (F6) na objekt na Panelu 
nástrojů"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter
 with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on Tools bar"
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#par_id3150756.105.help.text
-msgid ""
-"Inserts a drawing object of default size into the center of the current "
-"view."
+msgid "Inserts a drawing object of default size into the center of the current 
view."
 msgstr "Vloží do středu aktuálního pohledu objekt kresby implicitní 
velikosti."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3151189.106.help.text
@@ -457,60 +358,32 @@
 msgstr "Je-li vybrán textový objekt, přepne do textového režimu."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3155851.112.help.text
-msgid "Ctrl+Enter"
-msgstr "Ctrl+Enter"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#par_id3154046.113.help.text
-msgid ""
-"Enters text mode if a text object is selected. If there are no text objects "
-"or if you have cycled through all of the text objects on the page, a new "
-"page is inserted."
-msgstr ""
-"Je-li vybrán textový objekt, přepne do textového režimu. Neexistuje-li 
žádný "
-"textový objekt, nebo jste již prošel všechny textové objekty na 
stránce, "
-"bude vložena nová stránka."
+msgid "Enters text mode if a text object is selected. If there are no text 
objects or if you have cycled through all of the text objects on the page, a 
new page is inserted."
+msgstr "Je-li vybrán textový objekt, přepne do textového režimu. 
Neexistuje-li žádný textový objekt, nebo jste již prošel všechny 
textové objekty na stránce, bude vložena nová stránka."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3149977.81.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option "
-"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option "
-"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3152812.82.help.text
-msgid ""
-"Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option "
-"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key and drag "
-"with the mouse to draw or resize an object from the center of the object "
-"outward."
-msgstr ""
-"Stiskněte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option "
-"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> a 
přetáhněte "
-"myší, chcete-li nakreslit nebo změnit velikost objektu ze středu objektu."
+msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>
 key and drag with the mouse to draw or resize an object from the center of the 
object outward."
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3143232.83.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option "
-"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + click on an "
-"object"
-msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option "
-"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + klepnutí na 
"
-"objekt"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>
 + click on an object"
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#par_id3156007.84.help.text
 msgid "Selects the object behind the currently selected object."
 msgstr "Vybere objekt za aktuálně vybraným objektem."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3147252.85.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option "
-"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click "
-"an object"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click
 an object"
 msgstr ""
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option 
</caseinline><def"
-"aultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klepnutí na objekt"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3145666.86.help.text
 msgid "Selects the object in front of the currently selected object."
@@ -524,22 +397,28 @@
 msgid "Adds or removes object to or from the selection."
 msgstr "Přidá nebo odstraní objekt z/do výběru."
 
+#: 01020000.xhp#hd_id3083282.75.help.text
+msgid "Shift+ drag while moving an object"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145620.76.help.text
+msgid "The movement of the selected object is constrained by multiples of 45 
degrees."
+msgstr "Pohyb vybraného objektu je omezen na násobky 45 stupňů."
+
 #: 01020000.xhp#hd_id3154933.89.help.text
 msgid "Shift+drag while creating or resizing an object"
 msgstr "Shift+přetažení při vytváření nebo změně velikosti objektu"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3148831.90.help.text
-msgid "Constrains the dimensions of the object to multiples of 45 degrees."
-msgstr "Omezení rozměry objektu na násobky 45 stupňů."
+msgid "Constrains the size to keep the object's aspect ratio."
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3154205.91.help.text
 msgid "Tab"
 msgstr "Tab"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3148804.92.help.text
-msgid ""
-"Cycles through the objects on the page in the order in which they were "
-"created."
+msgid "Cycles through the objects on the page in the order in which they were 
created."
 msgstr "Přepíná mezi objekty na stránce v pořadí, v jakém byly 
vytvořeny."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3145410.93.help.text
@@ -547,12 +426,8 @@
 msgstr "Shift+Tab"
 
 #: 01020000.xhp#par_id3149764.94.help.text
-msgid ""
-"Cycles through the objects on the page in the reverse-order in which they "
-"were created."
-msgstr ""
-"Přepíná mezi objekty na stránce v opačném pořadí, než v jakém byly "
-"vytvořeny."
+msgid "Cycles through the objects on the page in the reverse-order in which 
they were created."
+msgstr "Přepíná mezi objekty na stránce v opačném pořadí, než v 
jakém byly vytvořeny."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3158399.97.help.text
 msgid "Esc"
@@ -577,8 +452,9 @@
 msgstr "<emph>Akce</emph>"
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3153578.115.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153578.115.help.text"
 msgid "Page Up"
-msgstr "Klávesa Page Up"
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#par_id3147513.116.help.text
 msgctxt "01020000.xhp#par_id3147513.116.help.text"
@@ -586,8 +462,9 @@
 msgstr "Změní zdroj světla v okně náhledu."
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3148482.117.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3148482.117.help.text"
 msgid "Page Down"
-msgstr "Klávesa Page Down"
+msgstr ""
 
 #: 01020000.xhp#par_id3155364.118.help.text
 msgctxt "01020000.xhp#par_id3155364.118.help.text"
@@ -609,3 +486,84 @@
 #: 01020000.xhp#par_id3166451.122.help.text
 msgid "Enables the current light source and turns it on or off."
 msgstr "Zapíná a vypíná aktuální zdroj světla."
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G"
+
+#~ msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command+Option 
</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
+#~ msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command+Option 
</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command+Option 
</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command+Option 
</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-"
+
+#~ msgid "PageUp"
+#~ msgstr "PageUp"
+
+#~ msgid "PageDown"
+#~ msgstr "PageDown"
+
+#~ msgid "Ctrl+PageUp"
+#~ msgstr "Ctrl+PageUp"
+
+#~ msgid "Ctrl+PageDown"
+#~ msgstr "Ctrl+PageDown"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+šipka"
+
+#~ msgid "Shift+ drag with mouse"
+#~ msgstr "Shift+ přetažení myší"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Click while 
dragging an object. Note: you must first enable the <link 
href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when 
moving</link> option in Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - General to use 
this shortcut key."
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Klepnutí 
během přetažení objektu. Poznámka: nejprve musíte povolit možnost <link 
href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Kopírovat při 
přesunu\">Kopírovat při přesunu</link> v nabídce Nástroje - Volby - 
%PRODUCTNAME Draw - Obecné."
+
+#~ msgid "Ctrl+Enter with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on 
Tools bar"
+#~ msgstr "Ctrl+Enter při zaměření klávesnice (F6) na objekt na Panelu 
nástrojů"
+
+#~ msgid "Ctrl+Enter"
+#~ msgstr "Ctrl+Enter"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option 
</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option 
</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
+
+#~ msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option 
</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key and drag 
with the mouse to draw or resize an object from the center of the object 
outward."
+#~ msgstr "Stiskněte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option 
</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> a přetáhněte 
myší, chcete-li nakreslit nebo změnit velikost objektu ze středu objektu."
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option 
</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + click on an 
object"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option 
</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + klepnutí na 
objekt"
+
+#~ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option 
</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click an 
object"
+#~ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option 
</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klepnutí 
na objekt"
+
+#~ msgid "Constrains the dimensions of the object to multiples of 45 degrees."
+#~ msgstr "Omezení rozměry objektu na násobky 45 stupňů."
+
+#~ msgid "Page Up"
+#~ msgstr "Klávesa Page Up"
+
+#~ msgid "Page Down"
+#~ msgstr "Klávesa Page Down"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to