User: pjanik  
Date: 2009-06-10 18:36:18+0000
Modified:
   cs/po/dbaccess/source/ui/tabledesign.po

Log:
 Update to DEV300_m50.

File Changes:

Directory: /cs/po/dbaccess/source/ui/
=====================================

File [changed]: tabledesign.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/dbaccess/source/ui/tabledesign.po?r1=1.17&r2=1.18
Delta lines:  +38 -90
---------------------
--- tabledesign.po      2008-02-15 16:10:50+0000        1.17
+++ tabledesign.po      2009-06-10 18:36:15+0000        1.18
@@ -2,10 +2,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20dbaccess/s"
-"ource/ui/tabledesign.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20dbaccess/source/ui/tabledesign.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-06-10 20:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:06+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -16,16 +14,8 @@
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: table.src#STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES.string.text
-msgid ""
-"Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;T"
-"ext (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small "
-"Integer;Tiny Integer;SQL "
-"Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER"
-msgstr ""
-"Neznámý;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;T"
-"ext (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small "
-"Integer;Tiny Integer;SQL "
-"Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER"
+msgid 
"Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text
 (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small 
Integer;Tiny Integer;SQL 
Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER"
+msgstr 
"Neznámý;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text
 (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small 
Integer;Tiny Integer;SQL 
Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER"
 
 #: table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text
 msgctxt "table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text"
@@ -61,8 +51,8 @@
 msgstr "Název pole"
 
 #: table.src#STR_TAB_FIELD_DATATYPE.string.text
-msgid "Field type"
-msgstr "Typ pole"
+msgid "Field ~type"
+msgstr ""
 
 #: table.src#STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE.string.text
 msgid "Field Type"
@@ -179,23 +169,15 @@
 msgid ""
 "Enter a default value for this field.\n"
 "\n"
-"When you later enter data in the table, this string will be used in each new "
-"record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell "
-"format that needs to be entered below."
+"When you later enter data in the table, this string will be used in each new 
record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell 
format that needs to be entered below."
 msgstr ""
 "Zadejte výchozí hodnotu pro toto pole.\n"
 "\n"
-"Pokud budete později vkládat data do tabulky, bude tento řetězec použit 
v "
-"každém novém záznamu pro toto pole. Proto by měl odpovídat formátu 
buňky, "
-"který je třeba zadat níže."
+"Pokud budete později vkládat data do tabulky, bude tento řetězec použit 
v každém novém záznamu pro toto pole. Proto by měl odpovídat formátu 
buňky, který je třeba zadat níže."
 
 #: table.src#STR_HELP_FIELD_REQUIRED.string.text
-msgid ""
-"Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user "
-"must always enter data."
-msgstr ""
-"Aktivujte tuto volbu pokud pole nemá obsahovat prázdné hodnoty, tzn. "
-"uživatel musí vždy zadat data."
+msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the 
user must always enter data."
+msgstr "Aktivujte tuto volbu pokud pole nemá obsahovat prázdné hodnoty, 
tzn. uživatel musí vždy zadat data."
 
 #: table.src#STR_HELP_TEXT_LENGTH.string.text
 msgid "Enter the maximum text length permitted."
@@ -209,15 +191,12 @@
 msgid ""
 "Determine the length data can have in this field.\n"
 "\n"
-"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if "
-"binary fields, then the length of the data block.\n"
-"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this "
-"database."
+"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if 
binary fields, then the length of the data block.\n"
+"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this 
database."
 msgstr ""
 "Určete délku dat v tomto poli.\n"
 "\n"
-"U číselných polí se jedná o maximální délku čísla, kterou bude 
možné zadat, "
-"u binárních polí se jedná o délku datového bloku.\n"
+"U číselných polí se jedná o maximální délku čísla, kterou bude 
možné zadat, u binárních polí se jedná o délku datového bloku.\n"
 "Hodnota bude patřičně upravena, pokud překročí maximum pro tuto 
databázi."
 
 #: table.src#STR_HELP_SCALE.string.text
@@ -225,12 +204,8 @@
 msgstr "Určete počet desetinných míst povolených v tomto poli."
 
 #: table.src#STR_HELP_FORMAT_CODE.string.text
-msgid ""
-"This is where you see how the data would be displayed in the current format "
-"(use the button on the right to modify the format)."
-msgstr ""
-"Zde vidíte, jak by byla zobrazena data v současném formátu. (Použijte "
-"tlačítko vpravo, pokud jej chcete změnit.)"
+msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current 
format (use the button on the right to modify the format)."
+msgstr "Zde vidíte, jak by byla zobrazena data v současném formátu. 
(Použijte tlačítko vpravo, pokud jej chcete změnit.)"
 
 #: table.src#STR_HELP_FORMAT_BUTTON.string.text
 msgid "This is where you determine the output format of the data."
@@ -240,32 +215,23 @@
 msgid ""
 "Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
 "\n"
-"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be "
-"assigned to each new record automatically (resulting from the increment of "
-"the previous record)."
+"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be 
assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the 
previous record)."
 msgstr ""
 "Vyberte, zda toto pole má obsahovat hodnoty s automatickým přírůstkem.\n"
 "\n"
-"Do polí tohoto typu nelze zadávat data. Do každého nového záznamu bude "
-"vložena hodnota automaticky (výsledek inkrementace předchozího záznamu)."
+"Do polí tohoto typu nelze zadávat data. Do každého nového záznamu bude 
vložena hodnota automaticky (výsledek inkrementace předchozího záznamu)."
 
 #: table.src#PB_FORMAT.pushbutton.text
 msgid "~..."
 msgstr "..."
 
 #: table.src#STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME.string.text
-msgid ""
-"The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned 
twice."
-msgstr ""
-"Tabulku nelze uložit, protože název sloupce \"$column$\" byl přiřazen 
dvakrát."
+msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned 
twice."
+msgstr "Tabulku nelze uložit, protože název sloupce \"$column$\" byl 
přiřazen dvakrát."
 
 #: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN.string.text
-msgid ""
-"The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, 
"
-"the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
-msgstr ""
-"Sloupec \"$column$\" patří do primárního klíče. Pokud bude zrušen, 
bude zrušen "
-"i primární klíč. Chcete opravdu pokračovat?"
+msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is 
deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
+msgstr "Sloupec \"$column$\" patří do primárního klíče. Pokud bude 
zrušen, bude zrušen i primární klíč. Chcete opravdu pokračovat?"
 
 #: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE.string.text
 msgid "Primary Key Affected"
@@ -293,24 +259,18 @@
 
 #: table.src#TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST.querybox.text
 msgid ""
-"The connection to the database was lost! The table design can only be used "
-"with limited functionality without a connection.\n"
+"The connection to the database was lost! The table design can only be used 
with limited functionality without a connection.\n"
 "Reconnect?"
 msgstr ""
-"Připojení k databázi bylo ztraceno! Návrh tabulky může být používán 
pouze s "
-"omezenou funkčností pokud neexistuje připojení.\n"
+"Připojení k databázi bylo ztraceno! Návrh tabulky může být používán 
pouze s omezenou funkčností pokud neexistuje připojení.\n"
 "Znovu připojit?"
 
 #: table.src#STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING.string.text
-msgid ""
-"The table could not be saved due to problems connecting to the database."
-msgstr ""
-"Tabulka nemohla být uložena z důvodu problémů při připojování k 
databázi."
+msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the 
database."
+msgstr "Tabulka nemohla být uložena z důvodu problémů při připojování 
k databázi."
 
 #: table.src#STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED.string.text
-msgid ""
-"The table filter could not be adjusted because the data source has been "
-"deleted."
+msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been 
deleted."
 msgstr "Filtr tabulky nemohl být upraven, protože datový zdroj byl zrušen."
 
 #: table.src#QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES.querybox.text
@@ -327,17 +287,13 @@
 
 #: table.src#STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY.string.text
 msgid ""
-"A unique index or primary key is required for data record identification in "
-"this database.\n"
-"You can only enter data into this table when one of these two structural "
-"conditions has been met.\n"
+"A unique index or primary key is required for data record identification in 
this database.\n"
+"You can only enter data into this table when one of these two structural 
conditions has been met.\n"
 "\n"
 "Should a primary key be created now?"
 msgstr ""
-"Pro identifikaci datového záznamu v této databázi je nezbytný 
jednozančný "
-"index nebo primární klíč.\n"
-"Do tabulky je možné vkládat data pouze tehdy, je li splněna alespoň 
jedna z "
-"těchto podmínek.\n"
+"Pro identifikaci datového záznamu v této databázi je nezbytný 
jednozančný index nebo primární klíč.\n"
+"Do tabulky je možné vkládat data pouze tehdy, je li splněna alespoň 
jedna z těchto podmínek.\n"
 "\n"
 "Má být primární klíč vytvořen nyní?"
 
@@ -346,12 +302,8 @@
 msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Návrh tabulky"
 
 #: table.src#STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR.string.text
-msgid ""
-"The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be "
-"deleted and the new format appended?"
-msgstr ""
-"Sloupec \"$column$\" nemohl být změněn. Má být místo toho zrušen a 
přidán "
-"nový?"
+msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead 
be deleted and the new format appended?"
+msgstr "Sloupec \"$column$\" nemohl být změněn. Má být místo toho 
zrušen a přidán nový?"
 
 #: table.src#STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR.string.text
 msgid "Error while saving the table design"
@@ -362,14 +314,8 @@
 msgstr "Sloupec $column$ nelze odstranit."
 
 #: table.src#TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED.querybox.text
-msgid ""
-"You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist "
-"without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the "
-"table will remain unchanged."
-msgstr ""
-"Chystáte se odstranit veškeré sloupce v tabulce. Tabulka ovšem nemůže 
bez "
-"sloupců existovat. Má být celá tabulka z databáze odstraněna? Pokud 
nikoliv, "
-"bude tabulka zachována beze změn."
+msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot 
exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, 
the table will remain unchanged."
+msgstr "Chystáte se odstranit veškeré sloupce v tabulce. Tabulka ovšem 
nemůže bez sloupců existovat. Má být celá tabulka z databáze 
odstraněna? Pokud nikoliv, bude tabulka zachována beze změn."
 
 #: table.src#STR_AUTOINCREMENT_VALUE.string.text
 msgid "A~uto-increment statement"
@@ -379,8 +325,7 @@
 msgid ""
 "Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n"
 "\n"
-"This statement will be directly transferred to the database when the table "
-"is created."
+"This statement will be directly transferred to the database when the table is 
created."
 msgstr ""
 "Zadejte SQL výraz pro políčko s automatickým přírůstkem.\n"
 "\n"
@@ -409,3 +354,6 @@
 #: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE.string.text
 msgid "change field attribute"
 msgstr "změnit atribut pole"
+
+#~ msgid "Field type"
+#~ msgstr "Typ pole"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to