User: xrambous Date: 2009-09-10 20:51:22+0000 Modified: cs/po/basic/source/classes.po cs/po/chart2/source/controller/dialogs.po cs/po/connectivity/source/resource.po cs/po/dbaccess/source/sdbtools/resource.po cs/po/dbaccess/source/ui/misc.po cs/po/dbaccess/source/ui/relationdesign.po cs/po/desktop/source/deployment/gui.po cs/po/desktop/win32/source/rebase.po cs/po/filter/source/pdf.po cs/po/sc/source/ui/src.po cs/po/sd/source/ui/app.po cs/po/sd/source/ui/dlg.po cs/po/setup_native/source/mac.po cs/po/svx/source/cui.po cs/po/uui/source.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/basic/source/ =============================== File [changed]: classes.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/basic/source/classes.po?r1=1.10&r2=1.11 Delta lines: +4 -3 ------------------- --- classes.po 2009-08-23 13:37:12+0000 1.10 +++ classes.po 2009-09-10 20:51:14+0000 1.11 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008. #. extracted from basic/source/classes.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: classes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20basic/source/classes.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-23 15:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-24 23:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:17+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -289,7 +289,7 @@ #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Property or method not found: $(ARG1)." -msgstr "" +msgstr "Vlastnost nebo metoda nenalezena: $(ARG1)." #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NEEDS_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Object required." @@ -559,3 +559,4 @@ #~ msgid "Property or method not found." #~ msgstr "Vlastnost nebo metoda nenalezena." + Directory: /cs/po/chart2/source/controller/ =========================================== File [changed]: dialogs.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/chart2/source/controller/dialogs.po?r1=1.65&r2=1.66 Delta lines: +4 -3 ------------------- --- dialogs.po 2009-09-05 06:08:50+0000 1.65 +++ dialogs.po 2009-09-10 20:51:14+0000 1.66 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. #. extracted from chart2/source/controller/dialogs.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dialogs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20chart2/source/controller/dialogs.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-18 00:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:18+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -730,7 +730,7 @@ #: Strings_ChartTypes.src#STR_FILLED.string.text msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "VyplnÄné" #: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BUBBLE.string.text msgid "Bubble" @@ -1662,3 +1662,4 @@ #~ msgid "Text direction" #~ msgstr "SmÄr textu" + Directory: /cs/po/connectivity/source/ ====================================== File [changed]: resource.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/connectivity/source/resource.po?r1=1.24&r2=1.25 Delta lines: +4 -3 ------------------- --- resource.po 2009-09-05 06:09:55+0000 1.24 +++ resource.po 2009-09-10 20:51:15+0000 1.25 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. #. extracted from connectivity/source/resource.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20connectivity/source/resource.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 23:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:18+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -363,7 +363,7 @@ #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE.string.text msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big." -msgstr "" +msgstr "Nelze vytvoÅit index. Zvolený sloupec má pÅiliÅ¡ velkou velikost." #: conn_shared_res.src#STR_SQL_NAME_ERROR.string.text msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." @@ -630,3 +630,4 @@ #~ msgid "The query can not be executed. It is contains more then one table." #~ msgstr "Dotaz nelze vykonat, obsahuje vÃce než jednu tabulku." + Directory: /cs/po/dbaccess/source/sdbtools/ =========================================== File [changed]: resource.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/dbaccess/source/sdbtools/resource.po?r1=1.10&r2=1.11 Delta lines: +9 -6 ------------------- --- resource.po 2009-09-05 06:10:26+0000 1.10 +++ resource.po 2009-09-10 20:51:15+0000 1.11 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from dbaccess/source/sdbtools/resource.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20dbaccess/source/sdbtools/resource.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:02+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:20+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: sdbt_strings.src#STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES.string.text msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." @@ -39,7 +41,8 @@ #: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMMAND_TYPE.string.text msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." -msgstr "" +msgstr "Neplatný typ pÅÃkazu - jsou povoleny jen TABLE a QUERY z com.sun.star.sdb.CommandType." #~ msgid "Invalid command type - only TABLE and AND QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." #~ msgstr "Neplatný typ pÅÃkazu - jsou povoleny jen TABLE a AND QUERY z com.sun.star.sdb.CommandType." + Directory: /cs/po/dbaccess/source/ui/ ===================================== File [changed]: misc.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/dbaccess/source/ui/misc.po?r1=1.56&r2=1.57 Delta lines: +4 -3 ------------------- --- misc.po 2009-09-05 06:10:46+0000 1.56 +++ misc.po 2009-09-10 20:51:15+0000 1.57 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. #. extracted from dbaccess/source/ui/misc.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20dbaccess/source/ui/misc.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 23:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:20+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ #: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Sun Report Builder." -msgstr "" +msgstr "Sestava \"$file$\" vyžaduje rozÅ¡ÃÅenà Sun Report Builder." #: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text msgid "Apply columns" @@ -284,3 +284,4 @@ #~ msgid "MySQL (Native)" #~ msgstr "MySQL (nativnÃ)" + File [changed]: relationdesign.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/dbaccess/source/ui/relationdesign.po?r1=1.13&r2=1.14 Delta lines: +5 -2 ------------------- --- relationdesign.po 2009-09-05 06:11:15+0000 1.13 +++ relationdesign.po 2009-09-10 20:51:15+0000 1.14 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. #. extracted from dbaccess/source/ui/relationdesign.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: relationdesign\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20dbaccess/source/ui/relationdesign.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 23:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:21+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,6 +52,8 @@ "The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" "Please check your documentation of the database." msgstr "" +"V databázi nelze vytvoÅit relaci. Možná tento typ tabulky nepodporuje cizà klÃÄe.\n" +"NahlédnÄte prosÃm do dokumentace databáze." #~ msgid "" #~ "The datbase could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" @@ -59,3 +61,4 @@ #~ msgstr "" #~ "Databáze nemůže vytvoÅit relaci. Možná tento typ tabulky nepodporuje cizà klÃÄe.\n" #~ "Zkontrolujte dokumentaci databáze." + Directory: /cs/po/desktop/source/deployment/ ============================================ File [changed]: gui.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/desktop/source/deployment/gui.po?r1=1.32&r2=1.33 Delta lines: +22 -18 --------------------- --- gui.po 2009-08-23 13:37:37+0000 1.32 +++ gui.po 2009-09-10 20:51:15+0000 1.33 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. #. extracted from desktop/source/deployment/gui.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20desktop/source/deployment/gui.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-23 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-17 00:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:49+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,15 +33,15 @@ #: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_REMOVE.string.text msgid "~Remove" -msgstr "" +msgstr "Odstranit" #: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_ENABLE.string.text msgid "~Enable" -msgstr "" +msgstr "Povolit" #: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_DISABLE.string.text msgid "~Disable" -msgstr "" +msgstr "Zakázat" #: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE.string.text msgid "~Update..." @@ -49,7 +49,7 @@ #: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_OPTIONS.string.text msgid "~Options..." -msgstr "" +msgstr "Volby..." #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADDING_PACKAGES.string.text msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADDING_PACKAGES.string.text" @@ -83,11 +83,11 @@ #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_CLOSE_BTN.string.text msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_STR_CLOSE_BTN.string.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "ZavÅÃt" #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_EXIT_BTN.string.text msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "UkonÄit" #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE.string.text msgid "" @@ -95,10 +95,13 @@ "\n" "Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:" msgstr "" +"%PRODUCTNAME bylo aktualizováno na novou verzi. NÄkterá sdÃlená rozÅ¡ÃÅenà %PRODUCTNAME nejsou s touto verzà kompatibilnà a pÅed spuÅ¡tÄnÃm %PRODUCTNAME je potÅeba aktualizovat na novou verzi.\n" +"\n" +"Aktualizace sdÃlených rozÅ¡ÃÅenà vyžaduje práva administrátora. Kontaktujte svého administrátora, aby aktualizoval tato rozÅ¡ÃÅenÃ:" #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES.string.text msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" +msgstr "RozÅ¡ÃÅenà nelze zapnout, jelikož nejsou splnÄny tyto požadavky." #: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" @@ -196,12 +199,12 @@ #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text msgid "~Add..." -msgstr "" +msgstr "PÅidat..." #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text" msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "" +msgstr "Zkontrolovat aktualizace..." #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text msgid "Get more extensions online..." @@ -219,29 +222,29 @@ #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.modelessdialog.text msgid "Extension Manager" -msgstr "" +msgstr "Správce rozÅ¡ÃÅenÃ" #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_MSG.fixedtext.text msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME bylo aktualizováno na novou verzi. NÄkterá instalovaná rozÅ¡ÃÅenà %PRODUCTNAME nejsou s touto verzà kompatibilnà a pÅed použitÃm je potÅeba aktualizovat na novou verzi." #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "PÅidává se %EXTENSION_NAME" #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text" msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "" +msgstr "Zkontrolovat aktualizace..." #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "Zakázat vÅ¡e" #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.modaldialog.text msgid "Extension Update Required" -msgstr "" +msgstr "Je vyžadována aktualiazce rozÅ¡ÃÅenÃ" #: dp_gui_dialog2.src#RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL.querybox.text msgid "" @@ -349,7 +352,7 @@ #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_VERSION.string.text msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Verze" #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text msgid "Extension Update" @@ -625,3 +628,4 @@ #~ msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text" #~ msgid "Get more extensions here..." #~ msgstr "Zde můžete zÃskat dalšà rozÅ¡ÃÅenÃ..." + Directory: /cs/po/desktop/win32/source/ ======================================= File [changed]: rebase.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/desktop/win32/source/rebase.po?r1=1.1&r2=1.2 Delta lines: +13 -13 --------------------- --- rebase.po 2009-08-04 20:47:10+0000 1.1 +++ rebase.po 2009-09-10 20:51:15+0000 1.2 @@ -1,33 +1,33 @@ #. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?" -"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%" -"20desktop/win32/source/rebase.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"Project-Id-Version: rebase\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20desktop/win32/source/rebase.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-04 20:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-04 20:05+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:50+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text msgid "Installation Status" -msgstr "" +msgstr "Stav instalace" #: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text msgid "Installation is optimized for clients." -msgstr "" +msgstr "Instalace je optimalizována pro klienty." #: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text msgid "Installation is optimized for servers." -msgstr "" +msgstr "Instalace je optimalizována pro servery." #: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text msgid "Cannot find Office installation." -msgstr "" +msgstr "Nelze nalézt instalaci." + Directory: /cs/po/filter/source/ ================================ File [changed]: pdf.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/filter/source/pdf.po?r1=1.33&r2=1.34 Delta lines: +4 -3 ------------------- --- pdf.po 2009-08-04 20:46:05+0000 1.33 +++ pdf.po 2009-09-10 20:51:16+0000 1.34 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008. #. extracted from filter/source/pdf.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20filter/source/pdf.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-04 20:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-26 13:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:19+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -99,7 +99,7 @@ #: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages" -msgstr "" +msgstr "Export automaticky vložených prázdných stran" #: impdialog.src#CB_ADDSTREAM.checkbox.text msgid "Create ~hybrid file" @@ -455,3 +455,4 @@ #~ msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FT_OWNER_PWD_EMPTY.fixedtext.text" #~ msgid "Not set" #~ msgstr "Nenastaveno" + Directory: /cs/po/sc/source/ui/ =============================== File [changed]: src.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sc/source/ui/src.po?r1=1.91&r2=1.92 Delta lines: +32 -31 --------------------- --- src.po 2009-08-04 20:46:25+0000 1.91 +++ src.po 2009-09-10 20:51:16+0000 1.92 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. #. extracted from sc/source/ui/src.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sc/source/ui/src.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-04 20:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-18 00:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:44+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -704,32 +704,32 @@ #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Obsahuje" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Neobsahuje" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ZaÄÃná" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "NezaÄÃná" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "KonÄÃ" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "NekonÄÃ" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text" @@ -784,32 +784,32 @@ #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.11.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.11.stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Obsahuje" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Neobsahuje" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ZaÄÃná" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "NezaÄÃná" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "KonÄÃ" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "NekonÄÃ" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text" @@ -864,32 +864,32 @@ #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.11.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.11.stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Obsahuje" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Neobsahuje" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ZaÄÃná" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "NezaÄÃná" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "KonÄÃ" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "NekonÄÃ" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text" @@ -944,32 +944,32 @@ #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.11.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.11.stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Obsahuje" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Neobsahuje" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ZaÄÃná" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "NezaÄÃná" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "KonÄÃ" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "NekonÄÃ" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text" @@ -12050,23 +12050,23 @@ #: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TEXT.fixedtext.text msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -msgstr "" +msgstr "BuÅka vedle aktuálnÃho výbÄru také obsahuje data. Chcete rozÅ¡ÃÅit výbÄr Åazenà na %1 nebo Åadit jen aktuálnÄ oznaÄený výbÄr %2?" #: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TIP.fixedtext.text msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." -msgstr "" +msgstr "Tip: rozsah Åazenà lze zjistit automaticky. UmÃstÄte kurzor do seznamu a spusÅ¥te ÅazenÃ. SeÅadà se celý blok sousedÃcÃch neprázdných bunÄk." #: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_EXTSORT.pushbutton.text msgid "Extend selection" -msgstr "" +msgstr "RozÅ¡ÃÅený výbÄr" #: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_CURSORT.pushbutton.text msgid "Current selection" -msgstr "" +msgstr "Aktuálnà výbÄr" #: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text msgid "Sort Range" -msgstr "" +msgstr "Rozsah ÅazenÃ" #: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_GROUP.fixedline.text msgid "Groups" @@ -12375,3 +12375,4 @@ #~ msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text" #~ msgid "Options" #~ msgstr "Volby" + Directory: /cs/po/sd/source/ui/ =============================== File [changed]: app.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sd/source/ui/app.po?r1=1.72&r2=1.73 Delta lines: +28 -27 --------------------- --- app.po 2009-08-23 13:40:58+0000 1.72 +++ app.po 2009-09-10 20:51:16+0000 1.73 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. #. extracted from sd/source/ui/app.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sd/source/ui/app.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-23 15:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 00:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:35+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1097,87 +1097,87 @@ #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text" msgid "~Table..." -msgstr "" +msgstr "Tabulka..." #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text" msgid "~Merge" -msgstr "" +msgstr "SlouÄit" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text" msgid "~Split..." -msgstr "" +msgstr "RozdÄlit..." #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text" msgid "~Top" -msgstr "" +msgstr "Nahoru" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text" msgid "C~enter" -msgstr "" +msgstr "Na stÅed" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text" msgid "~Bottom" -msgstr "" +msgstr "Dolů" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text" msgid "~Cell" -msgstr "" +msgstr "BuÅka" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "" +msgstr "RovnomÄrné mezery" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text" msgid "~Select" -msgstr "" +msgstr "Vybrat" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "Vložit..." #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "Odstranit" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text" msgid "~Row" -msgstr "" +msgstr "Åádek" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "" +msgstr "RovnomÄrné mezery" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text" msgid "~Select" -msgstr "" +msgstr "Vybrat" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "Vložit..." #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "Odebrat" #: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "" +msgstr "Sloupec" #: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_INSERTLAYER.menuitem.text msgid "~Insert Layer..." @@ -1248,17 +1248,17 @@ #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text" msgid "~Table..." -msgstr "" +msgstr "Tabulka..." #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text" msgid "~Merge" -msgstr "" +msgstr "7SlouÄit" #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text" msgid "~Split..." -msgstr "" +msgstr "RozdÄlit..." #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text" @@ -1278,7 +1278,7 @@ #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text" msgid "~Cell" -msgstr "" +msgstr "BuÅka" #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text" @@ -1293,7 +1293,7 @@ #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "Vložit..." #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text" @@ -1303,7 +1303,7 @@ #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text" msgid "~Row" -msgstr "" +msgstr "Åádek" #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text" @@ -1318,7 +1318,7 @@ #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "Vložit..." #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text" @@ -1328,7 +1328,7 @@ #: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "" +msgstr "Sloupec" #: res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes1.#define.text msgctxt "res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes1.#define.text" @@ -2666,3 +2666,4 @@ #~ msgid "Show S~mall Preview" #~ msgstr "Ukázat malý náhled" + File [changed]: dlg.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sd/source/ui/dlg.po?r1=1.57&r2=1.58 Delta lines: +15 -14 --------------------- --- dlg.po 2009-08-23 13:41:09+0000 1.57 +++ dlg.po 2009-09-10 20:51:16+0000 1.58 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008. #. extracted from sd/source/ui/dlg.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dlg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sd/source/ui/dlg.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-23 15:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-18 22:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:38+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -456,7 +456,7 @@ #: dlgass.src#DLG_ASS.CB_PREVIEW.checkbox.text msgid "Previe~w" -msgstr "" +msgstr "Náhled" #: dlgass.src#DLG_ASS.CB_STARTWITH.checkbox.text msgid "~Do not show this wizard again" @@ -477,7 +477,7 @@ #: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE1_OPEN.radiobutton.text msgid "O~pen existing presentation" -msgstr "" +msgstr "OtevÅÃt existujÃcà prezentaci" #: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE2_LAYOUT.fixedline.text msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE2_LAYOUT.fixedline.text" @@ -580,16 +580,16 @@ #: dlgass.src#DLG_ASS.BUT_FINISH.okbutton.text msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.BUT_FINISH.okbutton.text" msgid "~Create" -msgstr "" +msgstr "VytvoÅit" #: dlgass.src#DLG_ASS.STR_OPEN.string.text msgid "~Open" -msgstr "" +msgstr "OtevÅÃt" #: dlgass.src#DLG_ASS.STR_CREATE.string.text msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.STR_CREATE.string.text" msgid "~Create" -msgstr "" +msgstr "VytvoÅit" #: dlgass.src#DLG_ASS.modaldialog.text msgid "Presentation Wizard" @@ -622,15 +622,15 @@ #: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Odrážky" #: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text msgid "Numbering type" -msgstr "" +msgstr "Typ ÄÃslovánÃ" #: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Obrázky" #: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text" @@ -639,7 +639,7 @@ #: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "PÅizpůsobit" #: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.tabdialog.text msgid "Bullets and Numbering" @@ -1198,7 +1198,7 @@ #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text" @@ -1222,7 +1222,7 @@ #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Oblast" #: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PRINT.fixedline.text msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PRINT.fixedline.text" @@ -1377,7 +1377,7 @@ #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text msgid "Text Animation" @@ -1683,3 +1683,4 @@ #~ msgid "All monitors" #~ msgstr "VÅ¡echny monitory" + Directory: /cs/po/setup_native/source/ ====================================== File [changed]: mac.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/setup_native/source/mac.po?r1=1.1&r2=1.2 Delta lines: +33 -34 --------------------- --- mac.po 2009-09-05 06:22:53+0000 1.1 +++ mac.po 2009-09-10 20:51:16+0000 1.2 @@ -1,120 +1,119 @@ #. extracted from setup_native/source/mac.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?" -"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%" -"20setup_native/source/mac.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"Project-Id-Version: mac\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20setup_native/source/mac.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-05 00:33+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:27+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: macinstall.ulf#OKLabel.LngText.text msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: macinstall.ulf#InstallLabel.LngText.text msgctxt "macinstall.ulf#InstallLabel.LngText.text" msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instalovat" #: macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text msgctxt "macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "PÅeruÅ¡it" #: macinstall.ulf#IntroText1.LngText.text msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard" -msgstr "" +msgstr "VÃtá vás průvodce instalacà [FULLPRODUCTNAME]" #: macinstall.ulf#IntroText2.LngText.text msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]" -msgstr "" +msgstr "Tato instalace aktualizuje již instalovanou verzi [PRODUCTNAME]" #: macinstall.ulf#IntroText3.LngText.text msgid "This might take a moment." -msgstr "" +msgstr "Operace může trvat trochu déle." #: macinstall.ulf#ChooseMyOwnText.LngText.text msgid "Not listed (choose location in an extra step)" -msgstr "" +msgstr "Nevypsáno (umÃstÄnà zvolte v dalÅ¡Ãm kroku)" #: macinstall.ulf#ListPromptText.LngText.text msgid "" "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to " "install the [FULLPRODUCTNAME]" -msgstr "" +msgstr "Zvolte instalaci [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION], pro kterou chcete instalovat [FULLPRODUCTNAME]" #: macinstall.ulf#ChooseManualText.LngText.text msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." -msgstr "" +msgstr "V dialogu vyberte instalaci [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]." #: macinstall.ulf#ListOKLabelText.LngText.text msgctxt "macinstall.ulf#ListOKLabelText.LngText.text" msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instalovat" #: macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text msgctxt "macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "PÅeruÅ¡it" #: macinstall.ulf#AppInvalidText1.LngText.text msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." -msgstr "" +msgstr "Toto nenà platná instalace [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]." #: macinstall.ulf#AppInvalidText2.LngText.text msgid "" "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] " "installation" -msgstr "" +msgstr "SpusÅ¥te instalátor znovu a zvolte platnou instalaci [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]." #: macinstall.ulf#StartInstallText1.LngText.text msgid "Click Install to start the installation" -msgstr "" +msgstr "Instalaci spustÃte klepnutÃm na Instalovat." #: macinstall.ulf#StartInstallText2.LngText.text msgid "Installation might take a minute..." -msgstr "" +msgstr "Instalace může trvat trochu déle..." #: macinstall.ulf#IdentifyQText.LngText.text msgid "" "Installation failed, most likely your account does not have the necessary " "privileges." -msgstr "" +msgstr "Instlace selhala, pravdÄpodobnÄ nemáte dostateÄná oprávnÄnÃ." #: macinstall.ulf#IdentifyQText2.LngText.text msgid "Do you want to identify as administrator and try again?" -msgstr "" +msgstr "Chcete se pÅihlásit jako administrátor a zkusit instalaci znovu?" #: macinstall.ulf#IdentifyYES.LngText.text msgid "Yes, identify" -msgstr "" +msgstr "Ano, zadat heslo" #: macinstall.ulf#IdentifyNO.LngText.text msgid "No, abort installation" -msgstr "" +msgstr "Ne, pÅeruÅ¡it instalaci" #: macinstall.ulf#InstallFailedText.LngText.text msgid "Installation failed." -msgstr "" +msgstr "Instalace selhala." #: macinstall.ulf#InstallCompleteText.LngText.text msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed." -msgstr "" +msgstr "Instalace jazykového balÃÄku [PRODUCTNAME] dokonÄena." #: macinstall.ulf#InstallCompleteText2.LngText.text -msgid "" -"Call 'Tools-Options-Language Settings' to change the user interface language." -msgstr "" +msgid "Call 'Tools-Options-Language Settings' to change the user interface language." +msgstr "Jazyk uživatelského rozhranà zmÄnÃte v nabÃdce Nástroje-Volby-Jazyková nastavenà (Tools-Options-Language Settings)." #: macinstall.ulf#InstallCompleteTextPatch.LngText.text msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed" -msgstr "" +msgstr "Instalace [FULLPRODUCTNAME] dokonÄena" + Directory: /cs/po/svx/source/ ============================= File [changed]: cui.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svx/source/cui.po?r1=1.6&r2=1.7 Delta lines: +17 -16 --------------------- --- cui.po 2009-09-05 06:18:09+0000 1.6 +++ cui.po 2009-09-10 20:51:17+0000 1.7 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. #. extracted from svx/source/cui.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20svx/source/cui.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 00:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:33+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -522,7 +522,7 @@ #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_REMOVE_LIST.checkbox.text msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "PÅi zavÅenà dokumentu odstranit slova z nÄj ze seznamu" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_EXPAND_KEY.fixedtext.text msgid "Acc~ept with" @@ -2641,39 +2641,39 @@ #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.radiobutton.text msgid "~Before" -msgstr "" +msgstr "PÅed" #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.radiobutton.text msgid "A~fter" -msgstr "" +msgstr "Za" #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Vložit" #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "UmÃstÄnÃ" #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text" msgid "~Number" -msgstr "" +msgstr "ÄÃslo" #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text msgid " Rows" -msgstr "" +msgstr " Åádky" #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text msgid " Columns" -msgstr "" +msgstr " sloupce" #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Vložit" #: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_DEFTXTDIRECTION.fixedline.text msgid "Default text direction" @@ -4091,16 +4091,16 @@ #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_SELECTION.fixedline.text msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_SELECTION.fixedline.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "VýbÄr" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SELECTION.checkbox.text msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SELECTION.checkbox.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Průhlednost" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.MF_SELECTION.metricfield.text msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text msgid "Language of" @@ -5148,7 +5148,7 @@ #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Vložit" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text" @@ -6937,7 +6937,7 @@ #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text" msgid "~Number" -msgstr "" +msgstr "ÄÃslo" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text" @@ -8129,3 +8129,4 @@ #~ msgid "~Number" #~ msgstr "ÄÃslo" + Directory: /cs/po/uui/ ====================== File [changed]: source.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/uui/source.po?r1=1.32&r2=1.33 Delta lines: +4 -3 ------------------- --- source.po 2009-08-04 20:45:38+0000 1.32 +++ source.po 2009-09-10 20:51:17+0000 1.33 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. #. extracted from uui/source.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: source\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20uui/source.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-04 20:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:19+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -616,7 +616,7 @@ #: passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.FT_MSPASSWORD_WARNING.fixedtext.text msgid "WARNING: If you lose or forget the password, it cannot be recovered. It is advisable to keep passwords in a safe place. Passwords are case-sensitive and at most fifteen characters long." -msgstr "" +msgstr "VAROVÃNÃ: Pokud heslo ztratÃte nebo zapomenete, nelze je zÃskat zpÄt. DoporuÄujeme hesla uchovávat na bezpeÄném mÃstÄ. U hesel záležà na velikosti znaků a mohou být maximálnÄ patnáct znaků dlouhá." #: passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.modaldialog.text msgid "Enter Password" @@ -760,3 +760,4 @@ #: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.modaldialog.text msgid "Website Certified by an Unknown Authority" msgstr "Webová stránka certifikována neznámou autoritou" + --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
