User: pjanik  
Date: 2009-09-16 18:11:20+0000
Modified:
   cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po

Log:
 Update to DEV300_m59.

File Changes:

Directory: /cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/
================================================================

File [changed]: UI.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po?r1=1.184&r2=1.185
Delta lines:  +348 -158
-----------------------
--- UI.po       2009-09-06 15:01:46+0000        1.184
+++ UI.po       2009-09-16 18:11:18+0000        1.185
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: UI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-08-23 15:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-16 20:03+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-06 17:01+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -1508,44 +1508,48 @@
 msgid "Fontwork Shape"
 msgstr "Tvar písmomalby"
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text
-msgid "Chart ~Data Table..."
-msgstr "Tabulka dat grafu..."
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTitles.Label.value.text
+msgid "~Titles..."
+msgstr ""
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataRanges.Label.value.text
-msgid "Data ~Ranges..."
-msgstr "Datové oblasti..."
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text
+msgctxt 
"ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text"
+msgid "~Legend..."
+msgstr ""
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitle.Label.value.text
-msgid "~Title..."
-msgstr "Titulek..."
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuAxes.Label.value.text
+msgid "~Axes..."
+msgstr "Osy..."
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text
-msgctxt 
"ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text"
-msgid "~Legend..."
-msgstr "Legenda..."
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuGrids.Label.value.text
+msgid "~Grids..."
+msgstr "Mřížky..."
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDescription.Label.value.text
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuDataLabels.Label.value.text
 msgid "~Data Labels..."
 msgstr "Popisky dat"
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text
-msgid "~Axes..."
-msgstr "Osy..."
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTrendlines.Label.value.text
+msgid "Tre~nd Lines..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuMeanValues.Label.value.text
+msgid "Mean ~Value Lines"
+msgstr "Přímka střední hodnoty"
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartTitle.Label.value.text
-msgid "Chart Title"
-msgstr "Titulek grafu"
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text
+msgid "Y Error ~Bars..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text
+msgid "Format Selection..."
+msgstr ""
 
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text
 msgctxt 
"ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text"
 msgid "~Legend..."
 msgstr "Legenda..."
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGrid.Label.value.text
-msgid "Edit Grid"
-msgstr "Upravit mřížku k ose X"
-
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramWall.Label.value.text
 msgid "Chart ~Wall..."
 msgstr "Stěna grafu..."
@@ -1558,89 +1562,31 @@
 msgid "Chart ~Area..."
 msgstr "Plocha grafu..."
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_View3D.Label.value.text
-msgid "~3D View..."
-msgstr "3D pohled..."
-
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramType.Label.value.text
 msgid "Chart T~ype..."
 msgstr "Typ grafu..."
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text
-msgid "Title On/Off"
-msgstr "Titulky zap/vyp"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text
-msgid "Legend On/Off"
-msgstr "Legenda zap/vyp"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text
-msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "Zobrazit/skrýt popis(y) os"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "Vodorovná mřížka zap/vyp"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "Svislá mřížka zap/vyp"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text
-msgid "Data in Rows"
-msgstr "Data v řádcích"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text
-msgid "Data in Columns"
-msgstr "Data ve sloupcích"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text
-msgid "Select Tool"
-msgstr "Zvolit nástroj"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text
-msgid "Chart Type"
-msgstr "Typ grafu"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text
-msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Automatické rozvržení"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGrids.Label.value.text
-msgid "~Grids..."
-msgstr "Mřížky..."
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text
-msgid "Update Chart"
-msgstr "Aktualizovat graf"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisX.Label.value.text
-msgid "~X Axis..."
-msgstr "Osa X..."
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisY.Label.value.text
-msgid "~Y Axis..."
-msgstr "Osa Y..."
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisZ.Label.value.text
-msgid "~Z Axis..."
-msgstr "Osa Z..."
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataRanges.Label.value.text
+msgid "~Data Ranges..."
+msgstr ""
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisAll.Label.value.text
-msgid "~All Axes..."
-msgstr "Všechny osy..."
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text
+msgid "Chart ~Data Table..."
+msgstr "Tabulka dat grafu..."
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlines.Label.value.text
-msgid "T~rend Lines..."
-msgstr "Regresní přímky..."
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_View3D.Label.value.text
+msgid "~3D View..."
+msgstr "3D pohled..."
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValues.Label.value.text
-msgid "Mean ~Value Lines"
-msgstr "Přímka střední hodnoty"
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
+msgctxt 
"ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "Přenést blíž"
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorbars.Label.value.text
-msgid "~Y Error Bars..."
-msgstr "Chybová čára osy Y..."
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text
+msgctxt 
"ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "Odsunout dál"
 
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_MainTitle.Label.value.text
 msgid "~Main Title..."
@@ -1674,6 +1620,30 @@
 msgid "~All Titles..."
 msgstr "Všechny názvy..."
 
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisX.Label.value.text
+msgid "~X Axis..."
+msgstr "Osa X..."
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisY.Label.value.text
+msgid "~Y Axis..."
+msgstr "Osa Y..."
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisZ.Label.value.text
+msgid "~Z Axis..."
+msgstr "Osa Z..."
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisA.Label.value.text
+msgid "~Secondary X Axis..."
+msgstr "Sekundární osa X..."
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisB.Label.value.text
+msgid "S~econdary Y Axis..."
+msgstr "Sekundární osa Y..."
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisAll.Label.value.text
+msgid "~All Axes..."
+msgstr "Všechny osy..."
+
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXMain.Label.value.text
 msgid "~Y Axis Major Grid..."
 msgstr "Hlavní mřížka osy Y..."
@@ -1686,14 +1656,6 @@
 msgid "~Z Axis Major Grid..."
 msgstr "Hlavní mřížka osy Z..."
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridAll.Label.value.text
-msgid "~All Grids..."
-msgstr "Všechny mřížky..."
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramObjects.Label.value.text
-msgid "~Object Properties..."
-msgstr "Vlastnosti objektu..."
-
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXHelp.Label.value.text
 msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
 msgstr "Vedlejší mřížka osy Y..."
@@ -1706,10 +1668,246 @@
 msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
 msgstr "Vedlejší mřížka osy Z..."
 
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridAll.Label.value.text
+msgid "~All Grids..."
+msgstr "Všechny mřížky..."
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatWall.Label.value.text
+msgid "Format Wall..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatFloor.Label.value.text
+msgid "Format Floor..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatChartArea.Label.value.text
+msgid "Format Chart Area..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitles.Label.value.text
+msgid "Insert Titles..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTitle.Label.value.text
+msgid "Format Title..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text
+msgid "Insert Legend"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLegend.Label.value.text
+msgid "Delete Legend"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLegend.Label.value.text
+msgid "Format Legend..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRemoveAxes.Label.value.text
+msgid "Insert/Delete Axes..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text
+msgid "Insert Axis"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAxis.Label.value.text
+msgid "Delete Axis"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatAxis.Label.value.text
+msgid "Format Axis..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxisTitle.Label.value.text
+msgid "Insert Axis Title"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMajorGrid.Label.value.text
+msgid "Insert Major Grid"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMajorGrid.Label.value.text
+msgid "Delete Major Grid"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMajorGrid.Label.value.text
+msgid "Format Major Grid..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMinorGrid.Label.value.text
+msgid "Insert Minor Grid"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMinorGrid.Label.value.text
+msgid "Delete Minor Grid"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMinorGrid.Label.value.text
+msgid "Format Minor Grid..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendline.Label.value.text
+msgid "Insert Tre~nd Line..."
+msgstr "Vložit regresní přímku..."
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendline.Label.value.text
+msgid "Delete Tre~nd Line"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text
+msgid "Format Trend Line..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text
+msgid "Insert Trend Line ~Equation"
+msgstr "Vložit rovnici regresní přímky"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquationAndR2.Label.value.text
+msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertR2Value.Label.value.text
+msgid "Insert R²"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteR2Value.Label.value.text
+msgid "Delete R²"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendlineEquation.Label.value.text
+msgid "Delete Trend Line ~Equation"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendlineEquation.Label.value.text
+msgid "Format Trend Line Equation..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValue.Label.value.text
+msgid "Insert Mean ~Value Line"
+msgstr "Vložit přímku střední hodnoty"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMeanValue.Label.value.text
+msgid "Delete Mean ~Value Line"
+msgstr "Odstranit přímku střední hodnoty"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMeanValue.Label.value.text
+msgid "Format Mean Value Line..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
+msgid "Insert Y Error ~Bars..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text
+msgid "Delete Y Error ~Bars"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text
+msgid "Format Y Error Bars..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text
+msgid "Insert Data Labels"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabels.Label.value.text
+msgid "Delete Data Labels"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabels.Label.value.text
+msgid "Format Data Labels..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabel.Label.value.text
+msgid "Insert Single Data Label"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabel.Label.value.text
+msgid "Delete Single Data Label"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabel.Label.value.text
+msgid "Format Single Data Label..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataSeries.Label.value.text
+msgid "Format Data Series..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataPoint.Label.value.text
+msgid "Format Data Point..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetDataPoint.Label.value.text
+msgid "Reset Data Point"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAllDataPoints.Label.value.text
+msgid "Reset all Data Points"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text
+msgid "Format Stock Loss..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text
+msgid "Format Stock Gain..."
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text
+msgid "Select Chart Element"
+msgstr ""
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text
+msgid "Horizontal Grid On/Off"
+msgstr "Vodorovná mřížka zap/vyp"
+
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ScaleText.Label.value.text
 msgid "Scale Text"
 msgstr "Škálovat text"
 
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "Automatické rozvržení"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text
+msgid "Update Chart"
+msgstr "Aktualizovat graf"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text
+msgid "Title On/Off"
+msgstr "Titulky zap/vyp"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text
+msgid "Legend On/Off"
+msgstr "Legenda zap/vyp"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text
+msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
+msgstr "Zobrazit/skrýt popis(y) os"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text
+msgid "Vertical Grid On/Off"
+msgstr "Svislá mřížka zap/vyp"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text
+msgid "Data in Rows"
+msgstr "Data v řádcích"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text
+msgid "Data in Columns"
+msgstr "Data ve sloupcích"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text
+msgid "Select Tool"
+msgstr "Zvolit nástroj"
+
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text
+msgid "Chart Type"
+msgstr "Typ grafu"
+
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDescriptionType.Label.value.text
 msgid "Caption Type for Chart Data"
 msgstr "Typ popisku pro data grafu"
@@ -1730,68 +1928,22 @@
 msgid "Number of lines in combination chart"
 msgstr "Počet řádků v kombinovaném grafu"
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
-msgctxt 
"ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
-msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Přenést blíž"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text
-msgctxt 
"ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text"
-msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Odsunout dál"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisA.Label.value.text
-msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "Sekundární osa X..."
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisB.Label.value.text
-msgid "S~econdary Y Axis..."
-msgstr "Sekundární osa Y..."
-
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeRow.Label.value.text
 msgid "Arrange~ment"
 msgstr "Uspořádání"
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramAxisMenu.Label.value.text
-msgid "A~xis"
-msgstr "Osa"
-
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ChartTitleMenu.Label.value.text
 msgid "~Title"
 msgstr "Nadpis"
 
+#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramAxisMenu.Label.value.text
+msgid "A~xis"
+msgstr "Osa"
+
 #: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramGridMenu.Label.value.text
 msgid "~Grid"
 msgstr "Mřížka"
 
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTrendline.Label.value.text
-msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr "Vložit regresní přímku..."
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMeanValue.Label.value.text
-msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr "Vložit přímku střední hodnoty"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text
-msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr "Vložit rovnici regresní přímky"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertYErrorbar.Label.value.text
-msgid "Insert ~Y Error Bars..."
-msgstr "Vložit chybové ukazatele osy Y..."
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteMeanValue.Label.value.text
-msgid "Delete Mean ~Value Line"
-msgstr "Odstranit přímku střední hodnoty"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteTrendline.Label.value.text
-msgid "Delete Tre~ndline"
-msgstr "Odstranit regresní přímku"
-
-#: 
ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteYErrorbar.Label.value.text
-msgid "Delete ~Y Error Bars"
-msgstr "Odstranit chybové ukazatele osy Y"
-
 #: 
ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
 msgctxt 
"ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
 msgid "Standard"
@@ -7540,6 +7692,10 @@
 msgid "Export Dialog"
 msgstr "Dialog export"
 
+#: 
GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text
+msgid "Import Dialog"
+msgstr ""
+
 #: 
GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text
 msgid "Compile"
 msgstr "Zkompilovat"
@@ -11547,6 +11703,40 @@
 msgid "Fontwork Shape"
 msgstr "Tvar písmomalby"
 
+#~ msgid "Data ~Ranges..."
+#~ msgstr "Datové oblasti..."
+
+#~ msgid "~Title..."
+#~ msgstr "Titulek..."
+
+#~ msgctxt 
"ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text"
+#~ msgid "~Legend..."
+#~ msgstr "Legenda..."
+
+#~ msgid "Chart Title"
+#~ msgstr "Titulek grafu"
+
+#~ msgid "Edit Grid"
+#~ msgstr "Upravit mřížku k ose X"
+
+#~ msgid "T~rend Lines..."
+#~ msgstr "Regresní přímky..."
+
+#~ msgid "~Y Error Bars..."
+#~ msgstr "Chybová čára osy Y..."
+
+#~ msgid "~Object Properties..."
+#~ msgstr "Vlastnosti objektu..."
+
+#~ msgid "Insert ~Y Error Bars..."
+#~ msgstr "Vložit chybové ukazatele osy Y..."
+
+#~ msgid "Delete Tre~ndline"
+#~ msgstr "Odstranit regresní přímku"
+
+#~ msgid "Delete ~Y Error Bars"
+#~ msgstr "Odstranit chybové ukazatele osy Y"
+
 #~ msgid "~Rows..."
 #~ msgstr "Řádky..."
 




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to