User: pjanik  
Date: 2010-07-05 14:44:33+0000
Modified:
   cs/po/sd/source/ui/animations.po

Log:
 Update to DEV300_m84.

File Changes:

Directory: /cs/po/sd/source/ui/
===============================

File [changed]: animations.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sd/source/ui/animations.po?r1=1.25&r2=1.26
Delta lines:  +122 -221
-----------------------
--- animations.po       2010-05-20 19:20:58+0000        1.25
+++ animations.po       2010-07-05 14:44:30+0000        1.26
@@ -4,10 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: animations\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?";
-"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sd/"
-"source/ui/animations.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-20 18:35+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sd/source/ui/animations.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:01+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-20 21:20+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Jinoch <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -16,50 +14,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.FL_APPLY_SCHEME.fixedline.text
-msgid "Apply to selected slides "
-msgstr "Použít na vybrané snímky"
-
-#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text
-msgctxt ""
-"AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_APPLY_TO_ALL."
-"pushbutton.text"
-msgid "Apply to All Slides"
-msgstr "Aplikovat na všechny snímky"
-
-#: AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text
-msgctxt ""
-"AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text"
-msgid "Play"
-msgstr "Přehrát"
-
-#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
-msgctxt ""
-"AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton."
-"text"
-msgid "Slide Show"
-msgstr "Prezentace"
-
-#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt ""
-"AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox."
-"text"
-msgid "Automatic preview"
-msgstr "Automatický náhled"
-
-#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.STR_NO_SCHEME.string.text
-msgctxt ""
-"AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.STR_NO_SCHEME.string.text"
-msgid "No Animation"
-msgstr "Bez animace"
-
-#: AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.control.text
-msgctxt "AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.control.text"
-msgid "Animation Schemes"
-msgstr "Schémata animací"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_CLICK.menuitem.text
 msgid "Start On ~Click"
@@ -87,54 +42,42 @@
 msgstr "Odstranit"
 
 #: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem."
-"text"
+msgctxt 
"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text"
 msgid "Tiny"
 msgstr "Drobný"
 
 #: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem."
-"text"
+msgctxt 
"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text"
 msgid "Smaller"
 msgstr "Menší"
 
 #: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem."
-"text"
+msgctxt 
"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text"
 msgid "Larger"
 msgstr "Větší"
 
 #: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem."
-"text"
+msgctxt 
"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text"
 msgid "Extra large"
 msgstr "Obrovský"
 
 #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text"
+msgctxt 
"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text"
 msgid "Tiny"
 msgstr "Drobný"
 
 #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text"
+msgctxt 
"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text"
 msgid "Smaller"
 msgstr "Menší"
 
 #: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text"
+msgctxt 
"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text"
 msgid "Larger"
 msgstr "Větší"
 
 #: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text"
+msgctxt 
"CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text"
 msgid "Extra large"
 msgstr "Obrovský"
 
@@ -259,8 +202,7 @@
 msgstr "Barva písma"
 
 #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text"
+msgctxt 
"CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text"
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
@@ -338,11 +280,8 @@
 msgstr "Spouštěč"
 
 #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT.string.text
-msgid ""
-"First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation "
-"effect."
-msgstr ""
-"Nejdřív zvolte prvek snímku, potom klepněte na 'Přidat...' a vložte 
animaci."
+msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an 
animation effect."
+msgstr "Nejdřív zvolte prvek snímku, potom klepněte na 'Přidat...' a 
vložte animaci."
 
 #: 
CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text
 msgid "Entrance"
@@ -365,22 +304,17 @@
 msgstr "Různé efekty"
 
 #: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text"
 msgid "Custom Animation"
 msgstr "Vlastní animace"
 
 #: 
CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED."
-"fixedtext.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text"
 msgid "Speed"
 msgstr "Rychlost"
 
 #: 
CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW."
-"checkbox.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text"
 msgid "Automatic preview"
 msgstr "Automatický náhled"
 
@@ -389,23 +323,17 @@
 msgstr "Cesty uživatele"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1."
-"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text"
 msgid "Effect"
 msgstr "Efekt"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1."
-"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text"
 msgid "Timing"
 msgstr "Časování"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.pageitem.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT."
-"pageitem.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.pageitem.text"
 msgid "Text Animation"
 msgstr "Animace textu"
 
@@ -435,9 +363,7 @@
 msgstr "Rozšíření"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_SOUND.fixedtext.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_SOUND.fixedtext."
-"text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_SOUND.fixedtext.text"
 msgid "Sound"
 msgstr "Zvuk"
 
@@ -499,23 +425,17 @@
 msgstr "Spustit"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1."
-"stringlist.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text"
 msgid "On click"
 msgstr "Při klepnutí"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2."
-"stringlist.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text"
 msgid "With previous"
 msgstr "S předchozím"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3."
-"stringlist.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text"
 msgid "After previous"
 msgstr "Po předchozím"
 
@@ -524,16 +444,12 @@
 msgstr "Prodleva"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.MF_START_DELAY.metricfield.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.MF_START_DELAY."
-"metricfield.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.MF_START_DELAY.metricfield.text"
 msgid "sec"
 msgstr "sek"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_DURATION.fixedtext.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_DURATION."
-"fixedtext.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_DURATION.fixedtext.text"
 msgid "Speed"
 msgstr "Rychlost"
 
@@ -546,9 +462,7 @@
 msgstr "Přetočit po ukončení přehrávání"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER."
-"fixedline.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text"
 msgid "Trigger"
 msgstr "Spouštěč"
 
@@ -561,8 +475,7 @@
 msgstr "Spustit efekt po klepnutí na"
 
 #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.tabpage.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.tabpage.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.tabpage.text"
 msgid "Timing"
 msgstr "Časování"
 
@@ -599,16 +512,12 @@
 msgstr "Podle odstavců 5. úrovně"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO."
-"checkbox.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text"
 msgid "Automatically after"
 msgstr "Automaticky po"
 
 #: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.MF_GROUP_AUTO.metricfield.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.MF_GROUP_AUTO."
-"metricfield.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.MF_GROUP_AUTO.metricfield.text"
 msgid "sec"
 msgstr "sek"
 
@@ -626,8 +535,7 @@
 msgstr "Animace textu"
 
 #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text"
 msgid "Effect"
 msgstr "Efekt"
 
@@ -640,9 +548,7 @@
 msgstr "Změnit..."
 
 #: 
CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton."
-"text"
+msgctxt 
"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton.text"
 msgid "~Remove"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -655,20 +561,17 @@
 msgstr "Spustit"
 
 #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.1.stringlist.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.1.stringlist.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.1.stringlist.text"
 msgid "On click"
 msgstr "Při klepnutí"
 
 #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text"
 msgid "With previous"
 msgstr "S předchozím"
 
 #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text"
+msgctxt 
"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text"
 msgid "After previous"
 msgstr "Po předchozím"
 
@@ -681,9 +584,7 @@
 msgstr "..."
 
 #: 
CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext
-msgctxt ""
-"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton."
-"quickhelptext"
+msgctxt 
"CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext"
 msgid "Effect Options"
 msgstr "Možnosti efektu"
 
@@ -712,96 +613,36 @@
 msgid "Custom Animation"
 msgstr "Vlastní animace"
 
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.1.fixedline.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.1.fixedline."
-"text"
-msgid "Apply to selected slides"
-msgstr "Aplikovat na vybrané snímky"
-
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.1.pushbutton.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.1.pushbutton."
-"text"
-msgid "Apply to All Slides"
-msgstr "Aplikovat na všechny snímky"
-
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.pushbutton.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.pushbutton."
-"text"
-msgid "Play"
-msgstr "Přehrát"
-
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.3.pushbutton.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.3.pushbutton."
-"text"
-msgid "Slide Show"
-msgstr "Prezentace"
-
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.4.checkbox.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.4.checkbox."
-"text"
-msgid "Automatic preview"
-msgstr "Automatický náhled"
-
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.string.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.string.text"
-msgid "No Animation"
-msgstr "Bez animace"
-
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.3.string.text
-msgid "Recently used Schemes"
-msgstr "Naposledy použitá schémata"
-
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.modaldialog.text
-msgctxt ""
-"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.modaldialog."
-"text"
-msgid "Animation Schemes"
-msgstr "Schémata animací"
-
 #: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_APPLY_TRANSITION.fixedline.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_APPLY_TRANSITION."
-"fixedline.text"
 msgid "Apply to selected slides"
-msgstr "Aplikovat na vybrané snímky"
+msgstr ""
 
 #: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_MODIFY_TRANSITION.fixedline.text
 msgid "Modify transition"
 msgstr "Změnit přechod"
 
 #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SPEED.fixedtext.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SPEED.fixedtext.text"
+msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SPEED.fixedtext.text"
 msgid "Speed"
 msgstr "Rychlost"
 
 #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text"
+msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text"
 msgid "Slow"
 msgstr "Pomalu"
 
 #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text"
+msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text"
 msgid "Medium"
 msgstr "Střední"
 
 #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text"
+msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text"
 msgid "Fast"
 msgstr "Rychle"
 
 #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SOUND.fixedtext.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SOUND.fixedtext.text"
+msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SOUND.fixedtext.text"
 msgid "Sound"
 msgstr "Zvuk"
 
@@ -830,43 +671,29 @@
 msgstr "Při klepnutí myší"
 
 #: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_AUTO.radiobutton.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_AUTO."
-"radiobutton.text"
+msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_AUTO.radiobutton.text"
 msgid "Automatically after"
 msgstr "Automaticky po"
 
 #: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.MF_ADVANCE_AUTO_AFTER.metricfield.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.MF_ADVANCE_AUTO_AFTER."
-"metricfield.text"
+msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.MF_ADVANCE_AUTO_AFTER.metricfield.text"
 msgid "sec"
 msgstr "sek"
 
 #: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton."
-"text"
 msgid "Apply to All Slides"
-msgstr "Aplikovat na všechny snímky"
+msgstr ""
 
 #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text"
 msgid "Play"
-msgstr "Přehrát"
+msgstr ""
 
 #: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton."
-"text"
 msgid "Slide Show"
-msgstr "Prezentace"
+msgstr ""
 
 #: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt ""
-"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox."
-"text"
+msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text"
 msgid "Automatic preview"
 msgstr "Automatický náhled"
 
@@ -878,5 +705,79 @@
 msgid "Slide Transition"
 msgstr "Přechod mezi snímky"
 
+#~ msgid "Apply to selected slides "
+#~ msgstr "Použít na vybrané snímky"
+
+#~ msgctxt 
"AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text"
+#~ msgid "Apply to All Slides"
+#~ msgstr "Aplikovat na všechny snímky"
+
+#~ msgctxt 
"AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text"
+#~ msgid "Play"
+#~ msgstr "Přehrát"
+
+#~ msgctxt 
"AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text"
+#~ msgid "Slide Show"
+#~ msgstr "Prezentace"
+
+#~ msgctxt 
"AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text"
+#~ msgid "Automatic preview"
+#~ msgstr "Automatický náhled"
+
+#~ msgctxt 
"AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.STR_NO_SCHEME.string.text"
+#~ msgid "No Animation"
+#~ msgstr "Bez animace"
+
+#~ msgctxt "AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.control.text"
+#~ msgid "Animation Schemes"
+#~ msgstr "Schémata animací"
+
+#~ msgctxt 
"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.1.fixedline.text"
+#~ msgid "Apply to selected slides"
+#~ msgstr "Aplikovat na vybrané snímky"
+
+#~ msgctxt 
"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.1.pushbutton.text"
+#~ msgid "Apply to All Slides"
+#~ msgstr "Aplikovat na všechny snímky"
+
+#~ msgctxt 
"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.pushbutton.text"
+#~ msgid "Play"
+#~ msgstr "Přehrát"
+
+#~ msgctxt 
"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.3.pushbutton.text"
+#~ msgid "Slide Show"
+#~ msgstr "Prezentace"
+
+#~ msgctxt 
"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.4.checkbox.text"
+#~ msgid "Automatic preview"
+#~ msgstr "Automatický náhled"
+
+#~ msgctxt 
"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.string.text"
+#~ msgid "No Animation"
+#~ msgstr "Bez animace"
+
+#~ msgid "Recently used Schemes"
+#~ msgstr "Naposledy použitá schémata"
+
+#~ msgctxt 
"CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.modaldialog.text"
+#~ msgid "Animation Schemes"
+#~ msgstr "Schémata animací"
+
+#~ msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_APPLY_TRANSITION.fixedline.text"
+#~ msgid "Apply to selected slides"
+#~ msgstr "Aplikovat na vybrané snímky"
+
+#~ msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text"
+#~ msgid "Apply to All Slides"
+#~ msgstr "Aplikovat na všechny snímky"
+
+#~ msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text"
+#~ msgid "Play"
+#~ msgstr "Přehrát"
+
+#~ msgctxt 
"SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text"
+#~ msgid "Slide Show"
+#~ msgstr "Prezentace"
+
 #~ msgid "Underlinded"
 #~ msgstr "Podtržené"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to