User: timar   
Date: 05/04/29 09:50:30

Added:
 /hu/hu-po-2/svtools/source/
  productregistration.po

Log:
 m98 translation updates and stats

File Changes:

Directory: /hu/hu-po-2/svtools/source/
======================================

File [added]: productregistration.po
Url: 
http://hu.openoffice.org/source/browse/hu/hu-po-2/svtools/source/productregistration.po?rev=1.1&content-type=text/vnd.viewcvs-markup
Added lines: 51
---------------
# extracted from svtools/source/productregistration.oo
# , 2005.
# , 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: productregistration\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-29 08:22\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-29 18:37+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
msgstr "Lehetősége van most regisztrálnia megát 
%PRODUCTNAME-felhasználóként."

#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
msgstr " A regisztráció önkéntes, és nem jár kötelezettségekkel."

#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
msgid "Register now"
msgstr "Regisztrálás most"

#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
msgid "Remind me to register later"
msgstr "Emlékeztessen rá később"

#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
msgid "Never register"
msgstr "Ne emlékeztessen többé"

#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
msgstr "Regisztrált %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-felhasználó vagyok."

#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
msgid "%PRODUCTNAME Registration"
msgstr "%PRODUCTNAME-regisztráció"

#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
msgid ""
"An error occurred in starting the web browser.\\nPlease check the %"
"PRODUCTNAME and web browser settings."
msgstr "Hiba lépett fel a webböngésző indításakor.\\nEllenőrizze az 
%PRODUCTNAME és a böngésző beállításait!"





---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to