User: timar Date: 05/04/29 09:50:30 Added: /hu/hu-po-2/svtools/source/ productregistration.po
Log: m98 translation updates and stats File Changes: Directory: /hu/hu-po-2/svtools/source/ ====================================== File [added]: productregistration.po Url: http://hu.openoffice.org/source/browse/hu/hu-po-2/svtools/source/productregistration.po?rev=1.1&content-type=text/vnd.viewcvs-markup Added lines: 51 --------------- # extracted from svtools/source/productregistration.oo # , 2005. # , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: productregistration\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-04-29 08:22\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-29 18:37+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user." msgstr "Lehetősége van most regisztrálnia megát %PRODUCTNAME-felhasználóként." #: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text msgid " Registration is voluntary and is without obligation." msgstr " A regisztráció önkéntes, és nem jár kötelezettségekkel." #: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text msgid "Register now" msgstr "Regisztrálás most" #: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text msgid "Remind me to register later" msgstr "Emlékeztessen rá később" #: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text msgid "Never register" msgstr "Ne emlékeztessen többé" #: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user." msgstr "Regisztrált %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-felhasználó vagyok." #: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text msgid "%PRODUCTNAME Registration" msgstr "%PRODUCTNAME-regisztráció" #: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text msgid "" "An error occurred in starting the web browser.\\nPlease check the %" "PRODUCTNAME and web browser settings." msgstr "Hiba lépett fel a webböngésző indításakor.\\nEllenőrizze az %PRODUCTNAME és a böngésző beállításait!" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
