2010/6/29 Csaba Raduly: > On Tue, Jun 29, 2010 at 10:32 AM, Oleksandr Gavenko wrote: >> $ objdump --help | head -n 2 | hexl >> 00000000: d098 d181 d0bf d0be d0bb d18c d0b7 d0be ................ > (snipped) > > These bytes sure look like UTF-8. According to > http://software.hixie.ch/utilities/cgi/unicode-decoder/utf8-decoder > > U+0418 CYRILLIC CAPITAL LETTER I character (И) > U+0441 CYRILLIC SMALL LETTER ES character (с) > U+043F CYRILLIC SMALL LETTER PE character (п) > U+043E CYRILLIC SMALL LETTER O character (о) > U+043B CYRILLIC SMALL LETTER EL character (л) > U+044C CYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN character (ь) > U+0437 CYRILLIC SMALL LETTER ZE character (з) > (snipped) > > As raw characters: > > Использование: objdump <опции> <файл(ы)> > Отображает информацию из объекта <файл(ы)>. > > But I can't get that output out of > CYGWIN_NT-6.0 1.7.5(0.225/5/3) 2010-04-12 19:07 i686 Cygwin > and > GNU objdump (GNU Binutils) 2.20.51.20100410
Same here. No German either. French and Spanish work, but not quite right: it needlessly decomposes accented characters into ASCII characters: $ LANG=es_ES.UTF-8 objdump --help Modo de empleo: objdump <opcion(es)> <fichero(s)> Muestra la informaci'on de <fichero(s)> objeto. That should be "información" rather than "informaci'on". Translations are working properly for example for 'ls' and 'gcc'. Andy -- Problem reports: http://cygwin.com/problems.html FAQ: http://cygwin.com/faq/ Documentation: http://cygwin.com/docs.html Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple