On Jun 25, 2007, at 12:02 PM, Brian Wolf wrote:
> The methodology seems kind of combersome. Another approach is to have
> Python phrase file for each language. A phrase file contains a Python
> dictionary of translations. (I put all phrase files in a subdirectory
> called languages.) For instance, a French phrase file might look
> like this:
Sorry, I hit 'Send' too soon before including this part of your post.
The methodology we're using is the standard one across Python, C,
and several other programming languages. In general we prefer to use
existing tools rather than re-invent the wheel if that is possible.
-- Ed Leafe
-- http://leafe.com
-- http://dabodev.com
_______________________________________________
Post Messages to: [email protected]
Subscription Maintenance: http://leafe.com/mailman/listinfo/dabo-users
Searchable Archives: http://leafe.com/archives/search/dabo-users
This message: http://leafe.com/archives/byMID/dabo-users/[EMAIL PROTECTED]