please follow the guide, darktable.org menu development and read ... in
terms of translation s 😀 regards Ger

Op ma 14 jan. 2019 om 00:32 schreef Wiktor Nowak <[email protected]>

> I would like to get missing PL translations done. Please someone guide
> me to the instruction how can I do this.
>
> W dniu 10.01.2019 o 22:14, Bernhard pisze:
> >
> >
> > Wiktor Nowak schrieb am 10.01.19 um 20:05:
> >> I have noticed there was PL language in 2.4.4 and in 2.6.0 it
> >> dissapeared. Is there any reason?
> >>
> >>
> ___________________________________________________________________________
> >> darktable developer mailing list to unsubscribe send a mail to
> >> [email protected]
> > perhaps of this:
> >
> >
> >
> > Pascal Obry schrieb am 28.11.18 um 09:21:
> >>
> >> Dear Translators,
> >>
> >> As you are probably aware we are approaching our annual darktable
> >> release. Now is the time for you to update the translation. Please
> >> have them handed over by December 20th, either by GitHub PR or by just
> >> mailing the .po file.
> >>
> >> If you don't have a working git checkout of darktable for translation
> >> you can
> >> find the .pot file attached.
> >>
> >> As in the past we will again only ship translations that have a
> >> sufficient
> >> coverage.
> >>
> >> * Current translation status
> >>
> >> af: 77 translated messages, 84 fuzzy translations, 2340 untranslated
> >> messages.
> >> ca: 2258 translated messages, 123 fuzzy translations, 120 untranslated
> >> messages.
> >> cs: 2265 translated messages, 121 fuzzy translations, 115 untranslated
> >> messages.
> >> da: 2182 translated messages, 158 fuzzy translations, 161 untranslated
> >> messages.
> >> de: 2286 translated messages, 112 fuzzy translations, 103 untranslated
> >> messages.
> >> el: 1957 translated messages, 267 fuzzy translations, 277 untranslated
> >> messages.
> >> es: 2258 translated messages, 127 fuzzy translations, 116 untranslated
> >> messages.
> >> fi: 2280 translated messages, 110 fuzzy translations, 111 untranslated
> >> messages.
> >> fr: 2500 translated messages, 1 untranslated message.
> >> gl: 318 translated messages, 983 fuzzy translations, 1200 untranslated
> >> messages.
> >> he: 2300 translated messages, 101 fuzzy translations, 100 untranslated
> >> messages.
> >> hu: 2282 translated messages, 106 fuzzy translations, 113 untranslated
> >> messages.
> >> it: 2275 translated messages, 115 fuzzy translations, 111 untranslated
> >> messages.
> >> ja: 2260 translated messages, 124 fuzzy translations, 117 untranslated
> >> messages.
> >> nb: 2494 translated messages, 3 fuzzy translations, 4 untranslated
> >> messages.
> >> nl: 2495 translated messages, 2 fuzzy translations, 4 untranslated
> >> messages.
> >> pl: 2236 translated messages, 125 fuzzy translations, 140 untranslated
> >> messages.
> >> pt_BR: 1631 translated messages, 436 fuzzy translations, 434
> >> untranslated messages.
> >> pt_PT: 1582 translated messages, 468 fuzzy translations, 451
> >> untranslated messages.
> >> ro: 558 translated messages, 951 fuzzy translations, 992 untranslated
> >> messages.
> >> ru: 2345 translated messages, 77 fuzzy translations, 79 untranslated
> >> messages.
> >> sk: 2042 translated messages, 244 fuzzy translations, 215 untranslated
> >> messages.
> >> sl: 2265 translated messages, 115 fuzzy translations, 121 untranslated
> >> messages.
> >> sq: 1721 translated messages, 393 fuzzy translations, 387 untranslated
> >> messages.
> >> sv: 2183 translated messages, 165 fuzzy translations, 153 untranslated
> >> messages.
> >> th: 426 translated messages, 356 fuzzy translations, 1719 untranslated
> >> messages.
> >> uk: 2182 translated messages, 158 fuzzy translations, 161 untranslated
> >> messages.
> >> zh_CN: 1221 translated messages, 696 fuzzy translations, 584
> >> untranslated messages.
> >>
> >> Thanks,
> >>
> >> --
> >>   Pascal Obry /  Magny Les Hameaux (78)
> >>
> >>   The best way to travel is by means of imagination
> >>
> >>   http://photos.obry.net
> >>   http://www.obry.net
> >>
> >>   gpg --keyserver keys.gnupg.net <http://keys.gnupg.net> --recv-key
> >> F949BD3B
> >>
> >>
> ___________________________________________________________________________
> >> darktable developer mailing list to unsubscribe send a mail to
> >> [email protected]
> >
> > --
> >
> > regards
> > Bernhard
> >
> > https://www.bilddateien.de
> >
> >
> >
> ___________________________________________________________________________
> > darktable developer mailing list to unsubscribe send a mail to
> > [email protected]
> ___________________________________________________________________________
> darktable developer mailing list
> to unsubscribe send a mail to
> [email protected]
>
> --
met vriendelijke groet / kind regards Ger
mailto:[email protected]

___________________________________________________________________________
darktable developer mailing list
to unsubscribe send a mail to [email protected]

Reply via email to