Package: tasksel Version: 3.63 Severity: wishlist Tags: l10n patch Dear maintainer,
Please find attached an updated Spanish debconf template translation for your package. Thank you for including it in your next package upload. Best regards Javier Fernández-Sanguino
# # Spanish translation for tasksel/debian # Copyright (C) 2000-2020 Software in the Public Interest, Inc. # # Translated by Javier Fernandez-Sanguino <j...@debian.org> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tasksel 2.04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: task...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-23 01:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:26+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <j...@debian.org>\n" "Language-Team: Debian Spanish Team <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "Choose software to install:" msgstr "Elegir los programas a instalar:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system " "to your needs, you can choose to install one or more of the following " "predefined collections of software." msgstr "" "De momento s�lo est� instalado el sistema b�sico. Puede escoger la " "instalaci�n de las siguientes colecciones predefinidas de programas para " "adaptar m�s la instalaci�n a sus necesidades." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "You can choose to install one or more of the following predefined " "collections of software." msgstr "" "Puede elegir instalar una o m�s de las siguientes colecciones de programas " "predefinidas." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3001 msgid "This can be preseeded to override the default desktop." msgstr "Esto puede ser preconfigurado para anular el escritorio por omisi�n." #. Type: title #. Description #: ../templates:4001 msgid "Software selection" msgstr "Selecci�n de programas" #~ msgid "${ORIGCHOICES}" #~ msgstr "${CHOICES}" #~ msgid "${CHOICES}, manual package selection" #~ msgstr "${CHOICES}, selecci�n manual de paquetes"
signature.asc
Description: PGP signature