If I remember well, capital letters should never be accentuated in French... As far as the normal "e" is concerned, I agree it should have a circumflex.
Valentin
Christian Perrier wrote:
Package: partman Severity: normal
The last partman template asks "Are you ready to apply these changes" (roughly).
In french, we translated this to "Etes-vous pret a effectuer ces changements ?"
(accents removed)
The leading E circumflew does not diplay at all.
I'm suspecting a more general problem related to either anna or unifont.....we already had this with the "u grave" a few months ago.
-- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (400, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.2 Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (ignored: LC_ALL set to fr_FR.UTF-8)
-- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]