Your message dated Sat, 16 Dec 2006 22:34:41 +0100
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line closing old l10n bugs
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--- Begin Message ---
Package: netkit-base
Version: 0.10-10.3
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Portuguese (pt_PT) translation for netkit-base's debconf messages by Rui Branco <ruipb _at_ debianpt.org>.
Feel free to use it.

For translation updated please contact Rui Branco and CC the Portuguese
translation team <traduz _at_ debianpt.org>
# Portuguese translation of netkit-base's debconf messages.
# 2006, Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netkit-base 0.10-10.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-10 02:13-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-18 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Disable chargen, echo, daytime/udp, time/udp services?"
msgstr "Desactivar os serviços 'chargen', 'echo', 'daytime/udp', 'time/udp'?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"The `chargen', `echo', `daytime/udp' and/or `time/udp' internal services can "
"be used for denial-of-service attacks and should therefore be disabled. For "
"further information please check the CERT advisory CA-1996-01 (http://www.";
"cert.org/advisories/CA-1996-01.html)"
msgstr ""
"Os serviços internos `chargen', `echo', `daytime/udp' e/ou `time/udp' podem "
"ser utilizados por ataques do tipo 'denial-of-service' e deverão por isso ser 
"
"desactivados. Para mais informações veja a advertência CERT advisory CA-"
"1996-01 (http://www.cert.org/advisories/CA-1996-01.html)"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"You should also check your /etc/inetd.conf and disable all unused services "
"(especially UDP services)."
msgstr ""
"Deverá do mesmo modo verificar a configuração em /etc/inetd.conf e 
desactivar "
"todos os serviços não utilizados (especialmente os serviços UDP)."


--- End Message ---
--- Begin Message ---
netkit-base was removed from unstable (see #383960). I'm therefore
closing the old l10n bugs.

-- 
Thomas Huriaux

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


--- End Message ---

Reply via email to