Your message dated Sun, 14 Jan 2007 18:17:03 +0000
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#404160: fixed in phpbb2 2.0.21-6
has caused the attached Bug report to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere. Please contact me immediately.)
Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)
--- Begin Message ---
Package: phpbb2
Version: 2.0.21-5
Severity: minor
Tags: patch l10n
I have prepared a translation of the po-debconf template into German.
Please include it in debian/po.
Note: The template states that all webservers are supported that support
PHP4. However, the Depends: list PHP5 as an alternative as well. Maybe
that string needs to be updated.
Matthias
-- System Information:
Debian Release: 4.0
APT prefers testing
APT policy: (900, 'testing'), (50, 'unstable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.18-3-amd64
Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# translation of po-debconf template to German
# Copyright (C) 2006, Matthias Julius
# This file is distributed under the same license as the phpbb2 package.
#
# Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpbb2 2.0.21-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Jeroen van Wolffelaar <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-01 13:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 23:44-0500\n"
"Last-Translator: Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:1001
msgid "Overwrite your current configuration?"
msgstr "Ihre gegenwärtige Konfiguration überschreiben?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:1001
msgid ""
"An existing configuration file for the database has been found as /etc/"
"phpbb2/config.php"
msgstr ""
"Eine existierende Konfigurationsdatei für die Datenbank wurde in "
"/etc/phpbb2/config.php gefunden."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:1001
msgid ""
"Select this if you want to redo this setup. No database will be destroyed, "
"but any customization of /etc/phpbb2/config.php will be lost."
msgstr ""
"Wählen Sie dies, falls Sie die Einstellungen neu vornehmen möchten. Keine "
"Datenbank wird zerstört, aber jegliche Anpassungen von /etc/phpbb2/config.php "
"werden überschrieben."
#. Type: select
#. Choices
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2001
msgid "Create, Populate, None"
msgstr "Erzeugen, Tabellen anlegen, Nichts"
#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid "Database creation"
msgstr "Erzeugung der Datenbank"
#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid ""
"If you have not yet created a database and want to do so now, choose \"Create"
"\"."
msgstr ""
"Falls Sie noch keine Datenbank erzeugt haben und dies jetzt tun möchten, "
"wählen Sie »Erzeugen«."
#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid ""
"If you have created a database that currently has no tables and want to "
"create the tables now, choose \"Populate\"."
msgstr ""
"Falls Sie eine Datenbank erzeugt haben, die aber noch keine Tabellen hat, und "
"Sie möchten die Tabellen jetzt anlegen, wählen Sie »Tabellen anlegen«."
#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid "If none of the above options applies to you, choose \"None\"."
msgstr "Falls keine der obigen Möglichkeiten für Sie passt, wählen Sie »Nichts«."
#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:3001
msgid "What is the hostname of your database server?"
msgstr "Wie lautet der Rechnername Ihres Datenbank-Servers?"
#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:3001
msgid "If your database is local, accept the default of 'localhost'."
msgstr ""
"Falls Ihre Datenbank lokal ist, akzeptieren Sie die Voreinstellung "
"»localhost«."
#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:3001
msgid ""
"If your database is on a separate computer, then you will need to enter the "
"resolvable domain name for that computer."
msgstr ""
"Falls sich Ihre Datenbank auf einem separaten Rechner befindet, geben Sie den "
"Domain-Namen dieses Rechners ein."
#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:4001
msgid "What name do you want for the database?"
msgstr "Welchen Namen möchten Sie der Datenbank geben?"
#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:4001
msgid ""
"All users, posts, etc., are stored in a single database. What would you like "
"to name it?"
msgstr ""
"Alle Benutzer, Nachrichten u. s. w., werden in einer einzigen Datenbank "
"gespeichert. Wie soll sie benannt werden?"
#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:5001
msgid "What database username do you want to use?"
msgstr "Welchen Benutzernamen möchten Sie für die Datenbank verwenden?"
#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:5001
msgid ""
"A database-user dedicated to running phpBB will be created, in the interest "
"of security."
msgstr ""
"Im Sinne der Sicherheit wird ein Datenbankbenutzer speziell zum Betreiben von "
"phpBB angelegt."
#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:6001
msgid "What database password do you want to use?"
msgstr "Welches Datenbankpasswort möchten Sie verwenden?"
#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:6001
msgid "Choose a password for the databaseuser."
msgstr "Wählen Sie ein Passwort für den Datenbankbenutzer."
#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:6001
msgid "If you leave this empty, random password will be generated."
msgstr "Falls Sie dies leer lassen, wird ein zufälliges Passwort generiert."
#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:8001
msgid "What is the MySQL root password?"
msgstr "Wie lautet das MySQL-root-Passwort?"
#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:8001
msgid ""
"In order to create the necessary user and database, the MySQL root password "
"is needed."
msgstr ""
"Zum Anlegen des notwendigen Benutzers und der Datenbank wird das "
"MySQL-root-Passwort benötigt."
#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:8001
msgid ""
"The password will be temporarily stored by debconf until the configuration "
"phase of this installation. If you do not trust debconf to securely manage "
"this password, you will need to create the user and database yourself, and "
"re-configure phpbb2-conf-mysql chosing \"Populate\"."
msgstr ""
"Dass Passwort wird temporär von Debconf bis zur Konfigurationsphase dieser "
"Installation gespeichert. Falls Sie Debconf nicht vertrauen, das Passwort "
"sicher zu handhaben, müssen Sie den Benutzer und die Datenbank selbst "
"anlegen, phpbb2-conf-mysql neu einrichten und »Tabellen anlegen« auswählen."
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:9001
msgid "FAILURE: Database not created"
msgstr "Fehler: Datenbank nicht angelegt"
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:9001
msgid ""
"The configuration script failed to create the phpbb database. Please run "
"dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql, to try with different options, or don't "
"use phpbb2-conf-mysql at all."
msgstr ""
"Das Anlegen der phpBB-Datenbank durch das Konfigurationsskript ist "
"fehlgeschlagen. Bitte rufen Sie »dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql« auf, um "
"andere Einstellungen zu probieren, oder verzichten Sie auf die Verwendung von "
"phpbb2-conf-mysql komplett."
#. Type: note
#. Description
#. Type: note
#. Description
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:9001 ../phpbb2-conf-mysql.templates:10001
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:11001
msgid "Error: ${error}"
msgstr "Fehler: ${error}"
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:10001
msgid "FAILURE: Database user not created"
msgstr "Fehler: Datenbankbenutzer nicht angelegt"
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:10001
msgid ""
"The configuration script failed to create the phpbb database user. Please "
"run dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql, to try with different options, or "
"don't use phpbb2-conf-mysql at all."
msgstr ""
"Das Anlegen des phpBB-Datenbankbenutzers durch das Konfigurationsskript ist "
"fehlgeschlagen. Bitte rufen Sie »dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql« auf, um "
"andere Einstellungen zu probieren, oder verzichten Sie auf die Verwendung von "
"phpbb2-conf-mysql komplett."
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:11001
msgid "FAILURE: Tables not created"
msgstr "Fehler: Tabellen nicht angelegt"
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:11001
msgid ""
"The configuration script failed to create the phpbb tables. Please run dpkg-"
"reconfigure phpbb2-conf-mysql, to try with different options, or don't use "
"phpbb2-conf-mysql at all."
msgstr ""
"Das Anlegen der phpBB-Tabellen durch das Konfigurationsskript ist "
"fehlgeschlagen. Bitte rufen Sie »dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql« auf, um "
"andere Einstellungen zu probieren, oder verzichten Sie auf die Verwendung von "
"phpbb2-conf-mysql komplett."
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:14001
msgid "Database not purged"
msgstr "Datenbank nicht gelöscht"
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:14001
msgid ""
"The purge script did not drop the database for phpbb2, nor the user created "
"for it. You will need to do so yourself (but only if you want to lose all "
"data and board configuration)."
msgstr ""
"Das Löschskript hat weder die Datenbank für phpbb2 noch den Benutzer, der für "
"sie angelegt wurde, gelöscht. Sie müssen dies selbst tun (aber nur, falls Sie "
"alle Daten und die Board-Konfiguration verlieren möchten)."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb2.templates:1001
msgid "Webserver(s) to configure:"
msgstr "Zu konfigurierende(r) Webserver:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb2.templates:1001
msgid ""
"phpBB runs on any webserver with PHP4 support. However, only Apache variants "
"are currently supported by this configuration script. Select the one(s) you "
"want to configure."
msgstr ""
"phpBB läuft auf jedem Webserver mit PHP4-Unterstützung. Jedoch werden nur die "
"Apache-Varianten von diesem Konfigurationsskript unterstützt. Wählen Sie "
"diejenigen aus, die Sie einrichten möchten."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb2.templates:1001
msgid ""
"Note: You will need to restart the server(s) yourself (typically by running "
"something like /etc/init.d/apache-??? reload)."
msgstr ""
"Hinweis: Sie müssen die Server selbst neu starten (typischerweise durch "
"Aufrufen von so etwas wie /etc/init.d/apache-??? reload)."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: phpbb2
Source-Version: 2.0.21-6
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
phpbb2, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
phpbb2-conf-mysql_2.0.21-6_all.deb
to pool/main/p/phpbb2/phpbb2-conf-mysql_2.0.21-6_all.deb
phpbb2-languages_2.0.21-6_all.deb
to pool/main/p/phpbb2/phpbb2-languages_2.0.21-6_all.deb
phpbb2_2.0.21-6.diff.gz
to pool/main/p/phpbb2/phpbb2_2.0.21-6.diff.gz
phpbb2_2.0.21-6.dsc
to pool/main/p/phpbb2/phpbb2_2.0.21-6.dsc
phpbb2_2.0.21-6_all.deb
to pool/main/p/phpbb2/phpbb2_2.0.21-6_all.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Thijs Kinkhorst <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated phpbb2 package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.7
Date: Sun, 14 Jan 2007 17:35:23 +0100
Source: phpbb2
Binary: phpbb2-languages phpbb2-conf-mysql phpbb2
Architecture: source all
Version: 2.0.21-6
Distribution: unstable
Urgency: high
Maintainer: Jeroen van Wolffelaar <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Thijs Kinkhorst <[EMAIL PROTECTED]>
Description:
phpbb2 - A fully featured and skinnable flat (non-threaded) webforum
phpbb2-conf-mysql - Automatic configurator for phpbb2 on MySQL database
phpbb2-languages - phpBB2 additional languages
Closes: 402140 402140 404160
Changes:
phpbb2 (2.0.21-6) unstable; urgency=high
.
* Selected patches from upstream 2.0.22 for security issues:
* CVE-2006-6421: Cross-site scripting (XSS) vulnerability in the private
message box implementation (Closes: #402140).
* CVE-2006-6841: Cross Site Request Forgery was possible with some forms.
* CVE-2006-6840: Prevent negative start parameter. Exploitability unknown,
but flagged by upstream as a security fix and a harmless change.
* CVE-2006-6839: Improve check for bad redirection targets, exploitability
unkown, but flagged by upstream as a security fix and a harmless change.
(Closes: #402140)
.
* Added German debconf translation by Matthias Julius (Closes: #404160).
Files:
b94900b3f585ed3320c60df4b3492ea6 759 web optional phpbb2_2.0.21-6.dsc
349ba9624634152409ecc322763fab44 89517 web optional phpbb2_2.0.21-6.diff.gz
3333c8da978798bd14a2bf31dfa0e66b 548038 web optional phpbb2_2.0.21-6_all.deb
be19e3a1481354ad2f44abf426d57fe4 53854 web extra
phpbb2-conf-mysql_2.0.21-6_all.deb
0a0cecc1becd98d759ee9aba16446c9f 2726338 web optional
phpbb2-languages_2.0.21-6_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
iD8DBQFFql9VJdKMxZV9WM8RAkIpAJ0a1VER+VN9npy8aA40PBW+8pvGaQCfXAZ7
pf0SxZk33VqLOV8EgHbLdDA=
=EGMU
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---