Your message dated Sun, 12 Aug 2007 23:16:51 -0400 with message-id <[EMAIL PROTECTED]> and subject line (no subject) has caused the attached Bug report to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with. If this is not the case it is now your responsibility to reopen the Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith. (NB: If you are a system administrator and have no idea what I am talking about this indicates a serious mail system misconfiguration somewhere. Please contact me immediately.) Debian bug tracking system administrator (administrator, Debian Bugs database)
--- Begin Message ---Package: boa Version: 0.94.14rc20-1.2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.13.2 Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: boa 0.94.14rc20-1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-15 16:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-31 21:57+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: swe\n" "X-Poedit-Country: swe\n" #. Type: select #. Choices #: templates:3 msgid "Do nothing, Specify an alternative port" msgstr "Gör inget, ange en alternativ port" #. Type: select #. Description #: templates:5 msgid "Select a method to resolve the problem." msgstr "Välj en metod för att lösa problemet." #. Type: select #. Description #: templates:5 msgid "In order for the installation to proceed properly, you must select an appropriate method to resolve the problem mentioned before. Choosing 'Do nothing' will prevent boa from being started upon boot up, and you will be required to resolve the problem manually." msgstr "För att installationen ska fortgå korrekt måste du välja en lämplig metod att lösa problemet som nämdes tidigare. Att välja \"Gör inget\" kommer att hindra boa från att startas vid systemets uppstart och du kommer att behöva lösa problemet manuellt." #. Type: note #. Description #: templates:13 msgid "The port you specified is already in use." msgstr "Porten du angav används redan." #. Type: note #. Description #: templates:13 msgid "The installation script has detected that that port you specified is already bound to a service other than boa and is therefore not valid." msgstr "Installationsskriptet har upptäckt att den port du angav redan används för en annan tjänst och är därför inte giltig." #. Type: note #. Description #: templates:19 msgid "Port 80 is already in use." msgstr "Port 80 används redan." #. Type: note #. Description #: templates:19 msgid "The installation script has detected that port 80 is already bound to a service other than boa. By default, boa uses this port to serve requests for clients. This problem prevents boa from being started properly." msgstr "Installationsskriptet har upptäckt att port 80 redan används av en annan tjänst. Som standard använder boa denna port för att hantera förfrågningar från klienter. Detta problem hindrar boa från att startas upp korrekt." #. Type: note #. Description #: templates:27 msgid "Port 80 was in use previously, but is now available." msgstr "Port 80 användes tidigare men är nu tillgänglig." #. Type: note #. Description #: templates:27 msgid "The installation script has detected that port 80 was at one time in use by another process. Because of this, boa was configured to either ignore the problem, or use a different port. Currently, port 80 is available again." msgstr "Installationsskriptet har upptäckte att port 80 användes tidigare av en annan process. På grund av detta konfigurerades boa för att antingen ignorera problemet eller att använda en annan port. För närvarande är port 80 tillgänglig igen." #. Type: string #. Description #: templates:35 msgid "Select an alternative port for boa." msgstr "Välj en alternativ port för boa." #. Type: string #. Description #: templates:35 msgid "The port number you enter will be used by boa in order to serve client requests." msgstr "Portnumret du angav kommer att användas av boa för att ta hand om klientförfrågningar."
--- End Message ---
--- Begin Message ---Version: 0.94.14rc21-1 Fixed in NMU upload, which was subsequently adopted.pgpSrvX78z66O.pgp
Description: PGP signature
--- End Message ---