Your message dated Fri, 01 Feb 2008 01:32:02 +0000
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#423678: fixed in icecast-server 1:1.3.12-16
has caused the attached Bug report to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere. Please contact me immediately.)
Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)
--- Begin Message ---
Package: icecast-server
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Please find attached the Spanish translation for the debconf template.
thanks
-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
APT prefers unstable
APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.18-4-k7 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=es_PE.UTF-8, LC_CTYPE=es_PE.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# icecast-server po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the icecast-server package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# César Gómez Martín <[EMAIL PROTECTED]>
#
# - Revision
# Rudy Godoy Guillén <[EMAIL PROTECTED]>, 2007
#
# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: icecast-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-04 23:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-13 15:48-0500\n"
"Last-Translator: César Gómez Martín <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Debian l10n spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Description
#: ../templates:3
msgid "general notes about icecast-server"
msgstr "Notas generales sobre icecast-server"
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"* There have been several security bugs found in Icecast. You are being\n"
" upgraded to latest stable version.\n"
"* Since Icecast 1.3.11, the file /etc/default/icecast is no longer\n"
" needed. You will need to upgrade /etc/icecast/icecast.conf to reflect\n"
" your settings."
msgstr ""
"* Se han encontrado algunos fallos de seguridad en Icecast. Se está\n"
" actualizando a la última versión estable.\n"
"* A partir de Icecast 1.3.11, el fichero /etc/default/icecast ya no es\n"
" necesario. Necesitará actualizar el fichero /etc/icecast/icecast.conf para
\n"
" que su configuración se vea reflejada."
#. Description
#: ../templates:12
msgid "Note about Icecast passwords"
msgstr "Nota sobre las contraseñas de Icecast"
#. Description
#: ../templates:12
msgid "Icecast has been compiled with encrypted passwords support. Plain text
password consequently won't work. Please read the README.Debian file to learn
how to generate encrypted passwords"
msgstr "Icecast se ha compilado con soporte para contraseñas cifradas. Por
esto, las contraseñas en texto en claro no funcionarán. Por favor, lea el
fichero README.Debian para conocer cómo se generan contraseñas cifradas."
#. Description
#: ../templates:19
msgid "A new user will be added"
msgstr "Se añadirá un nuevo usuario"
#. Description
#: ../templates:19
msgid "I will now create a new user for you, called icecast. This user has no
rights, no shell, and should not be able to perform any other operation than to
run Icecast."
msgstr "Ahora se creará un nuevo usuario llamado icecast. Este usuario no tiene
permisos, no tiene intérprete de órdenes, y no debe ser capaz de realizar
ninguna otra operación que no sea ejecutar Icecast."
#. Description
#: ../templates:26
msgid "The adduser command failed."
msgstr "La orden adduser ha fallado."
#. Description
#: ../templates:26
msgid "I'm sorry but the adduser command failed while configuring the package.
In order to run icecast, you must create a user \"icecast\", preferably with no
valid shell (/bin/false will do the trick) and a homedir set to
/usr/share/icecast/static. The user will be in the icecast group and no other.
Please NEVER run icecast with root privileges. You've been warned."
msgstr "Lo siento, pero la orden «adduser» falló al configurar el paquete. Para
ejecutar icecast deberá crear un usuario «icecast», preferiblemente sin un
shell válido (/bin/false servirá) y con el directorio personal apuntando a
/usr/share/icecast/static. El usuario estará en el grupo icecast y en ninguno
más. Por favor, NUNCA ejecute icecast con privilegios de superusuario. Queda
advertido."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: icecast-server
Source-Version: 1:1.3.12-16
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
icecast-server, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
icecast-server_1.3.12-16.diff.gz
to pool/main/i/icecast-server/icecast-server_1.3.12-16.diff.gz
icecast-server_1.3.12-16.dsc
to pool/main/i/icecast-server/icecast-server_1.3.12-16.dsc
icecast-server_1.3.12-16_i386.deb
to pool/main/i/icecast-server/icecast-server_1.3.12-16_i386.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Emmanuel le Chevoir <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated icecast-server
package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.7
Date: Fri, 01 Feb 2008 01:49:46 +0100
Source: icecast-server
Binary: icecast-server
Architecture: source i386
Version: 1:1.3.12-16
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Emmanuel le Chevoir <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Emmanuel le Chevoir <[EMAIL PROTECTED]>
Description:
icecast-server - MPEG Layer III Streaming Server
Closes: 423044 423678
Changes:
icecast-server (1:1.3.12-16) unstable; urgency=low
.
* Added Spanish and Dutch debconf translations (Closes: #423678, #423044)
* Tweaked debian/rules, debian/control and init script to comply with the
latest policy
* Removed abusive debconf note
* Rephrased debconf messages
* Bumped Standards-Version
Files:
007e698f635d7ac6cf8441e9bbafda04 677 sound optional
icecast-server_1.3.12-16.dsc
10840d995a4eeb70fe804e92bf4d63da 96975 sound optional
icecast-server_1.3.12-16.diff.gz
e6533d1950a9261fa866f77dd9dd4313 180740 sound optional
icecast-server_1.3.12-16_i386.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
iD8DBQFHonQN4i/Wdr6T0t4RAhcYAJsEt4gmAz+7+Gp9a6yKM/HqcaTe3wCdHLLd
UFHJUVnv+R1PSQThM5nPIj4=
=BdnW
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---