Your message dated Fri, 22 Feb 2008 01:47:02 +0000
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#463933: fixed in tipcutils 1.0.4-4
has caused the Debian Bug report #463933,
regarding [INTL:fi] Finnish translation of the debconf templates
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [EMAIL PROTECTED]
immediately.)
--
463933: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=463933
Debian Bug Tracking System
Contact [EMAIL PROTECTED] with problems
--- Begin Message ---
Package: tipcutils
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please include attached translation fi.po to the package.
You might want to add another explanation to the debconf strings. There
are currently two strings about the verbosity of the scripts:
"This setting defines the verbosity of the TIPC init, if-up and if-down
scripts."
and
"Verbosity to use for TIPC scripts:"
These, however, do not specify on what scale you can set the verbosity.
Regards,
Esko Arajärvi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tipcutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-01-24 18:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 11:38+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: Finland\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should this TIPC node be configured automatically now?"
msgstr "Tehdäänkö tämän TIPC-solmun asetukset automaattisesti nyt?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "If you do not choose this option, you can edit '/etc/default/tipc' or use the command line tool 'tipc-config'."
msgstr "Jos et valitse tätä vaihtoehtoa, voit muokata tiedostoa ”/etc/default/tipc” tai käyttää komentorivityökalua ”tipc-config”."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "TIPC address of this node:"
msgstr "Solmun TIPC-osoite:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Please enter the TIPC address of this node, in Z.C.N (Zone.Cluster.Node) notation."
msgstr "Anna tämän solmun TIPC-osoite Z.C.N-muodossa (Zone.Cluster.Node, Alue.Klusteri.Solmu)."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Each node in a network should have a unique address."
msgstr "Jokaisella verkon solmulla tulisi olla uniikki osoite."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Network ID of the TIPC network to join:"
msgstr "Sen verkon verkko-ID, johon liitytään:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The default setting should be appropriate when there is only one local TIPC network."
msgstr "Oletusasetus on luultavasti sopiva, jos käytössä on vain yksi paikallinen TIPC-verkko."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Enable TIPC remote management?"
msgstr "Aktivoidaanko TIPC:n etähallinta?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Please choose this option if you are sure that network management should be enabled for this node."
msgstr "Valitse tämä vaihtoehto, jos olet varma, että etähallinnan tulisi olla aktivoitu tässä solmussa."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Default neighbor detection domain for this TIPC node:"
msgstr "Tämän TIPC-solmun oletusverkkoalue naapurien etsintään:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "This setting will define the neighbor detection domain (NDD) if there is no setting for a specific bearer."
msgstr "Tämä asetus määrää verkkoalueen naapurien etsintään (neighbor detection domain, NDD), jos mitään tiettyä lähettäjää ei ole määritetty."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Setting the NDD for a specific bearer is not yet possible in this package version."
msgstr "NDD:tä ei paketin tässä versiossa voi asettaa lähettäjäkohtaisesti."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Interfaces to use for TIPC:"
msgstr "TIPC:n käyttämät liitynnät:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Please enter a space-separated list of interfaces to be used for TIPC."
msgstr "Anna välilyönnein eroteltuna lista verkkoliitynnöistä, joita TIPC:n tulisi käyttää."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Verbosity to use for TIPC scripts:"
msgstr "TIPC-komentosarjojen monisanaisuus:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "This setting defines the verbosity of the TIPC init, if-up and if-down scripts."
msgstr "Tämä asetus määrää TIPC:n alustus-, if-up- ja if-down-komentosarjojen tulosteen määrän."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: tipcutils
Source-Version: 1.0.4-4
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
tipcutils, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
tipcutils_1.0.4-4.diff.gz
to pool/main/t/tipcutils/tipcutils_1.0.4-4.diff.gz
tipcutils_1.0.4-4.dsc
to pool/main/t/tipcutils/tipcutils_1.0.4-4.dsc
tipcutils_1.0.4-4_i386.deb
to pool/main/t/tipcutils/tipcutils_1.0.4-4_i386.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Martin Peylo <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated tipcutils package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.7
Date: Mon, 18 Feb 2008 11:22:21 +0100
Source: tipcutils
Binary: tipcutils
Architecture: source i386
Version: 1.0.4-4
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Martin Peylo <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Martin Peylo <[EMAIL PROTECTED]>
Description:
tipcutils - TIPC utilities
Closes: 461546 462442 462911 462993 463009 463428 463933 464406 464425 464538
465244
Changes:
tipcutils (1.0.4-4) unstable; urgency=low
.
* Debconf variable tipcutils/remote_management changed to boolean type.
This also adds some lines to debian/config and debian/init to be
backwards compatible.
* Now checking if an interface is enabled before attempting to
disable it in the ifdown script to avoid needless error output.
* Now checking if an interface is already enabled before attempting to
enable it in the ifup script to avoid needless error output.
* Now giving more debug output if something fails in the init script
* Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
english team as part of the Smith review project. Closes: #461546
Courtesy of Christian Perrier.
* [Debconf translation updates]
* Portuguese. Closes: #462442
Courtesy of Miguel Figueiredo.
* Vietnamese. Closes: #462911
Courtesy of Clytie Siddall.
* Galician. Closes: #462993
Courtesy of Jacobo Tarrio.
* Norwegian Bokmål. Closes: #463009
Courtesy of Bjørn Steensrud.
* German. Closes: #463428
Courtesy of Helge Kreutzmann.
* Finnish. Closes: #463933
Courtesy of Esko Arajärvi.
* Russian. Closes: #464406
Courtesy of Yuri Kozlov.
* Czech. Closes: #464425
Courtesy of Miroslav Kure.
* Dutch. Closes: #464538
Courtesy of Bart Cornelis.
* French. Closes: #465244
Courtesy of Gaetan Crahay.
Files:
f649726473b971dc217a496742e1647b 641 admin optional tipcutils_1.0.4-4.dsc
1648ff5c8e292842821d18419bf5fe6b 23477 admin optional tipcutils_1.0.4-4.diff.gz
1fe9d14f684a7fd21d15af28084d1516 26884 admin optional
tipcutils_1.0.4-4_i386.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
iD8DBQFHvigL0UIZh3p4ZWERAgyLAJ9uyWM9ZWR/gaLCemCNCvEVCMzr4QCeO3zg
3exLsD+Qzan4+/84XH2dsOw=
=aLat
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---