Your message dated Mon, 03 Mar 2008 18:02:05 +0000
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#428955: fixed in slim 1.3.0-1
has caused the Debian Bug report #428955,
regarding [l10n:ro] Romanian translation of the slim po-debconf templates
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [EMAIL PROTECTED]
immediately.)


-- 
428955: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=428955
Debian Bug Tracking System
Contact [EMAIL PROTECTED] with problems
--- Begin Message ---
Package: slim
Severity: minor
Tags: l10n patch

Hello,

Attached is the updated Romanian translation of slim's po-debconf templates.

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers stable
  APT policy: (900, 'stable'), (50, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.18-4-amd64
Locale: LANG=ro_RO.UTF-8, LC_CTYPE=ro_RO.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# translation of ro.po to Romanian
# debconf templates for xorg-x11 package
#
# $Id: pothead.in 189 2005-06-11 00:04:27Z branden $
#
# Copyright:
#
# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
# Please see debian/copyright.
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf is available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Branden Robinson, 2000--2004.
# Eddy Petrişor <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
# Ruşeţ Zeno <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
# Eddy Petrisor <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
# Eddy Petrișor <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-31 11:00+0300\n"
"Last-Translator: Eddy Petrișor <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Romanian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 
20)) ? 1 : 2;\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../slim.templates:2001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Managerul de ecran implicit:"

#. Type: select
#. Description
#: ../slim.templates:2001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
msgstr ""
"Un manager de ecran este un program care oferă facilitatea de autentificare "
"grafică sistemului de ferestre X."

#. Type: select
#. Description
#: ../slim.templates:2001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
"run by default."
msgstr ""
"Doar un singur manager de ecran poate guverna un anumit server X, dar mai "
"mulţi manageri de ecran sunt instalaţi. Selectaţi managerul care ar trebui să 
pornească în mod implicit."

#. Type: select
#. Description
#: ../slim.templates:2001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
"check for a default display manager."
msgstr ""
"Mai mulţi manageri de ecran pot rula simultan dacă sunt configuraţi să "
"guverneze servere diferite; pentru a obţine acest lucru, configuraţi 
corespunzător managerii de ecran, editaţi fiecare dintre script-urile lor de "
"iniţializare din /etc/init.d şi dezactivaţi testul de manager de ecran "
"implicit."

#, fuzzy
#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
#~ msgstr "Doriţi să opriţi demonul xdm?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
#~ "session."
#~ msgstr ""
#~ "Demonul X de management al ecranului (xdm) este, în mod obişnuit oprit la "
#~ "înnoirea sau ştergerea pachetului, dar se pare că acesta guvernează cel "
#~ "puţin o sesiune X care rulează acum. Dacă xdm este oprit acum, orice "
#~ "sesiune guvernată de el va fi terminată. Altfel, îl puteţi lăsa pe xdm să "
#~ "ruleze şi noua versiune va avea efect la următoarea repornire a demonului."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
#~ "restarted."
#~ msgstr ""
#~ "Demonul X de management al ecranului (xdm) este, în mod obişnuit oprit la "
#~ "înnoirea sau ştergerea pachetului, dar se pare că acesta guvernează cel "
#~ "puţin o sesiune X care rulează acum. Dacă xdm este oprit acum, orice "
#~ "sesiune guvernată de el va fi terminată. Altfel, îl puteţi lăsa pe xdm să "
#~ "ruleze şi noua versiune va avea efect la următoarea repornire a demonului."

# translation of ro.po to Romanian
# debconf templates for xorg-x11 package
#
# $Id: pothead.in 189 2005-06-11 00:04:27Z branden $
#
# Copyright:
#
# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
# Please see debian/copyright.
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf is available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Branden Robinson, 2000--2004.
# Eddy Petrişor <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
# Ruşeţ Zeno <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
# Eddy Petrisor <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
# Eddy Petrișor <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-31 11:00+0300\n"
"Last-Translator: Eddy Petrișor <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Romanian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 
20)) ? 1 : 2;\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../slim.templates:2001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Managerul de ecran implicit:"

#. Type: select
#. Description
#: ../slim.templates:2001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
msgstr ""
"Un manager de ecran este un program care oferă facilitatea de autentificare "
"grafică sistemului de ferestre X."

#. Type: select
#. Description
#: ../slim.templates:2001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
"run by default."
msgstr ""
"Doar un singur manager de ecran poate guverna un anumit server X, dar mai "
"mulţi manageri de ecran sunt instalaţi. Selectaţi managerul care ar trebui să 
pornească în mod implicit."

#. Type: select
#. Description
#: ../slim.templates:2001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
"check for a default display manager."
msgstr ""
"Mai mulţi manageri de ecran pot rula simultan dacă sunt configuraţi să "
"guverneze servere diferite; pentru a obţine acest lucru, configuraţi 
corespunzător managerii de ecran, editaţi fiecare dintre script-urile lor de "
"iniţializare din /etc/init.d şi dezactivaţi testul de manager de ecran "
"implicit."

#, fuzzy
#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
#~ msgstr "Doriţi să opriţi demonul xdm?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
#~ "session."
#~ msgstr ""
#~ "Demonul X de management al ecranului (xdm) este, în mod obişnuit oprit la "
#~ "înnoirea sau ştergerea pachetului, dar se pare că acesta guvernează cel "
#~ "puţin o sesiune X care rulează acum. Dacă xdm este oprit acum, orice "
#~ "sesiune guvernată de el va fi terminată. Altfel, îl puteţi lăsa pe xdm să "
#~ "ruleze şi noua versiune va avea efect la următoarea repornire a demonului."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
#~ "restarted."
#~ msgstr ""
#~ "Demonul X de management al ecranului (xdm) este, în mod obişnuit oprit la "
#~ "înnoirea sau ştergerea pachetului, dar se pare că acesta guvernează cel "
#~ "puţin o sesiune X care rulează acum. Dacă xdm este oprit acum, orice "
#~ "sesiune guvernată de el va fi terminată. Altfel, îl puteţi lăsa pe xdm să "
#~ "ruleze şi noua versiune va avea efect la următoarea repornire a demonului."


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: slim
Source-Version: 1.3.0-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
slim, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

slim_1.3.0-1.diff.gz
  to pool/main/s/slim/slim_1.3.0-1.diff.gz
slim_1.3.0-1.dsc
  to pool/main/s/slim/slim_1.3.0-1.dsc
slim_1.3.0-1_i386.deb
  to pool/main/s/slim/slim_1.3.0-1_i386.deb
slim_1.3.0.orig.tar.gz
  to pool/main/s/slim/slim_1.3.0.orig.tar.gz



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated slim package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Wed, 24 Oct 2007 22:44:07 +0200
Source: slim
Binary: slim
Architecture: source i386
Version: 1.3.0-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 slim       - desktop-independent graphical login manager for X11
Closes: 423279 424677 426233 426466 426532 427145 428407 428955 435841 440862 
445495 447913 455138 457447
Changes: 
 slim (1.3.0-1) unstable; urgency=low
 .
   [ Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]> ]
 .
   * Package new upstream version 1.3.0. Closes: #447913
     - Build against libpam (add build dependency libpam0g-dev).
     - DPatch cfg.cpp to include <stdlib.h> and fix FTBFS with GCC-4.3.
       Closes: #455138
     - Add /etc/X11/Xsession.d/20slim_locale to export the LANG.
       Closes: #440862
     - Replace xfce4-session with startxfce4 and add ion3. Closes: #426466
     - Don't set the DPI. Closes: #428407
   * The code concerning the environment init has drastically changed in this
     new version, and Steve Kemp did a security audit over it. Closes: #435841
   * Debconf translation:
     - New Finnish translation. Closes: #457447
     - Update Portuguese translation. Closes: #445495
   * Minor changes:
     - Suggest scrot as default screenshoter
     - Refined the description
     - Set the Homepage field
     - Bump standards version to 3.7.3
     - Patch Makefile (LDFLAGS) to remove unnecessary links
 .
   [ Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> ]
 .
   * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
     english team as part of the Smith review project. Closes: #426233, #423279
   * Debconf translation updates:
     - German and all others taken from xdm. Closes: #426532, #424677
     - Romanian. Closes: #428955
     - Vietnamese. Closes: #427145
Files: 
 06e35f564c231b0050d7aa1dc56305b5 692 x11 optional slim_1.3.0-1.dsc
 1c1a87f3cbd3c334c874585e42701961 218646 x11 optional slim_1.3.0.orig.tar.gz
 d31250a49ab66857a3bae4aa69da07c3 243880 x11 optional slim_1.3.0-1.diff.gz
 307fbcd0d8a3fd98f7717e4ea9ce28c0 455816 x11 optional slim_1.3.0-1_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFHzDXX1OXtrMAUPS0RAvOYAJ4kQCjEdAZ+VoMROSVC8wPRMv2sdACfalpl
bXtzNS1xC7sFRTE5Sp1OABY=
=LVjV
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to