Your message dated Sat, 12 Apr 2008 16:02:03 +0000
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#434856: fixed in ca-certificates 20080411
has caused the Debian Bug report #434856,
regarding ca-certificates: [INTL:ru] Updated Russian debconf templates
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [EMAIL PROTECTED]
immediately.)


-- 
434856: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=434856
Debian Bug Tracking System
Contact [EMAIL PROTECTED] with problems
--- Begin Message ---
Package: ca-certificates
Version: 20070303
Severity: minor
Tags: patch l10n

Here are updated Russian debconf templates.

-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (800, 'testing'), (700, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.22 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=C, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages ca-certificates depends on:
ii  debconf [debconf-2.0]         1.5.13     Debian configuration management sy
ii  openssl                       0.9.8e-5   Secure Socket Layer (SSL) binary a

ca-certificates recommends no packages.

-- debconf information excluded
# translation of ca-certificates_20061027.2.po to Russian
#
# This file is distributed under the same license as the ca-certificates
# package.
#
# Copyright (C) 2003 Ilgiz Kalmetev <[EMAIL PROTECTED]>
# Copyright (C) 2007 Mikhail Gusarov <[EMAIL PROTECTED]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-certificates_20061027\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-07-27 11:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 16:07+0700\n"
"Last-Translator: Mikhail Gusarov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: russian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "да, нет, спрашивать"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr "Доверять новым корневым сертификатам?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
"certificates that you trust."
msgstr ""
"При обновлении этот пакет может установить новые корневые сертификаты. Вы "
"можете проверить их и выбрать только те, которым доверяете."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
" - ask: prompt for each new CA certificate."
msgstr ""
" - да: доверять новым корневым сертификатам и установить их.\n"
" - нет: по умолчанию не устанавливать новые корневые сертификаты.\n"
" - спрашивать: спрашивать, стоит ли доверять каждому из новых сертифкатов CA."

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "${new_crts}"
msgstr "${new_crts}"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3002
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Сертификаты для активации:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3002
msgid ""
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
"trust."
msgstr ""
"Во время обновления будут добавлены новые сертификаты. Выберите те, которым "
"вы доверяете."

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "${enable_crts}"
msgstr "${enable_crts}"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4002
msgid "Certificates to activate:"
msgstr "Сертификаты для активации:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4002
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates."
msgstr ""
"Этот пакет устанавливает новые корневые сертификаты в каталог /usr/share/ca-"
"certificates."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4002
msgid ""
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
"single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file."
msgstr "Выберите корневые сертификаты, которым вы доверяете, для установки в 
каталог /etc/ssl/certs. Эти сертификаты будут скомпонованы в файл 
/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: ca-certificates
Source-Version: 20080411

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
ca-certificates, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

ca-certificates_20080411.dsc
  to pool/main/c/ca-certificates/ca-certificates_20080411.dsc
ca-certificates_20080411.tar.gz
  to pool/main/c/ca-certificates/ca-certificates_20080411.tar.gz
ca-certificates_20080411_all.deb
  to pool/main/c/ca-certificates/ca-certificates_20080411_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Philipp Kern <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated ca-certificates package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Sat, 12 Apr 2008 17:35:26 +0200
Source: ca-certificates
Binary: ca-certificates
Architecture: source all
Version: 20080411
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Fumitoshi UKAI <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Philipp Kern <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 ca-certificates - Common CA certificates
Closes: 377314 434856 447062 456581
Changes: 
 ca-certificates (20080411) unstable; urgency=low
 .
   * Added the current SPI CA certificate, used by Debian's infrastructure.
   * Added Deutsche Telekom Root CA 2, which is used by German institutions
     through the DFN PKI.
   * Updated mozilla certificates from trunk, which led to the following
     adds (+) and removes (-):
     + Camerfirma Chambers of Commerce Root
     + Camerfirma Global Chambersign Root
     + Certplus Class 2 Primary CA
     + COMODO Certification Authority
     + DigiCert Assured ID Root CA
     + DigiCert Global Root CA
     + DigiCert High Assurance EV Root CA
     + DST ACES CA X6
     + DST Root CA X3
     + Entrust Root Certification Authority
     + Firmaprofesional Root CA
     + GeoTrust Global CA 2
     + GeoTrust Primary Certification Authority
     + GeoTrust Universal CA
     + GeoTrust Universal CA 2
     + GlobalSign Root CA - R2
     + Go Daddy Class 2 CA
     + NetLock Business (Class B) Root
     + NetLock Express (Class C) Root
     + NetLock Notary (Class A) Root
     + NetLock Qualified (Class QA) Root
     + QuoVadis Root CA 2
     + QuoVadis Root CA 3
     + Secure Global CA
     + SecureTrust CA
     + Starfield Class 2 CA
     + StartCom Certification Authority
     + StartCom Ltd.
     + Swisscom Root CA 1
     + SwissSign Gold CA - G2
     + SwissSign Platinum CA - G2
     + SwissSign Silver CA - G2
     + Taiwan GRCA
     + thawte Primary Root CA
     + TURKTRUST Certificate Services Provider Root 1
     + TURKTRUST Certificate Services Provider Root 2
     + VeriSign Class 3 Public Primary Certification Authority - G5
     + Wells Fargo Root CA
     + XRamp Global CA Root
     - Verisign Class 1 Public Primary OCSP Responder
     - Verisign Class 2 Public Primary OCSP Responder
     - Verisign Class 3 Public Primary OCSP Responder
     - Verisign Secure Server OCSP Responder
     (Closes: #447062, #456581)
   * Updated the Russian debconf translation, thanks to Mikhail Gusarov.
     (Closes: #434856)
   * Reworded the description and made it static to ease translations.
   * Reworded and amended README.Debian.
   * Added myself to the uploaders of this package.
   * Applied a patch by Martin F. Krafft to support hooks scripts
     on add/remove of a certificate.  (Closes: #377314)
Checksums-Sha1: 
 d51d3b8ac4ee209de91ff643ce56bc10761cc1cb 826 ca-certificates_20080411.dsc
 feb3d01aeb752037abf28ee0bb492c828b6eef19 219046 ca-certificates_20080411.tar.gz
 908cc8af11f02f8115a45daec7bc07a4cf457b0f 148830 
ca-certificates_20080411_all.deb
Checksums-Sha256: 
 65339f2cf3319f762553bf6eccf12e8fd1b6ac595d5e6c8d9ae5b5208a0a2558 826 
ca-certificates_20080411.dsc
 f7317958deaeec251e220c7d385f19acc7e4880fcb1267c5d20a9b2ee210a950 219046 
ca-certificates_20080411.tar.gz
 c2f16f64b37b8319b1f55a358ba69a755649a36443b018e6b5fc6250f11083cb 148830 
ca-certificates_20080411_all.deb
Files: 
 a7117fa6add904fc021b9154bba67c88 826 misc optional ca-certificates_20080411.dsc
 05b90a390249dee8c9bf00c3eb258cc7 219046 misc optional 
ca-certificates_20080411.tar.gz
 612ffe04ec2589d8f43ef806a165b439 148830 misc optional 
ca-certificates_20080411_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFIANiO7Ro5M7LPzdgRAnKmAJ9gGDqdS5zLkA6iEDnD0bka7WCNMQCgs7LX
tH2xVAE3+5X6F/OxWXTH5+Q=
=JkhK
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to