Your message dated Sat, 12 Apr 2008 21:17:49 +0000
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#459887: fixed in gcl 2.6.7-36.1
has caused the Debian Bug report #459887,
regarding gcl: [INTL:de] updated German debconf translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [EMAIL PROTECTED]
immediately.)


-- 
459887: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=459887
Debian Bug Tracking System
Contact [EMAIL PROTECTED] with problems
--- Begin Message ---
Package: gcl
Version: 2.6.7-36
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the updated German debconf translation for gcl
attached.

Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.

If you update your template, please use 
'msgfmt --statistics <pofile.po>'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.

If there are such strings, please contact me so I can update the 
German translation.

Greetings
            Helge
# Translation of gcl debconf templates to German
# Copyright (C) Stefan Bauer <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
# Copyright (C) Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>, 2007, 2008.
# This file is distributed under the same license as the gcl package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcl 2.6.7-36\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-12-23 08:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-09 11:49+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Bauer <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: de <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:2001
msgid "Use the work-in-progress ANSI build by default?"
msgstr "Verwende standardmäßig den sich in Arbeit befindlichen ANSI-Build?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:2001
msgid ""
"GCL is in the process of providing an ANSI compliant image in addition to "
"its traditional CLtL1 image still in production use."
msgstr ""
"GCL ist derzeit dabei, zusätzlich zu dem noch im Einsatz befindlichen "
"traditionellen CLtL1-Image ein ANSI-konformes Image bereitzustellen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:2001
msgid ""
"Please see the README.Debian file for a brief description of these terms. "
"Choosing this option will determine which image will be used by default when "
"executing '[EMAIL PROTECTED]@'."
msgstr ""
"Bitte lesen Sie die Datei README.Debian für eine kurze Beschreibung dieser "
"Begriffe. Die Wahl dieser Option bestimmen, welches Image standardmäßig "
"verwendet wird, wenn [EMAIL PROTECTED]@« ausgeführt wird."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:2001
msgid ""
"This setting may be overridden by setting the GCL_ANSI environment variable "
"to any non-empty string for the ANSI build, and to the empty string for the "
"CLtL1 build, e.g. GCL_ANSI=t [EMAIL PROTECTED]@. The currently enforced build 
flavor "
"will be reported in the initial startup banner."
msgstr ""
"Diese Einstellung kann mit der Umgebungsvariablen GCL_ANSI überschrieben "
"werden. Jede nicht-leere Zeichenkette führt zur ANSI-Erstellung, und die "
"leere Zeichenkette führt zum CLtL1-Bau, z.B. GCL_ANSI=t [EMAIL PROTECTED]@. In 
der "
"Startmeldung wird die derzeit erzwungene Bauart berichtet."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:3001
msgid "Use the profiling build by default?"
msgstr "Verwende standardmäßig den Profiling-Build?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:3001
msgid "GCL has optional support for profiling via gprof."
msgstr "GCL besitzt optionale Unterstützung für Profiling mittels Gprof."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:3001
msgid ""
"Please see the documentation for si::gprof-start and si::gprof-quit for "
"details. As this build is slower than builds without gprof support, it is "
"not recommended for final production use."
msgstr ""
"Bitte lesen Sie die Dokumentation für si::gprof-start und si::gprof-quit "
"für Details. Da ein solches Programm langsamer ist als ein Programm ohne "
"Gprof-Unterstützung, wird dies für den Produktiveinsatz nicht empfohlen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:3001
msgid ""
"Set the GCL_PROF environment variable to the empty string for more optimized "
"builds, or any non-empty string for profiling support; e.g. GCL_PROF=t "
"[EMAIL PROTECTED]@. If profiling is enabled, this will be reported in the 
initial "
"startup banner."
msgstr ""
"Setzen Sie die Umgebungsvariable GCL_PROF auf die leere Zeichenkette, um ein "
"optimiertes Programm zu erhalten oder auf irgendeine nicht-leere "
"Zeichenkette, für Profiling-Unterstützung; z.B. GCL_PROF=t [EMAIL PROTECTED]@. 
Falls "
"Profiling aktiviert ist, wird dies in der Startmeldung angezeigt."

#~ msgid ""
#~ "GCL is in the process of providing an ANSI compliant image in addition to "
#~ "its traditional CLtL1 image still in production use.  Please see the "
#~ "README.Debian file for a brief description of these terms.  Setting this "
#~ "variable will determine which image you will use by default on executing "
#~ "'[EMAIL PROTECTED]@'.  You can locally override this choice by setting the 
GCL_ANSI "
#~ "environment variable to any non-empty string for the ANSI build, and to "
#~ "the empty string for the CLtL1 build, e.g. GCL_ANSI=t [EMAIL PROTECTED]@.  
The "
#~ "flavor of the build in force will be reported in the initial startup "
#~ "banner."
#~ msgstr ""
#~ "GCL arbeitet neben dem traditionellen CLtL1-Image für den "
#~ "Produktiveinsatz zusätzlich an der Bereitstellung eines kompatiblen ANSI-"
#~ "Images. Bitte beachten Sie die README.Debian-Datei für eine kurze "
#~ "Beschreibung dieses Themas. Durch diese Variable definieren Sie, welches "
#~ "Image voreingestellt bei der Ausführung von [EMAIL PROTECTED]@« verwendet 
wird. "
#~ "Diese Auswahl kann lokal, durch einen nicht leeren Wert in der "
#~ "Umgebungsvariable »GCL_ANSI« für den ANSI-Build, bzw. einen leeren Wert "
#~ "für den CLtL1-Build, z.B. GCL_ANSI=t [EMAIL PROTECTED]@ definiert werden. 
Es "
#~ "erfolgt eine Meldung über die aktive Erstellung im einführenden Start-"
#~ "Banner."

#~ msgid ""
#~ "GCL now has optional support for profiling via gprof.  Please see the "
#~ "documentation for si::gprof-start and si::gprof-quit for details. As this "
#~ "build is slower than builds without gprof support, it is not recommended "
#~ "for final production use. You can locally override the default choice "
#~ "made here by setting the GCL_PROF environment variable to any non-empty "
#~ "string for profiling support, and to the empty string for the more "
#~ "optimized builds, e.g. GCL_PROF=t [EMAIL PROTECTED]@.  If profiling is 
enabled, "
#~ "this will be reported in the initial startup banner."
#~ msgstr ""
#~ "GCL besitzt optionale Unterstützung für Profiling mit gprof. Bitte lesen "
#~ "Sie hierzu die Dokumentation von si::gprof-start und si::gprof-quit für "
#~ "weiterführende Informationen. Da dieser Build langsamer ist als ohne "
#~ "gprof-Unterstützung, wird dieser Weg nicht für den endgültig produktiven "
#~ "Einsatz empfohlen. Sie können die hier gemachten Angaben lokal über die "
#~ "GCL_PROF-Umgebungsvariable durch einen beliebigen Wert ändern, bzw. durch "
#~ "einen leeren Wert für das weitaus anpassungsfähigere Build, z.B. "
#~ "GCL_PROF=t [EMAIL PROTECTED]@. Falls Profiling aktiviert ist, erfolgt eine 
Meldung "
#~ "im einführenden Start-Banner."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: gcl
Source-Version: 2.6.7-36.1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
gcl, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

gcl-doc_2.6.7-36.1_all.deb
  to pool/main/g/gcl/gcl-doc_2.6.7-36.1_all.deb
gcl_2.6.7-36.1.diff.gz
  to pool/main/g/gcl/gcl_2.6.7-36.1.diff.gz
gcl_2.6.7-36.1.dsc
  to pool/main/g/gcl/gcl_2.6.7-36.1.dsc
gcl_2.6.7-36.1_i386.deb
  to pool/main/g/gcl/gcl_2.6.7-36.1_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated gcl package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Fri, 14 Mar 2008 05:45:32 +0100
Source: gcl
Binary: gcl gcl-doc
Architecture: source all i386
Version: 2.6.7-36.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Camm Maguire <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 gcl        - GNU Common Lisp compiler
 gcl-doc    - Documentation for GNU Common Lisp
Closes: 457025 457576 457677 458120 458255 458529 459008 459308 459541 459887
Changes: 
 gcl (2.6.7-36.1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues
   * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
     english team as part of the Smith review project. Closes: #457025
   * [Debconf translation updates]
     - Portuguese. Closes: #457576
     - Czech. Closes: #457677
     - French. Closes: #458120
     - Finnish. Closes: #458255
     - Galician. Closes: #458529
     - Vietnamese. Closes: #459008
     - Russian. Closes: #459308
     - Dutch. Closes: #459541
     - German. Closes: #459887
   * [Lintian] Correct FSF address in debian/copyright
   * [Lintian] Remove extra whitespaces at the end of
     debian/in.gcl-doc.doc-base.tk
   * [Lintian] Correct section in doc-base documents from Apps/Programming
     to Programming
Checksums-Sha1: 
 3b2f2dd825bd6d84ce47783d843ec2ed68b2e60a 1100 gcl_2.6.7-36.1.dsc
 8b50909ce3c142083007c90a0e8a56ab414e0265 14435546 gcl_2.6.7-36.1.diff.gz
 2e19fe694e3f294dfc46751cf35dd9bd65996acd 574852 gcl-doc_2.6.7-36.1_all.deb
 07404c0f4541606e150ad37d3d9b42295503d697 51204434 gcl_2.6.7-36.1_i386.deb
Checksums-Sha256: 
 8bdacb04888c8d992d0a03841df525deca41ab05580fcebce2312ab9454a2479 1100 
gcl_2.6.7-36.1.dsc
 f09079a1f739f2ae94e2cca2a493481b28d3b7def6b20fa527a9779e22adc762 14435546 
gcl_2.6.7-36.1.diff.gz
 6157347b0b8b6fa52db48d38c78678473da5a3eac67b7aecfb9fac3e5efa9356 574852 
gcl-doc_2.6.7-36.1_all.deb
 bbeb5e3c8cfbb427147c3970f24303095a4fcc2892ebf5e60f475c0ecb5326a2 51204434 
gcl_2.6.7-36.1_i386.deb
Files: 
 c6dd6e8e9cc5b5bfc349488e285ba7d1 1100 interpreters optional gcl_2.6.7-36.1.dsc
 15ffb34525af6a8eddd44eac0cf63222 14435546 interpreters optional 
gcl_2.6.7-36.1.diff.gz
 62246287db1d25624636b4721e8e267b 574852 doc optional gcl-doc_2.6.7-36.1_all.deb
 fbc83157439113d069b46293aabd4aca 51204434 interpreters optional 
gcl_2.6.7-36.1_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFH/59W1OXtrMAUPS0RAt5oAJoDdNi53sYyPHy3nzlbH6CEq5gAXgCeKe2C
6uPH137UcrYXero2Z5zZkBw=
=Q/UV
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to