Your message dated Thu, 14 Jul 2005 07:17:07 -0400
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#294777: fixed in sash 3.7-6
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 11 Feb 2005 17:03:22 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Fri Feb 11 09:03:21 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from csnt.inf.upol.cz [158.194.80.80] 
        by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
        id 1CzeCP-0000u7-00; Fri, 11 Feb 2005 09:03:21 -0800
Received: from vychodil.inf.upol.cz ([158.194.80.12]) by CSNT.inf.upol.cz with 
Microsoft SMTPSVC(6.0.3790.211);
         Fri, 11 Feb 2005 18:03:19 +0100
Received: from kurem by vychodil.inf.upol.cz with local (Exim 3.35 #1 (Debian))
        id 1Cze8v-0003ZK-00
        for <[EMAIL PROTECTED]>; Fri, 11 Feb 2005 17:59:45 +0100
Date: Fri, 11 Feb 2005 17:59:45 +0100
From: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: [l10n] Initial Czech translation of sash debconf messages
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed; boundary="DiL7RhKs8rK9YGuF"
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: 8bit
User-Agent: Mutt/1.3.28i
Sender: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>
X-OriginalArrivalTime: 11 Feb 2005 17:03:20.0017 (UTC) 
FILETIME=[96555410:01C5105B]
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
        (1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-8.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_PACKAGE 
        autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-Spam-Level: 


--DiL7RhKs8rK9YGuF
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline

Package: sash
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi, in attachement there is initial Czech translation (cs.po) of
sash debconf messages, please include it.

-- 
Miroslav Kure

--DiL7RhKs8rK9YGuF
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2
Content-Disposition: attachment; filename="cs.po"
Content-Transfer-Encoding: 8bit

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Create sashroot account?"
msgstr "Vytvoøit úèet sashroot?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"Do you want to create a second root account with sash as its shell? The "
"account name will be \"sashroot\"."
msgstr ""
"Chcete vytvoøit druhý rootovský úèet, je¾ bude jako shell pou¾ívat sash? "
"Název úètu bude \"sashroot\"."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Advantage: current root account is left untouched"
msgstr "Výhoda: rootovského úètu se zmìna nedotkne"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Disadvantage: you'd have two root accounts to keep track of"
msgstr "Nevýhoda: musíte sledovat dva rootovské úèty"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:15
msgid "Clone root password for sashroot?"
msgstr "Naklovovat root heslo pro sashroot?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:15
msgid ""
"Do you want to make sashroot's password the same as root's password? Note "
"that if you change the root password, sashroot's password will not be "
"updated."
msgstr ""
"Chcete pro úèet sashroot pou¾ít stejné heslo, jako má root? Pokud pozdìji "
"rootovo heslo zmìníte, zmìna se na úètu sashroot samozøejmì neprojeví."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:15
msgid "Advantage: easy to remember"
msgstr "Výhoda: jednodu¹e se pamatuje"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:15
msgid "Disadvantage: easy to remember"
msgstr "Nevýhoda: jednodu¹e se pamatuje"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:26
msgid "Enter a password for sashroot"
msgstr "Zadejte heslo úètu sashroot"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:26
msgid ""
"Before proceeding, you need to set a password for 'sashroot'.  The password "
"shouldn't be easy to guess, and it shouldn't be a word found in the "
"dictionary, or a word that could be easily associated with you, like your "
"middle name. A good password will contain a mixture of letters, numbers and "
"punctuation and will be changed at regular intervals."
msgstr ""
"Pøed pokraèováním musíte nastavit heslo pro úèet 'sashroot'. Heslo by "
"nemìlo být uhodnutelné a nemìlo by obsahovat slova ze slovníku, nebo "
"údaje, které se dají jednodu¹e spojit s va¹í osobou. Dobré heslo obsahuje "
"smìs písmen, èíslic a dal¹ích znakù a je pravidelnì mìnìno."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:26
msgid ""
"Why such caution?  The sashroot account doesn't have the restrictions that "
"normal user accounts have. A malicious or unqualified user with root access "
"can have disastrous results."
msgstr ""
"Proè taková opatrnost? úèet sashroot nemá v systému ¾ádné omezení. "
"Zlomyslný nebo neznalý u¾ivatel s rootovskými právy mù¾e v systému "
"napáchat neuvìøitelné ¹kody."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:26
msgid "Note that you will not be able to see the password as you type it."
msgstr "Heslo se pøi psaní nezobrazuje."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:42
msgid "Change root's shell?"
msgstr "Zmìnit shell u¾ivatele root?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:42
msgid "Do you want to change root's shell to sash?"
msgstr "Chcete zmìnit shell u¾ivatele root na sash?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:48
msgid "Delete sashroot account?"
msgstr "Smazat úèet sashroot?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:48
msgid "Do you want to remove the sashroot account?"
msgstr "Chcete odstranit úèet sashroot?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:48
msgid "Advantage: more secure, leaves less clutter on the system"
msgstr "Výhoda: bezpeènìj¹í, zanechá v systému ménì nepoøádku"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:48
msgid "Disadvantage: may lose account customization (if any)"
msgstr ""
"Nevýhoda: mù¾ete ztratit rùzná pøizpùsobení úètu (pokud jste je provedli)"

--DiL7RhKs8rK9YGuF--

---------------------------------------
Received: (at 294777-close) by bugs.debian.org; 14 Jul 2005 11:22:53 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Thu Jul 14 04:22:53 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from newraff.debian.org [208.185.25.31] (mail)
        by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
        id 1Dt1np-00026Q-00; Thu, 14 Jul 2005 04:22:53 -0700
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
        id 1Dt1iF-0008HQ-00; Thu, 14 Jul 2005 07:17:07 -0400
From: Tollef Fog Heen <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
X-Katie: $Revision: 1.56 $
Subject: Bug#294777: fixed in sash 3.7-6
Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]>
Sender: Archive Administrator <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Thu, 14 Jul 2005 07:17:07 -0400
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
        (1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER 
        autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-Spam-Level: 

Source: sash
Source-Version: 3.7-6

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
sash, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

sash_3.7-6.diff.gz
  to pool/main/s/sash/sash_3.7-6.diff.gz
sash_3.7-6.dsc
  to pool/main/s/sash/sash_3.7-6.dsc
sash_3.7-6_i386.deb
  to pool/main/s/sash/sash_3.7-6_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Tollef Fog Heen <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated sash package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Thu, 14 Jul 2005 12:33:51 +0200
Source: sash
Binary: sash
Architecture: source i386
Version: 3.7-6
Distribution: unstable
Urgency: high
Maintainer: Tollef Fog Heen <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Tollef Fog Heen <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 sash       - Stand-alone shell
Closes: 294777 317886 318069
Changes: 
 sash (3.7-6) unstable; urgency=high
 .
   * Tighten zlib build-deps to fix security issue (closes: #318069)
   * Add Czech debconf translation (closes: #294777)
   * Add Vietnamese debconf translation (closes: #317886)
Files: 
 909700d18f0c29bc98d98f74a82f06bb 604 shells optional sash_3.7-6.dsc
 be7e259e2c54d90de38b774cf48da1a0 14770 shells optional sash_3.7-6.diff.gz
 d8c389f6ea161a86d41c60679b87ddca 280938 shells optional sash_3.7-6_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFC1kGKQSseMYF6mWoRAuQtAKCwWaI/EaeJ4Pshr6RERi8nep8HzwCg4pSu
3hwI/ALVr+p1FtRkBjMIoS8=
=83UO
-----END PGP SIGNATURE-----


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to