Your message dated Tue, 15 Sep 2009 23:32:12 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#537079: fixed in request-tracker3.6 3.6.9-1
has caused the Debian Bug report #537079,
regarding [INTL:es] Spanish translation for po-debconf request-tracker3.6
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
537079: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=537079
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: request-tracker3.6
Version: 3.6.8-1
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch
Please find attached the Spanish translation of request-tracker's
po-debonf file.
Thanks,
Omar
# request-tracker3.6 po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the PAQUETE package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Omar Campagne <[email protected]>, 2009
#
# - Updates
# TRADUCTOR <CORREO>, AÃO
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guÃa de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-27 22:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-05 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Omar Campagne <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Name for this RT instance:"
msgstr "Nombre para esta instancia de RT:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Every installation of Request Tracker must have a unique name. The domain "
"name or an abbreviation of the name of your organization are usually good "
"candidates."
msgstr ""
"Debe definir un nombre único para cada instalación de «Request Tracker». El "
"nombre de dominio o una abreviatura del nombre de su organización son, por "
"lo general, buenas elecciones."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please note that once you start using a name, you should probably never "
"change it. Otherwise, mail for existing tickets won't get put in the right "
"place."
msgstr ""
"Tenga en cuenta que una vez haya iniciado utilizando un nombre, "
"probablemente no deberÃa cambiarlo nunca. De otro modo, los correos "
"electrónicos de los «tickets» existentes no irán a parar al lugar adecuado."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "This setting corresponds to the $rtname configuration variable."
msgstr "Este valor corresponde a la variable de configuración $rtname ."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Identifier for this RT instance:"
msgstr "Identificador para esta instancia de RT:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"In addition to its name, every installation of Request Tracker must also "
"have a unique identifier. It is used when linking between RT installations."
msgstr ""
"Además de este nombre, cada instalación de «Request Tracker» también debe "
"tener un identificador único. Se utilizará cuando se enlacen instalaciones "
"de RT."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Using this machine's fully qualified hostname (including the DNS domain "
"name) is recommended."
msgstr ""
"Se recomienda utilizar el nombre de la máquina (incluyendo el nombre del "
"dominio DNS)."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "This setting corresponds to the $Organization configuration variable."
msgstr "Este valor corresponde a la variable de configuración $Organization ."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Default email address for RT correspondence:"
msgstr ""
"Dirección predeterminada de correo electrónico para la correspondencia de RT:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"This address will be listed in From: and Reply-To: headers of emails tracked "
"by RT, unless overridden by a queue-specific address."
msgstr ""
"Esta dirección se encuentra en las cabeceras From: y Reply-To: de los "
"mensajes rastreados por «RT», a menos que sea sustituido por una dirección "
"que especifica la cola de correo."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"This setting corresponds to the $CorrespondAddress configuration variable."
msgstr ""
"Este valor corresponde a la variable de configuración $CorrespondeAddress ."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Default email address for RT comments:"
msgstr ""
"Dirección predeterminada de correo electrónico para los comentarios de RT:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"This address will be listed in From: and Reply-To: headers of comment "
"emails, unless overridden by a queue-specific address. (Comments can be used "
"for adding ticket information that is not visible to the client.)"
msgstr ""
"Esta dirección se mostrará en las cabeceras From: y Reply-To: de los correos "
"de comentario, a menos que sea sustituido por una dirección que especifica "
"la cola de correo. (Los comentarios se pueden emplear para añadir "
"información del «ticket» que no es visible para el cliente.)"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "This setting corresponds to the $CommentAddress configuration variable."
msgstr ""
"Este valor corresponde a la variable de configuración $CommentAddress ."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Base URL to the web interface:"
msgstr "URL base para la interfaz web:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please specify the scheme, server and (optionally) port for constructing "
"URLs to the RT web interface."
msgstr ""
"Especifique el esquema, servidor y puerto (opcional) en el que construir "
"URLs para la interfaz de internet de RT."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "The value should not have a trailing slash (/)."
msgstr "El valor no deberÃa tener una barra lateral (/) al final."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "This setting corresponds to the $WebBaseURL configuration variable."
msgstr "Este valor corresponde a la variable de configuración $WebBaseURL ."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Path to the RT web interface:"
msgstr "Ruta de la interfaz web de RT:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"If the RT web interface is going to be installed somewhere other than at the "
"root of your server, you should specify the path to it here."
msgstr ""
"Debe especificar aquà la ruta si va a instalar la interfaz de internet de "
"RT en cualquier ubicación aparte de la raÃz de su servidor."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "The value requires a leading slash (/) but not a trailing one."
msgstr "El valor requiere una barra (/) a la cabeza, pero no uno de arrastre."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "This setting corresponds to the $WebPath configuration variable."
msgstr "Este valor corresponde a la variable de configuración $WebPath ."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Handle RT_SiteConfig.pm permissions?"
msgstr "¿Desea gestionar los permisos de RT_SiteConfig.pm?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"The RT web interface needs access to the database password, stored in the "
"main RT configuration file. Because of this, the file is made readable by "
"the www-data group in normal setups. This may have security implications."
msgstr ""
"La interfaz web de RT necesita acceder a la contraseña de la base de datos, "
"almacenada en el archivo de configuración principal de RT. Por este motivo, "
"el grupo www-data tendrá acceso de lectura al archivo en las configuraciones "
"normales. Esto puede tener implicaciones de seguridad."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"If you reject this option, the file will be readable only by root, and you "
"will have to set up appropriate access controls yourself."
msgstr ""
"Si rechaza esta opción, sólo el administrador («root») podrá leer el archivo, "
"y tendrá que configurar los controles de acceso apropiados usted mismo."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"Note: with the SQLite backend, your answer will also affect the permissions "
"of automatically generated local database files."
msgstr ""
"Nota: con el backend de SQLite, su respuesta afectará también a los permisos "
"de los archivos de las bases de datos locales."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: request-tracker3.6
Source-Version: 3.6.9-1
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
request-tracker3.6, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
request-tracker3.6_3.6.9-1.diff.gz
to pool/main/r/request-tracker3.6/request-tracker3.6_3.6.9-1.diff.gz
request-tracker3.6_3.6.9-1.dsc
to pool/main/r/request-tracker3.6/request-tracker3.6_3.6.9-1.dsc
request-tracker3.6_3.6.9-1_all.deb
to pool/main/r/request-tracker3.6/request-tracker3.6_3.6.9-1_all.deb
request-tracker3.6_3.6.9.orig.tar.gz
to pool/main/r/request-tracker3.6/request-tracker3.6_3.6.9.orig.tar.gz
rt3.6-apache2_3.6.9-1_all.deb
to pool/main/r/request-tracker3.6/rt3.6-apache2_3.6.9-1_all.deb
rt3.6-clients_3.6.9-1_all.deb
to pool/main/r/request-tracker3.6/rt3.6-clients_3.6.9-1_all.deb
rt3.6-db-mysql_3.6.9-1_all.deb
to pool/main/r/request-tracker3.6/rt3.6-db-mysql_3.6.9-1_all.deb
rt3.6-db-postgresql_3.6.9-1_all.deb
to pool/main/r/request-tracker3.6/rt3.6-db-postgresql_3.6.9-1_all.deb
rt3.6-db-sqlite_3.6.9-1_all.deb
to pool/main/r/request-tracker3.6/rt3.6-db-sqlite_3.6.9-1_all.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Dominic Hargreaves <[email protected]> (supplier of updated request-tracker3.6
package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Wed, 16 Sep 2009 00:07:42 +0100
Source: request-tracker3.6
Binary: request-tracker3.6 rt3.6-clients rt3.6-apache2 rt3.6-db-postgresql
rt3.6-db-mysql rt3.6-db-sqlite
Architecture: source all
Version: 3.6.9-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian Request Tracker Group
<[email protected]>
Changed-By: Dominic Hargreaves <[email protected]>
Description:
request-tracker3.6 - Extensible trouble-ticket tracking system
rt3.6-apache2 - Apache 2 specific files for request-tracker3.6
rt3.6-clients - Mail gateway and command-line interface to request-tracker3.6
rt3.6-db-mysql - MySQL database backend for request-tracker3.6
rt3.6-db-postgresql - PostgreSQL database backend for request-tracker3.6
rt3.6-db-sqlite - SQLite database backend for request-tracker3.6
Closes: 537079 546778
Changes:
request-tracker3.6 (3.6.9-1) unstable; urgency=low
.
* New upstream release
- Fix XSS security problem in custom field display (Closes: #546778)
* Spanish debconf translation, thanks to Omar Campagne (Closes: #537079)
* Update Standards-Version (no changes)
* Add README.source
Checksums-Sha1:
8406e64be90f3d40e14c1545749f1416fc39afdd 1596 request-tracker3.6_3.6.9-1.dsc
eaaa3d6d9b9e955ba7c4dc0c9b4eca3d02ad6fef 1603425
request-tracker3.6_3.6.9.orig.tar.gz
99ae4591f823aca6c9a7debe066ce34dce33144f 53704
request-tracker3.6_3.6.9-1.diff.gz
ab666318e71431a5d5a91bbdb6000f88152e2e1a 1366834
request-tracker3.6_3.6.9-1_all.deb
df94a7ec9d6525d5c9755ff96effb40fba9afe9c 38150 rt3.6-clients_3.6.9-1_all.deb
7e89f7338f9e0ce3123c7f527a02a163301e7a1f 9906 rt3.6-apache2_3.6.9-1_all.deb
57f0a1e24ad81a0d3ad8ab3d7dc7e7a401f44624 8518
rt3.6-db-postgresql_3.6.9-1_all.deb
e00546156e03da4a60194bff3115509d42a14ae2 8516 rt3.6-db-mysql_3.6.9-1_all.deb
847a52e6c01c73881f8b99d538b8cf6be23061d7 8616 rt3.6-db-sqlite_3.6.9-1_all.deb
Checksums-Sha256:
70b09d7586193e6a24d10b900c94a550063366fcd078b3611b3029c084cc10a7 1596
request-tracker3.6_3.6.9-1.dsc
ac580bbb391510d9e9dc459280b9e7fae5eaa115a1ec398eff1b0970dc585205 1603425
request-tracker3.6_3.6.9.orig.tar.gz
3446fd59162a1d7323f1e3caaae44f791aaff05ba90c32ac0de625caaeed0649 53704
request-tracker3.6_3.6.9-1.diff.gz
3e0d7e4619ce0b1dc43202becb9ee2caa68c3a4680e0320020eb2f1fe49a9aee 1366834
request-tracker3.6_3.6.9-1_all.deb
9fd75a120b80bc23dcde0d8ef5ff13ec0a3370010706914054a6379b4c82ab47 38150
rt3.6-clients_3.6.9-1_all.deb
5ada12900be0a72887e122398c57cd152134602e2342ef0a5f78d0272d209eac 9906
rt3.6-apache2_3.6.9-1_all.deb
de4408663b450db6c54cbe6173b8ca0c291757b52746c8d18790f77d53282983 8518
rt3.6-db-postgresql_3.6.9-1_all.deb
a8c353cf87b096d1287c19cb006fc28289af09aee9d87cbc954dda4d96f1e369 8516
rt3.6-db-mysql_3.6.9-1_all.deb
a8f74e91c794e8f38358412d4a7c5359f45d2e20394734d3ed4cf7ea93364dfe 8616
rt3.6-db-sqlite_3.6.9-1_all.deb
Files:
f5bc514a269457b836e1573dd0268876 1596 misc optional
request-tracker3.6_3.6.9-1.dsc
0426548efc55281f610d628cf56870f0 1603425 misc optional
request-tracker3.6_3.6.9.orig.tar.gz
021bbbdf12a8bb252f56d6fdb456ce20 53704 misc optional
request-tracker3.6_3.6.9-1.diff.gz
0a36c15a34ba818a7ab35706470eff59 1366834 misc optional
request-tracker3.6_3.6.9-1_all.deb
c75fbb5ed974eb4056b21461eb61140d 38150 misc optional
rt3.6-clients_3.6.9-1_all.deb
1f328e901a996962fc6630014414ce1b 9906 misc optional
rt3.6-apache2_3.6.9-1_all.deb
034ef3dd0bc7e550e4e76aebb2d77d25 8518 misc optional
rt3.6-db-postgresql_3.6.9-1_all.deb
cd5672622286c24ade9428ded7c47bb3 8516 misc optional
rt3.6-db-mysql_3.6.9-1_all.deb
b0f6f4549ee0b322ee3f8ce79571dbfd 8616 misc optional
rt3.6-db-sqlite_3.6.9-1_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iD8DBQFKsB9fYzuFKFF44qURAr7FAJ943/DIyHxeM27B2ss0yQvKJxe6AACfcilI
dGshlR/0j97d0MaygebkXn0=
=qBkA
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---