Your message dated Wed, 16 Sep 2009 12:41:15 +0200
with message-id <[email protected]>
and subject line Close bugs fixed in am-utils version 6.1.5-13
has caused the Debian Bug report #541747,
regarding am-utils: [INTL:ru] Russian debconf templates translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
541747: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=541747
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: am-utils
Version: 6.1.5-12
Severity: wishlist
Tags: l10n patch


Russian debconf templates translation is attached.

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of am-utils_6.1.5-12_ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: am-utils 6.1.5-12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-22 09:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-01 14:29+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:2001
msgid "Import old amd configuration?"
msgstr "Импортировать старую настройку amd?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:2001
msgid ""
"amd package configuration files are available (the \"amd\" package was the "
"precursor to am-utils)"
msgstr "Обнаружены файлы настройки пакета amd (пакет \"amd\" -- предшественник 
am-utils)"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:2001
msgid ""
"A mechanism is available to import these files, but it may fail in some "
"cases."
msgstr "Есть возможность импортировать эти файлы (но не всегда срабатывает)."

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:3001
msgid "Failed to log to file"
msgstr "Недоступно ведение журнала в файл"

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:3001
msgid "The old \"amd\" configuration used to log to a file instead of using 
syslog."
msgstr ""
"В старой настройке \"amd\" указано вести запись журнала в файл вместо "
"использования syslog."

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:3001
msgid ""
"The \"am-utils\" package only supports logging to the syslog out of the box. "
"You might want to modify the /etc/am-utils/amd.conf file to enable logging "
"to a file."
msgstr ""
"Установщик пакета \"am-utils\" позволяет настроить ведение протокола "
"только через syslog. "
"Вы можете самостоятельно включить протоколирование в файл, отредактировав "
"файл /etc/am-utils/amd.conf."

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:3001
msgid "This will require manual intervention."
msgstr "Это выполняется вручную."

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:4001
msgid "Automatic import of amd's configuration failed"
msgstr "Не удалось автоматически импортировать настройки amd"

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:4001
msgid "Unfortunately, the automatic import of the old amd configuration failed."
msgstr "К сожалению, не удалось автоматически импортировать старые настройки 
amd."

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:4001
msgid "Please review your am-utils configuration."
msgstr "Проверьте настройки am-utils."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:5001
msgid "Is the amd master map propagated through NIS?"
msgstr "Основная таблица соответствий amd распространяется через NIS?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:5001
msgid ""
"At large sites the automounter tables (called 'maps') may be available "
"through the \"Network Information Service\", or NIS for short (formerly "
"known as \"Yellow pages\").  This is the recommended way of using the "
"automounter on client systems."
msgstr ""
"На больших площадках таблицы программы автоматического монтирования 
(называемые "
"'таблицами соответствий (maps)') могут быть доступны "
"через \"сетевую информационную службу\" (NIS), также известную "
"как \"Yellow pages\"). Это рекомендуемый способ использования "
"программы автоматического монтирования на клиентских системах."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:5001
msgid ""
"The master map contains the list of mount points to be managed by amd. This "
"master map can be propagated through NIS or can be a file. Whatever answer "
"you choose here does not prevent amd from retrieving the other maps via NIS."
msgstr ""
"В основной таблице соответствий (master map) содержится список точек "
"монтирования, который будет управляться amd. Основная таблица соответствий "
"может распространяться через NIS или может храниться в виде файла. "
"Как бы вы не ответили, это не остановит amd от получения других таблиц "
"через NIS."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:5001
msgid "Only the *master* map is concerned here."
msgstr "Это относится только к *основной* таблице соответствий."

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:6001
msgid "Name of the master map:"
msgstr "Имя основной таблицы соответствий:"

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:6001
msgid ""
"The master map is the map containing amd's startup arguments and refers to "
"other maps."
msgstr ""
"Основная таблица соответствий -- это таблица, содержащая параметры "
"запуска amd и указывающая на другие таблицы."

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:6001
msgid "It's generally called \"amd.master\"."
msgstr "Обычно её называют \"amd.master\"."

#. Type: select
#. Choices
#: ../am-utils.templates:7001
msgid "config, onekey, mountpoint, custom"
msgstr "config, onekey, mountpoint, custom"

#. Type: select
#. Description
#: ../am-utils.templates:7002
msgid "Master map style:"
msgstr "Модель основной таблицы соответствий:"

#. Type: select
#. Description
#: ../am-utils.templates:7002
msgid "The Amd master map can be of different styles:"
msgstr "Основная таблица соответствий amd может быть различных моделей:"

#. Type: select
#. Description
#: ../am-utils.templates:7002
msgid ""
"With the `config' style, every key in the master map specifies a different "
"configuration. You might have different configurations depending on which OS "
"is booted, or on what the machine's purpose is. The value associated with "
"each key is the list of mountpoints and maps to be used with this "
"configuration."
msgstr ""
"В модели `config' каждый ключ в основной таблице соответствий представляет "
"отдельную конфигурацию. У вас могут быть различные конфигурации, в "
"зависимости от того, какая ОС загружена, или для какой машины она "
"предназначена. Значение, связанное с каждым ключом, представляет "
"собой список точек монтирования и таблиц, используемых в этой конфигурации."

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../am-utils.templates:7002
msgid "Example map:"
msgstr "Пример таблицы:"

#. Type: select
#. Description
#: ../am-utils.templates:7002
msgid ""
" linux   /home amd.home /boot amd.boot -cache:=all\n"
" freebsd /home amd.home /usr/sys amd.usr-sys"
msgstr ""
" linux   /home amd.home /boot amd.boot -cache:=all\n"
" freebsd /home amd.home /usr/sys amd.usr-sys"

#. Type: select
#. Description
#: ../am-utils.templates:7002
msgid "You will need to specify which key to use."
msgstr "Вам нужно указать, какой ключ использовать."

#. Type: select
#. Description
#: ../am-utils.templates:7002
msgid ""
"The `onekey' style is the same as `config' except there is only one single "
"configuration. No key needs to be specified."
msgstr ""
"Модель `onekey' почти такая же как и `config', за исключением того, что есть "
"только одна конфигурация. Ключ указывать не нужно."

#. Type: select
#. Description
#: ../am-utils.templates:7002
msgid ""
"With the `mountpoint' style, every key in the master map is the mount point "
"and the value is the map name to be used for this mount point, plus some "
"options if needed. This is the default map style for FreeBSD."
msgstr ""
"В модели `mountpoint' каждый ключ в основной таблице соответствий является "
"точкой монтирования, а значение -- именем таблицы, которая будет "
"использоваться для этой точки монтирования, плюс, при "
"необходимости, параметры. Эта модель используется по "
"умолчанию в FreeBSD."

#. Type: select
#. Description
#: ../am-utils.templates:7002
msgid ""
" /home amd.home\n"
" /boot amd.boot -cache:=all"
msgstr ""
" /home amd.home\n"
" /boot amd.boot -cache:=all"

#. Type: select
#. Description
#: ../am-utils.templates:7002
msgid ""
"With the `custom' style, you will be prompted for a command to extract the "
"master map which will be run everytime amd starts."
msgstr ""
"В модели `custom' вам предложат ввести команду для извлечения "
"основной таблице соответствий, которая будет выполняться "
"каждый раз при запуске amd."

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:8001
msgid "NIS key to use for this system:"
msgstr "Ключ NIS, используемый для этой системы:"

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:8001
msgid ""
"The key is typically the name of the os (\"linux\" for example), or a "
"description of this computer's usage (\"marketing\", \"r&d\", etc)."
msgstr ""
"Обычно, ключом является название операционной системы (например, \"linux\"), "
"или описание для чего используется данный компьютер (\"marketing\", "
"\"r&d\" и т.д.)."

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:9001
msgid "Command to run to extract the master map:"
msgstr ""
"Команда, которую нужно запустить за извлечения основной таблицы "
"соответствий:"

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:9001
msgid ""
"Please enter a shell command to run when amd starts up. This command should "
"print a valid list of amd command line maps on stdout."
msgstr ""
"Введите команду оболочки, которая будет выполняться при запуске amd. "
"Эта команда должна выдавать корректный список командных строк amd из "
"таблиц на стандартный вывод."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:10001
msgid "Use the 'net' map?"
msgstr "Использовать таблицу 'net'?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:10001
msgid ""
"Amd can be configured to use the net map. With this map, one can access all "
"the filesystems exported via NFS from a particular host by looking under:\n"
"   /net/<HOSTNAME>/<FILESYSTEM>"
msgstr ""
"Amd можно указать использовать таблицу net. С помощью этой таблицы "
"можно обратиться ко всем файловым системам, экспортируемым по NFS "
"с определённого хоста, который указывается как:\n"
"   /net/<ИМЯ_ХОСТА>/<ФАЙЛОВАЯ_СИСТЕМА>"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:10001
msgid ""
"While convenient, this can result in mounting a lot of filesystems "
"simultaneously."
msgstr ""
"В результате это может привести к монтированию большого количества "
"файловых систем одновременно (хотя указывать удобно)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:11001
msgid "Use the passwd map?"
msgstr "Использовать таблицу passwd?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:11001
msgid "A map for automounting of home directories on /home."
msgstr "Таблица автоматического монтирования домашних каталогов в /home."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:11001
msgid ""
"If you use the following system for the home directories of your users, then "
"you will not need to do any configuration, because amd provides a special "
"\"passwd\" map type for this case. Amd will break the string"
msgstr ""
"Если вы используете следующую систему ведения домашних каталогов "
"пользователей, то вам не нужно вообще что-то настраивать, так как "
"amd предоставляется специальную таблицу \"passwd\" для такого случая. "
"Amd разделит строку"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:11001
msgid " /anydir/[dom1[/...]/]domN/login"
msgstr " /каталог/[dom1[/...]/]domN/login"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:11001
msgid "to:"
msgstr "на:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:11001
msgid ""
" rfs:=/anydir/domN\n"
" rhost:=domN[[....].dom1]\n"
" sublink:=login"
msgstr ""
" rfs:=/каталог/domN\n"
" rhost:=domN[[....].dom1]\n"
" sublink:=login"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../am-utils.templates:11001
msgid ""
"If your home directories do *not* follow this pattern, you should not enable "
"this feature."
msgstr ""
"Если у вас для домашних каталогов используется *другой* шаблон, то "
"не используйте данное свойство."

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:12001
msgid "Other maps to use:"
msgstr "Другие используемые таблицы:"

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:12001
msgid "If you need to use other maps, enter them here."
msgstr "Если вам нужны другие таблицы, то укажите их здесь."

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:12001
msgid ""
"A map entry requires the two following elements:\n"
"  1. A mount point (where the map will be mounted and accessed)\n"
"  2. The name of a map, in a text file, DBM file, or the name of a\n"
"     NIS map."
msgstr ""
"Запись в таблице состоит из двух элементов:\n"
"  1. Точка монтирования (где будет смонтирована и доступна таблица)\n"
"  2. Имя таблицы -- текстового файла, файла DBM, или имя\n"
"     таблицы NIS."

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:12001
msgid ""
"For example, if you have a text map in /etc/am-utils/amd.test to be mounted "
"on /foo and a NIS map called amd.other to be mounted on /bar, then you "
"should enter:"
msgstr ""
"Например, если есть таблица в текстовом файле /etc/am-utils/amd.test для 
монтирования "
"в /foo, и таблица NIS, называемая amd.other, для монтирования в /bar, то "
"вы должны ввести:"

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:12001
msgid " /foo /etc/am-utils/amd.test /bar amd.other"
msgstr " /foo /etc/am-utils/amd.test /bar amd.other"

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:13001
msgid "Cluster name to use:"
msgstr "Имя используемого кластера:"

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:13001
msgid ""
"A map entry can use the '\\${cluster}' selector, to identify a machine as "
"belonging to a particular cluster."
msgstr ""
"В записи таблицы может использоваться селектор '\\${кластер}' для того, чтобы "
"указать, что машина принадлежит определённому кластеру."

#. Type: string
#. Description
#: ../am-utils.templates:13001
msgid ""
"If you use that facility, set the cluster name here.  If you leave it blank, "
"amd will use the DNS domain name instead."
msgstr ""
"Если вы используете эту возможность, то укажите здесь имя кластера. "
"Если оставить поле пустым, то amd будет использовать доменное имя DNS."

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:14001
msgid "Cannot contact RPC service on localhost"
msgstr "Невозможно подключиться к службе RPC на localhost"

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:14001
msgid ""
"Access to localhost's amd RPC service is denied!  am-utils will not work "
"until you take manual action to rectify this."
msgstr ""
"Доступ к службе RPC на localhost для amd запрещён! am-utils не будет "
"работать, пока вы вручную не исправите это."

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:14001
msgid ""
"Please fix your /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny files and grant access "
"to the amd service for localhost. This is typically done by inserting the "
"following line to /etc/hosts.allow:"
msgstr ""
"Исправьте файлы /etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny, и разрешите доступ "
"службе amd на localhost. Обычно это можно сделать, добавив "
"следующую строку в /etc/hosts.allow:"

#. Type: error
#. Description
#: ../am-utils.templates:14001
msgid "amd: localhost"
msgstr "amd: localhost"


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Version: 6.1.5-13

By mistake, some bugs were not fixed when 6.1.5-14 was uploaded.

am-utils (6.1.5-13) unstable; urgency=low 
   * Use config.sub and config.guess from Debian properly (Closes: #538612)
   * Updated Spanish translation (Closes: #529029)
   * Added Russian debconf translation (Closes: #541747)
   * pawd null pointer dereference fixed (Closes: #525844)
   * Updated to standards 3.8.2
   * Updated to debhelper v7
   * A few lintian issues fixed
   * Corrected postinst updated-rc.d use (Closes: #521392)
   * Fix dependencies in init script (Closes: #543824)

 -- Tim Cutts <[email protected]>  Tue, 15 Sep 2009 14:14:05 +0200

Happy hacking,
-- 
Petter Reinholdtsen


--- End Message ---

Reply via email to