Your message dated Mon, 07 Dec 2009 21:50:15 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#558067: fixed in smb2www 980804-38
has caused the Debian Bug report #558067,
regarding smb2www: [INTL:ja] please add Japanese po-debconf template 
translation (ja.po)
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
558067: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=558067
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: smb2www
Version: 980804-37"
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Dear smb2www package maintainer,

 Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that 
 reviewed by several Japanese Debian developers and users.

 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAksOQDIACgkQIu0hy8THJkvJnQCggrCf8I8YD4oZm+sZ0Zh1oazv
paYAoJo80kBxKW359b5mNGY3xY8E8iTq
=upCB
-----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2009 Robert Luberda <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as smb2www package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) <[email protected]>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smb2www 980804-37"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-25 13:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-29 06:26+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "smb2www disabled by default"
msgstr "smb2www はデフォルトでは無効にされます"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"If enabled, smb2www will, by default, allow anyone to browse the local SMB "
"network."
msgstr ""
"有効にすると、デフォルトの設定のままでは、smb2www は誰でもローカルの SMB "
"ネットワークをブラウズできるようにします。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"As this may have security consequences, it is disabled by default and you "
"should modify the web server configuration to enable smb2www securely. "
"Please read /usr/share/doc/smb2www/index.html for more information (more "
"particularly FAQ 4) about such configuration for Apache."
msgstr ""
"これはセキュリティに重大な影響がある可能性があるので、デフォルトでは無効にされています。"
"そのため、smb2www を安全に有効にするにはウェブサーバの設定を変更する必要があります。"
"Apache の設定などについて、より詳細な情報は /usr/share/doc/smb2www/index.html "
"(特に FAQ 4) を参照してください。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Do you want to enable smb2www?"
msgstr "smb2www を有効にしますか?"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Master browser server:"
msgstr "マスタブラウザサーバ:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please enter the name of the server which will be used by smb2www as a "
"master browser."
msgstr ""
"smb2www でマスタブラウザとして使うサーバの名前を入力してください。"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "English"
msgstr "英語"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Czech"
msgstr "チェコ語"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ語"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Finnish"
msgstr "フィンランド語"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "French"
msgstr "フランス語"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド語"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン語"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン語"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Vietnamese"
msgstr "ベトナム語"

#. Type: select
#. Default
#. You must NOT translate this string, but you can change its value.
#. The comment between brackets is used to distinguish this msgid
#. from the one in the Choices list; you do not have to worry about
#. them, and have to simply choose a msgstr among the English values
#. listed in the Choices field above, e.g. msgstr "Dutch"
#: ../templates:5002
msgid "English[ default language ]"
msgstr "English"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5003
msgid "Language for smb2www pages:"
msgstr "smb2www のページに使う言語:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5003
msgid "Smb2www can generate its HTML pages in several languages."
msgstr "smb2www は HTML ページを複数の言語で生成できます。"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5003
msgid "Please choose the language you want to use on generated pages."
msgstr "ページを生成する際に使用する言語を選んでください。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Install a new version of the configuration file?"
msgstr "新しいバージョンの設定ファイルをインストールしますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"The current smb2www configuration file '/etc/smb2www/smb2www.conf' contains "
"some variables (such as 'bindir'), which sometimes need to be changed on "
"package upgrade, and others (such as 'masterbrowser') which shouldn't."
msgstr ""
"現在の smb2www の設定ファイル '/etc/smb2www/smb2www.conf' は、パッケージの"
"アップグレードの際に時折変更する必要がある ('binddir' のような) 変数と、"
"変更が必要ない ('masterbrowser' のような) 他の変数を含んでいます。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"For better management of this configuration file, it has been split in two "
"parts: /usr/share/smb2www/smb2www.default and /etc/smb2www/smb2www.conf. The "
"former will be overwritten on each upgrade while the latter remains "
"unchanged. Variables defined in the latter file will override variables "
"defined in the former."
msgstr ""
"この設定ファイルは管理しやすいように、2 つのファイルに分割されました: "
"/usr/share/smb2www/smb2www.default ファイルと /etc/smb2www/smb2www.conf ファイルです。"
"前者のファイルはアップグレードのたびに上書きされ、後者は変更されずにそのままです。"
"後者のファイルで定義されている変数は、前者で定義されている変数で上書きされます。"


#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"The current smb2www config file will be saved as '/etc/smb2www/smb2www.conf."
"saved_by_postinst'."
msgstr ""
"現在の smb2www 設定ファイルは '/etc/smb2www/smb2www.conf.saved_by_postinst' "
"として保存されます。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"If you don't choose this option, smb2www will probably not work. You should "
"compare the configuration file with '/usr/share/smb2www/smb2www.default', "
"and adjust it as needed."
msgstr ""
"このオプションを選ばない場合は、おそらく smb2www は動作しません。設定ファイルを "
"'/usr/share/smb2www/smb2www.default' と比較して調整する必要があります。"


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: smb2www
Source-Version: 980804-38

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
smb2www, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

smb2www_980804-38.diff.gz
  to main/s/smb2www/smb2www_980804-38.diff.gz
smb2www_980804-38.dsc
  to main/s/smb2www/smb2www_980804-38.dsc
smb2www_980804-38_all.deb
  to main/s/smb2www/smb2www_980804-38_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Robert Luberda <[email protected]> (supplier of updated smb2www package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Mon, 07 Dec 2009 00:59:40 +0100
Source: smb2www
Binary: smb2www
Architecture: source all
Version: 980804-38
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Robert Luberda <[email protected]>
Changed-By: Robert Luberda <[email protected]>
Description: 
 smb2www    - SMB/CIFS network client with a web interface
Closes: 553557 558067
Changes: 
 smb2www (980804-38) unstable; urgency=low
 .
   * Don't install samba-images link in /var/www, provide apache2 alias
     instead (closes: #553557).
   * Add Japanese translation for debconf template (closes: #558067).
   * Standards-Version: 3.8.3.
   * Install an override for `unused-debconf-template smb2www/security',
     lintian is wrong in this case.
   * Add a debian/watch file referring to some mirror (upstream homepage
     seems to be dead).
   * Switch to debhelper v7.
Checksums-Sha1: 
 f9ae190b381fdee5bf4aa375276a1bf08109fe1f 990 smb2www_980804-38.dsc
 1568b682949a6801d8fc10efa7bbe73d0ff71af2 55789 smb2www_980804-38.diff.gz
 4ce016208dcbef99437045bd4490167a567c79b8 103042 smb2www_980804-38_all.deb
Checksums-Sha256: 
 3d596ce7b1aa9ff76e20aade4e0713e7f80e15150e416a0aafc51974bd026a94 990 
smb2www_980804-38.dsc
 5b4c31cd1cdd29b8efa67bc3c0e1f9924e860ac7a05c34e00ae75d4b2e66d4af 55789 
smb2www_980804-38.diff.gz
 2b3d8948bdb3f1dc2a83ed0ef997420a368a466d0441a524c3bb78437446c4e8 103042 
smb2www_980804-38_all.deb
Files: 
 2be26dcba07a897aad18b649bc6bec35 990 net optional smb2www_980804-38.dsc
 371cdda78a5d6dab8e3d89ca9b2280ec 55789 net optional smb2www_980804-38.diff.gz
 c59342b9616244757736e684a798d350 103042 net optional smb2www_980804-38_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkscR0EACgkQThh1cJ0wnDtcpgCdGuAhCEgyb8BDHXok2d1fVKYf
Y5YAn102aywxdpDFeqpyj+M0YGgnqlhF
=STsj
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to