Your message dated Fri, 22 Jan 2010 22:35:18 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#565381: fixed in sdic 2.1.3-18.1
has caused the Debian Bug report #565381,
regarding sdic: [INTL:it] Italian translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
565381: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=565381
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: sdic
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Enclosed please find the Italian translation of the above package.

Best regards
vince
# ITALIAN TRANSLATION OF SDIC'S PO-DEBCONF FILE.
# COPYRIGHT (C) 2010 THE SDIC'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sdic package.
#
# Vincenzo Campanella <[email protected]>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sdic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-08 09:05+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
msgid "Use the edict version of the English-Japanese dictionary?"
msgstr "Utilizzare la versione edict del dizionario inglese-giapponese?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
msgid ""
"Choosing this option is not recommended. The use of the sdic-gene95 version "
"of the English-Japanese dictionary is encouraged."
msgstr ""
"La scelta di questa opzione non è raccomandata, si consiglia invece di "
"utilizzare la versione sdic-gene95 del dizionario inglese-giapponese."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
msgid ""
"However, if you don't want to install that package and still want to use "
"such a dictionary, you can select this option and use the edict version."
msgstr ""
"Ad ogni modo, se non si desidera installare quel pacchetto e si desidera "
"continuare a utilizzare questo dizionario è possibile selezionare questa "
"opzione e utilizzare la versione edict."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001 ../sdic-gene95.templates:4001
msgid "Generate an index for the English-Japanese dictionary?"
msgstr "Generare un indice per il dizionario inglese-giapponese?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001 ../sdic-gene95.templates:4001
msgid ""
"If you have installed the sufary package, you can have an index for the "
"English-Japanese dictionary."
msgstr ""
"Se il pacchetto «sufary» è installato, è possibile avere un indice per il "
"dizionario inglese-giapponese."

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001 ../sdic-edict.templates:4001
#: ../sdic-gene95.templates:4001 ../sdic-gene95.templates:5001
msgid ""
"This will greatly improve the word searching speed. The index size is about "
"ten MB."
msgstr ""
"Questo incrementerà notevolmente la velocità di ricerca delle parole. La "
"dimensione dell'indice è di circa 10 MB."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:4001 ../sdic-gene95.templates:5001
msgid "Generate an index for the Japanese-English dictionary?"
msgstr "Generare un indice per il dizionario giapponese-inglese?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:4001 ../sdic-gene95.templates:5001
msgid ""
"If you have installed the sufary package, you can have an index for the "
"Japanese-English dictionary."
msgstr ""
"Se il pacchetto «sufary» è installato, è possibile avere un indice per il "
"dizionario giapponese-inglese."

#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid "EIJIRO media/file location:"
msgstr "Posizione del supporto/file EIJIRO:"

#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid "Please specify the directory containing the EIJIRO dictionary files."
msgstr "Specificare la directory che contiene i file del dizionario EIJIRO."

#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid ""
"The default setting is appropriate if the EIJIRO CD-ROM is mounted on /media/"
"cdrom."
msgstr ""
"L'impostazione predefinita è appropriata, se il CD-ROM di EIJIRO è montato "
"in «/media/cdrom»."

#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:2001
msgid "Directory for the GENE95 archive file:"
msgstr "Directory del file di archivio di GENE95:"

#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:2001
msgid ""
"Please specify the directory containing the GENE95 archive file. This "
"directory must be owned by root."
msgstr ""
"Specificare la directory che contiene il file di archivio di GENE95. Il "
"proprietario di questa directory deve essere l'utente root."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
msgid "Use the GENE95 version of the Japanese-English dictionary?"
msgstr "Utilizzare la versione GENE95 del dizionario giapponese-inglese?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
msgid ""
"Choosing this option is not recommended. The use of the sdic-edict version "
"of the Japanese-English dictionary is encouraged."
msgstr ""
"La scelta di questa opzione non è raccomandata, si consiglia invece di "
"utilizzare la versione sdic-edict del dizionario giapponese-inglese."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
msgid ""
"However, if you don't want to install that package and still want to use "
"such a dictionary, you can select this option and use the GENE95 version."
msgstr ""
"Ad ogni modo, se non si desidera installare quel pacchetto e si desidera "
"continuare a utilizzare questo dizionario è possibile selezionare questa "
"opzione e utilizzare la versione GENE95."


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: sdic
Source-Version: 2.1.3-18.1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
sdic, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

sdic-edict_2.1.3-18.1_all.deb
  to contrib/s/sdic/sdic-edict_2.1.3-18.1_all.deb
sdic-eijiro_2.1.3-18.1_all.deb
  to contrib/s/sdic/sdic-eijiro_2.1.3-18.1_all.deb
sdic-gene95_2.1.3-18.1_all.deb
  to contrib/s/sdic/sdic-gene95_2.1.3-18.1_all.deb
sdic_2.1.3-18.1.diff.gz
  to contrib/s/sdic/sdic_2.1.3-18.1.diff.gz
sdic_2.1.3-18.1.dsc
  to contrib/s/sdic/sdic_2.1.3-18.1.dsc
sdic_2.1.3-18.1_all.deb
  to contrib/s/sdic/sdic_2.1.3-18.1_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <[email protected]> (supplier of updated sdic package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Fri, 15 Jan 2010 23:00:23 +0100
Source: sdic
Binary: sdic sdic-gene95 sdic-edict sdic-eijiro
Architecture: source all
Version: 2.1.3-18.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Taku YASUI <[email protected]>
Changed-By: Christian Perrier <[email protected]>
Description: 
 sdic       - Emacs interface for Japanese dictionaries
 sdic-edict - installer for EDICT dictionaries for sdic
 sdic-eijiro - installer for EIJIRO dictionaries for sdic
 sdic-gene95 - installer for GENE95 dictionaries for sdic
Closes: 532966 534741 565381
Changes: 
 sdic (2.1.3-18.1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
     - Slovak (Ivan Masár).  Closes: #532966
     - Finnish (Esko Arajärvi).  Closes: #534741
     - Italian (Vincenzo Campanella).  Closes: #565381
Checksums-Sha1: 
 d9421b4719bab1a3ccedcfb8f3e1bc68f6a659c5 994 sdic_2.1.3-18.1.dsc
 adfbcacabae6ce6993dcab138bdb187c929ab283 18374 sdic_2.1.3-18.1.diff.gz
 bc57129534d40f494e93156b2cb5d4fa1e648f81 48538 sdic_2.1.3-18.1_all.deb
 c7b48cc127324e9c3a4d3377f211618792dd4eac 18766 sdic-gene95_2.1.3-18.1_all.deb
 67e40f5b4a31fa78bc469b274a10824aca1e207c 14618 sdic-edict_2.1.3-18.1_all.deb
 21d592db414b213853a344e71dfc0ec3bbefe8b1 12168 sdic-eijiro_2.1.3-18.1_all.deb
Checksums-Sha256: 
 2d9484d63c10560b75e32644489d22c70784faae1373a7fa549c8fa6c7866d26 994 
sdic_2.1.3-18.1.dsc
 e65f187f58c8bfcdfec314aad63cea61eb2367397abc322aa4aa9bab7697fb98 18374 
sdic_2.1.3-18.1.diff.gz
 adea89d99b88701999839b3b434a04185f0da5678d21f4264cd7c2dba3d021ce 48538 
sdic_2.1.3-18.1_all.deb
 25181d6ac1da25399370b724f00b1fc336b7d20f40fca30c934f37bbf8bf5f6f 18766 
sdic-gene95_2.1.3-18.1_all.deb
 d102072e439e172b13543fb108f3e00827a7924312f425fb745fe25193f9c7ea 14618 
sdic-edict_2.1.3-18.1_all.deb
 481985be3a2b1e054a512f354dbb19699cf7c510e8b71124d8e694d65220f77c 12168 
sdic-eijiro_2.1.3-18.1_all.deb
Files: 
 20a33c10d50b856e0a1cfbb9f4c33443 994 contrib/text optional sdic_2.1.3-18.1.dsc
 07cbfc291f8af32cd4f4b0b63715aafd 18374 contrib/text optional 
sdic_2.1.3-18.1.diff.gz
 ab15d851ad4b9d7f7491b9f4b7233c98 48538 contrib/text optional 
sdic_2.1.3-18.1_all.deb
 1083d022a0c5e6a219a0ccc4d03f6882 18766 contrib/text optional 
sdic-gene95_2.1.3-18.1_all.deb
 75fcb5e0e2f9d5408e7ff3bd59d46aa7 14618 contrib/text optional 
sdic-edict_2.1.3-18.1_all.deb
 513a2ac8b5a964ae92158020382acb85 12168 contrib/text optional 
sdic-eijiro_2.1.3-18.1_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iD8DBQFLUOgk1OXtrMAUPS0RAjOpAJ4uBuECwrXBhWc3Dr/LF0VGGKUouQCgmdwm
ziPW9H3T1gmE1WSaSveEc38=
=bt+N
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to