Your message dated Sat, 12 Jun 2010 05:02:10 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#554353: fixed in sitebar 3.3.9-2.1
has caused the Debian Bug report #554353,
regarding sitebar: [INTL:ru] Russian debconf templates translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
554353: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=554353
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: sitebar
Version: 3.3.9-2
Severity: wishlist
Tags: l10n patch


Russian debconf templates translation is attached.

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of sitebar_3.3.9-2_ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitebar 3.3.9-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-16 19:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-21 19:02+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2"
msgstr "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Web server you are running:"
msgstr "Веб-сервер(ы), с которым вы работаете:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"SiteBar supports any web server that php4 does, but this automatic "
"configuration process only supports Apache."
msgstr ""
"SiteBar работает с любым веб-сервером, поддерживающим PHP4, однако "
"автоматическая настройка может быть выполнена только для Apache."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Has the database already been initialized?"
msgstr "Инициализирована ли уже база данных?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Skip database creation?"
msgstr "Пропустить создание базы данных?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Debconf can set up the SiteBar database automatically or you can create it "
"manually after installation."
msgstr ""
"Debconf может автоматически создать базу данных SiteBar или вы можете "
"создать её вручную после установки."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Manual database configuration required!"
msgstr "Требуется создать базу данных вручную!"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"No mysql client found, which means there's no way to offer automatic "
"database setup. If you wish to get help setting up the database "
"configuration, please install mysql-client (and possibly also mysql-server "
"if you want to run the database server on this machine) and then run \"dpkg-"
"reconfigure sitebar\" to rerun this configuration wizard. For now, the "
"database configuration will be skipped...."
msgstr ""
"Клиент mysql не найден, поэтому невозможно автоматически создать "
"базу данных. Если вы хотите, чтобы база данных всё-таки создалась, "
"установите пакет mysql-client (и, возможно, также mysql-server, если "
"сервер базы данных запускается на этой же машине) и затем "
"запустите \"dpkg-reconfigure sitebar\" для повторной настройки. Сейчас же, "
"создание базы данных будет пропущено...."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "SiteBar database host name:"
msgstr "Имя хоста базы данных SiteBar:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"This should be the host-name or IP address that SiteBar will use to access "
"the database."
msgstr ""
"Введите имя хоста или IP-адрес, который SiteBar будет использовать "
"для доступа к базе данных."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Database user name to access the database:"
msgstr "Имя пользователя для доступа к базе данных:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "This is the user name that SiteBar will use to access the database."
msgstr ""
"Введите имя пользователя, которое SiteBar будет использовать "
"для доступа к базе данных."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Password to access the database:"
msgstr "Пароль для доступа к базе данных:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"This is the password that SiteBar will use, along with the user name you "
"provided, to access the database."
msgstr ""
"Введите пароль пользователя, имя которого SiteBar будет "
"использовать для доступа к базе данных."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Retype the password to access the database:"
msgstr "Повторите ввод пароля для доступа к базе данных:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Please enter the database access password again for confirmation."
msgstr "Введите пароль для доступа к базе данных ещё раз для подтверждения."

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:9001
msgid "Password mismatch."
msgstr "Пароли не совпадают."

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:9001
msgid "The database access passwords you entered did not match. Please try 
again."
msgstr "Введённые пароли для доступа к базе данных не совпадают. Попробуйте ещё 
раз."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:10001
msgid "SiteBar database name:"
msgstr "Имя базы данных SiteBar:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:10001
msgid "This is the name of the database that SiteBar will use."
msgstr "Введите имя базы данных, которую будет использовать SiteBar."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:11001
msgid "Database administrative user name:"
msgstr "Имя пользователя администратора баз данных:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:11001
msgid "This user name will be used to access the database to create (if 
needed):"
msgstr ""
"Введите имя пользователя, которое будет использоваться для "
"создания в СУБД (если потребуется):"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:11001
msgid ""
" (1) The database\n"
" (2) The new account that SiteBar will use to access the database"
msgstr ""
" (1) Базы данных\n"
" (2) Новой учётной записи, которую SiteBar будет использовать для доступа к БД"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:12001
msgid "Database administrative password (if any):"
msgstr "Пароль к административной учётной записи (если есть):"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:12001
msgid ""
"This is the password that will be used along with the database "
"administrative user name."
msgstr "Введите пароль к введённой ранее административной учётной записи."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:13001
msgid "Restart ${webserver} now?"
msgstr "Перезапустить ${webserver} прямо сейчас?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:13001
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to "
"be restarted. You can also restart web servers manually."
msgstr ""
"Чтобы активировать новые настройки, нужно перезапустить ${webserver}. "
"Также, вы можете перезапустить веб-серверы вручную."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:14001
msgid "Delete SiteBar data on purge?"
msgstr "Удалять данные SiteBar при вычистке?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:14001
msgid ""
"This will delete the SiteBar database and the associated database user "
"account when the SiteBar package is purged."
msgstr ""
"Ответьте утвердительно, если хотите, чтобы при вычистке пакета SiteBar "
"удалялась база данных SiteBar и связанная с ней учётная запись."


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: sitebar
Source-Version: 3.3.9-2.1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
sitebar, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

sitebar_3.3.9-2.1.diff.gz
  to main/s/sitebar/sitebar_3.3.9-2.1.diff.gz
sitebar_3.3.9-2.1.dsc
  to main/s/sitebar/sitebar_3.3.9-2.1.dsc
sitebar_3.3.9-2.1_all.deb
  to main/s/sitebar/sitebar_3.3.9-2.1_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <[email protected]> (supplier of updated sitebar package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Fri, 04 Jun 2010 20:33:25 +0200
Source: sitebar
Binary: sitebar
Architecture: source all
Version: 3.3.9-2.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Carlos Eduardo Sotelo Pinto (krlos) <[email protected]>
Changed-By: Christian Perrier <[email protected]>
Description: 
 sitebar    - web based bookmark manager written in PHP
Closes: 554353
Changes: 
 sitebar (3.3.9-2.1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Split _Choices in debconf templates
   * Don't hardcade path to mysqld_safe in postinst
   * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
     - Russian (Yuri Kozlov).  Closes: #554353
Checksums-Sha1: 
 9916d72de6b11dc025e711342d29ebedfd2729c8 1013 sitebar_3.3.9-2.1.dsc
 6bd15a66256e009ae307c2fdf4a555bf324854d2 687337 sitebar_3.3.9.orig.tar.gz
 0ca9f115adb1b3ad1e46d6199e476035c510daeb 20782 sitebar_3.3.9-2.1.diff.gz
 2dacf43596c87d32a76c29e803a1516f4ac8038a 708948 sitebar_3.3.9-2.1_all.deb
Checksums-Sha256: 
 b0c75e7c32795ceca856cffa67e24b33ae9ea95ef46b88ee9f543977f8ac112b 1013 
sitebar_3.3.9-2.1.dsc
 06cb9716cc8d839f7b2531255608f612d746088d74242394c3f99ee16e8c719b 687337 
sitebar_3.3.9.orig.tar.gz
 c52f1734456db54d613c5395ff8dd25973877b5eff91f121776e798025ec6f5d 20782 
sitebar_3.3.9-2.1.diff.gz
 3c200316e1ca77e12097117162f41a3a1e1fbf2503cae5cabdc345cc423317e9 708948 
sitebar_3.3.9-2.1_all.deb
Files: 
 4cb7c0b7452df9cd29db6bff6bcf8082 1013 web optional sitebar_3.3.9-2.1.dsc
 7c838ee7bd79bc42bc9762146afb221d 687337 web optional sitebar_3.3.9.orig.tar.gz
 4dc247022a244045b93f56ccf31bbc93 20782 web optional sitebar_3.3.9-2.1.diff.gz
 cd0f22f54d8952054a2f8260faebec7a 708948 web optional sitebar_3.3.9-2.1_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iD8DBQFMCdQU1OXtrMAUPS0RAnvBAJ94v2geF86rF5mcT5xzxMjZSa4hcQCgj1qM
PPTGsSRVQ1THuHl5isoV+XQ=
=Amrw
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to