Your message dated Sat, 25 Sep 2010 20:49:15 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#598042: fixed in tftp-hpa 5.0-17
has caused the Debian Bug report #598042,
regarding [INTL:da] Danish translation of the debconf templates tftp-hpa
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
598042: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=598042
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: tftp-hpa
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please include the attached Danish debconf translations
j...@joe-desktop:~/over/debian/tftp-hpa$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null
da.po
12 oversatte tekster.
bye
Joe
# Danish translation tftp-hpa.
# Copyright (C) 2010 tftp-hpa & Joe Hansen.
# This file is distributed under the same license as the tftp-hpa package.
# Joe Hansen <[email protected]>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-hpa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-10 11:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid "Dedicated system account for the tftpd-hpa TFTP daemon:"
msgstr "Dedikeret systemkonto til tftpd-hpa's TFTP-dæmon:"
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid ""
"The TFTP server must use a dedicated account for its operation so that the "
"system's security is not compromised by running it with superuser privileges."
msgstr ""
"TFTP-serveren skal bruge en dedikeret konto til sine handlinger, så systemets "
"sikkerhed ikke kompromiteres ved at køre den med superbrugerrettigheder."
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid "Please choose that account's username."
msgstr "Vælg venligst den kontos brugernavn."
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:2001
msgid "TFTP root directory:"
msgstr "TFTP-rodmappe:"
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:2001
msgid ""
"Please specify the directory that will be used as root for the TFTP server."
msgstr ""
"Angiv venligst mappen som vil blive brugt som rod for TFTP-serveren."
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid "TFTP server address and port:"
msgstr "TFTP-serveradresse og -port:"
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid ""
"Please specify an address and port to listen to in the form of [address][:"
"port]."
msgstr ""
"Angiv venligst en adresse og port at lytte på i form af [adresse][:port]."
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid ""
"By default, the TFTP server listens to port 69 on all addresses and all "
"interfaces (0.0.0.0:69). If no port is specified, it defaults to 69."
msgstr ""
"Som standard, lytter TFTP-serveren på port 69 for alle adresser og alle "
"grænseflader (0.0.0.0:69). Hvis ingen port er angivet, er standarden 69."
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid ""
"Please note that numeric IPv6 addresses must be enclosed in square brackets "
"to avoid ambiguity with the optional port information."
msgstr ""
"Bemærk venligst at numeriske IPv6-adresser skal vedlægges i firkantede "
"parenteser for at undgå tvetydighed med den frivillige portinformation."
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:4001
msgid "TFTP server additional options:"
msgstr "Yderligere tilvalg for TFTP-server:"
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:4001
msgid ""
"Additional options can be passed to the TFTP server with this mechanism, "
"please consult the tftpd(8) manpage for more information about available "
"options."
msgstr ""
"Yderligere tilvalg kan videresendes til TFTP-serveren med denne mekanisme, "
"konsulter venligst manualsiden tftpd(8) for yderligere information om "
"tilgængelige tilvalg."
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:4001
msgid ""
"Options other than the recommended '--secure' are rarely needed and only for "
"special situations. If unsure, leave it at the recommended default value."
msgstr ""
"Tilvalg udover den anbefalede '--secure' er sjældent nødvendigt og kun til "
"specielle situationer. Hvis usikker, behold den anbefalede standardværdi."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: tftp-hpa
Source-Version: 5.0-17
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
tftp-hpa, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
tftp-hpa_5.0-17.diff.gz
to main/t/tftp-hpa/tftp-hpa_5.0-17.diff.gz
tftp-hpa_5.0-17.dsc
to main/t/tftp-hpa/tftp-hpa_5.0-17.dsc
tftp-hpa_5.0-17_i386.deb
to main/t/tftp-hpa/tftp-hpa_5.0-17_i386.deb
tftpd-hpa_5.0-17_i386.deb
to main/t/tftp-hpa/tftpd-hpa_5.0-17_i386.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Daniel Baumann <[email protected]> (supplier of updated tftp-hpa package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Sat, 25 Sep 2010 22:38:41 +0200
Source: tftp-hpa
Binary: tftp-hpa tftpd-hpa
Architecture: source i386
Version: 5.0-17
Distribution: experimental
Urgency: low
Maintainer: Debian Syslinux Maintainers <[email protected]>
Changed-By: Daniel Baumann <[email protected]>
Description:
tftp-hpa - HPA's tftp client
tftpd-hpa - HPA's tftp server
Closes: 598042
Changes:
tftp-hpa (5.0-17) experimental; urgency=low
.
* Updating standards version to 3.9.1.
* Adding Danish debconf translations from Joe Hansen
<[email protected]> (Closes: #598042).
Checksums-Sha1:
825b1226e38b4a9bb7f00f55c5d3dd793e286847 1325 tftp-hpa_5.0-17.dsc
7f234ee4ff1b5a9dc86c487a97476732a1d762ee 22326 tftp-hpa_5.0-17.diff.gz
bcb85f648742a14dd881fce71d5f83e2b761175d 26308 tftp-hpa_5.0-17_i386.deb
16e99a96f290e20168d4e755cce68138a9569cce 47200 tftpd-hpa_5.0-17_i386.deb
Checksums-Sha256:
6954d08057a5c1716fa9d7eb4513c31f366a67629e773fea7241b27b3b290c84 1325
tftp-hpa_5.0-17.dsc
46665b37b672a5194befcf2efb6929c8404eb39fdf939820131e83a73b7f5398 22326
tftp-hpa_5.0-17.diff.gz
423244162a81e6aeae30c714f96c17f6301773e4b7116f6061af4bb3e35a99d7 26308
tftp-hpa_5.0-17_i386.deb
155033fc98ac70cfe03f61cf484f9d283467a1646ec79560a550ce2974ba3068 47200
tftpd-hpa_5.0-17_i386.deb
Files:
34c65c73cfcf8d837961653240bd2f26 1325 net extra tftp-hpa_5.0-17.dsc
798a6c1a36ede5fc5f69e22b0c70080d 22326 net extra tftp-hpa_5.0-17.diff.gz
13292c3d073b3a5a2303f8e0dbba8979 26308 net extra tftp-hpa_5.0-17_i386.deb
36313fbc5d9a4b0f367505a4b05657a3 47200 net extra tftpd-hpa_5.0-17_i386.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAkyeXlgACgkQ+C5cwEsrK56JzQCg2r3MfTauh9nDjdUvZMb9VY1y
ZpMAoLuY3xKz8llDvvGMQybF3PZr9BZW
=qYPT
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---