Your message dated Mon, 27 Sep 2010 07:47:04 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#596613: fixed in esmtp 1.2-4squeeze1
has caused the Debian Bug report #596613,
regarding [INTL:da] Danish translation of the debconf templates esmtp
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
596613: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=596613
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: esmtp
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please include the attached Danish debconf translations
j...@joe-desktop:~/over/debian/esmtp$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null
da.po
20 oversatte tekster.
bye
Joe
# Danish translation esmtp.
# Copyright (C) esmtp & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the esmtp package.
# Joe Hansen <[email protected]>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: esmtp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-08 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-12 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Automatically overwrite configuration files?"
msgstr "Overskriv automatisk konfigurationsfiler?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The mail configuration file /etc/esmtprc can be automatically updated on "
"each upgrade with the information supplied to the debconf database. If you "
"do not want this to happen (i.e., you want to maintain control of this file "
"yourself) then unset this option to prevent the program touching this file."
msgstr ""
"Postkonfigurationsfilen /etc/esmtprc kan automatisk opdateres ved hver "
"opgradering med informationen angivet i debconf-databasen. Hvis du ikke "
"ønsker dette (for eksempel hvis du selv ønsker at bevare kontrol over "
"denne fil) så fravælg denne indstilling for at forhindre programmet i at "
"røre denne fil."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "SMTP server hostname:"
msgstr "SMTP-serverværtsnavn:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "SMTP server port number:"
msgstr "SMTP-serverportnummer:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Authentication username:"
msgstr "Godkendelsesbrugernavn:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"This is the username to be given to the mailhub if authentication is "
"required by the SMTP server."
msgstr ""
"Dette er brugernavnet, der skal angives til mailhub'en, hvis godkendelse "
"er krævet af SMTP-serveren."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Do NOT set the username and password on the system configuration file unless "
"you are the sole user of this machine. Esmtp is not run with suid "
"privileges therefore the system configuration file must be readable by "
"everyone. If your SMTP server requires authorization and you are not the "
"only user then accept the default options in the system configuration file "
"for local delivery and specify your personal SMTP account details in the "
"user configuration file."
msgstr ""
"Angiv IKKE brugernavn og adgangskode i systemets konfigurationsfil med mindre "
"du er den eneste bruger af denne maskine. Esmtp køres ikke med suid-privilegier, "
"så systemets konfigurationsfil skal være læsbar for alle. Hvis din SMTP-server "
"kræver godkendelse, og du ikke er den eneste bruger så accepter standardinstillingerne "
"i systemets konfigurationsfil for lokal levering og angiv dine personlige "
"SMTP-kontodetaljer i brugerkonfigurationsfilen."
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Authentication password:"
msgstr "Godkendelsesadgangskode:"
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"This is the password to be given to the mailhub if authentication is "
"required by the SMTP server."
msgstr ""
"Dette er adgangskoden, der skal gives til mailhub'en, hvis godkendelse er "
"krævet af SMTP-serveren."
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "enabled"
msgstr "aktiveret"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "disabled"
msgstr "deaktiveret"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "required"
msgstr "krævet"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:6002
msgid "Whether to use the Starttls extension"
msgstr "Hvorvidt Starttls-udvidelsen skal bruges"
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Certificate passphrase:"
msgstr "Certifikatadgangsfrase:"
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:7001
msgid " This is the certificate passphrase for the StartTLS extension."
msgstr " Dette er en certifikatadgangsfrase til StartTLS-udvidelsen."
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "none"
msgstr "ingen"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "procmail"
msgstr "procmail"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "maildrop"
msgstr "maildrop"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:8002
msgid "Mail Delivery Agent"
msgstr "Postleveringsagent"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:8002
msgid "This is the Mail Delivery Agent used for local mail delivery."
msgstr "Dette er postleveringsagenten brugt til lokal postlevering."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: esmtp
Source-Version: 1.2-4squeeze1
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
esmtp, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
esmtp-run_1.2-4squeeze1_all.deb
to main/e/esmtp/esmtp-run_1.2-4squeeze1_all.deb
esmtp_1.2-4squeeze1.debian.tar.gz
to main/e/esmtp/esmtp_1.2-4squeeze1.debian.tar.gz
esmtp_1.2-4squeeze1.dsc
to main/e/esmtp/esmtp_1.2-4squeeze1.dsc
esmtp_1.2-4squeeze1_amd64.deb
to main/e/esmtp/esmtp_1.2-4squeeze1_amd64.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Salvatore Bonaccorso <[email protected]> (supplier of updated
esmtp package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Mon, 13 Sep 2010 07:49:52 +0200
Source: esmtp
Binary: esmtp esmtp-run
Architecture: source amd64 all
Version: 1.2-4squeeze1
Distribution: testing
Urgency: low
Maintainer: Salvatore Bonaccorso <[email protected]>
Changed-By: Salvatore Bonaccorso <[email protected]>
Description:
esmtp - user configurable relay-only MTA
esmtp-run - user configurable relay-only MTA - the regular MTA
Closes: 596613
Changes:
esmtp (1.2-4squeeze1) testing; urgency=low
.
* Debconf translation: Add Danish translation by Joe Dalton
(Closes: #596613).
* Bump Standards-Version to 3.9.1.
* debian/copyright: Refer to Debian systems instead of Debian
GNU/Linux systems.
Checksums-Sha1:
02a60f6db31be69750b09af25a0549c801d95545 1114 esmtp_1.2-4squeeze1.dsc
7fc7eea7c916330116195088bac8ebffc2031feb 20846
esmtp_1.2-4squeeze1.debian.tar.gz
4baf4026a4c994bae2b221847c3af789eed2a0e4 51572 esmtp_1.2-4squeeze1_amd64.deb
430cc94b9ba71ed5e90d0ce7bd6aadcab59a9edf 7830 esmtp-run_1.2-4squeeze1_all.deb
Checksums-Sha256:
edb98e4d807322a3c452e4a0db1f9f0ec6273aa06b0eb48f20134e51b4aa8245 1114
esmtp_1.2-4squeeze1.dsc
90800a585a307eee45a2fb24414480a638b726a5a4331df91f61da7f593a0309 20846
esmtp_1.2-4squeeze1.debian.tar.gz
e1db11183032793825187a6ac88bf7418842f54197c4a87e7c05f70e8e6f660c 51572
esmtp_1.2-4squeeze1_amd64.deb
9d05efcddea3c87bf2923403db03859704225a296400c30cd210b3cc780a0d60 7830
esmtp-run_1.2-4squeeze1_all.deb
Files:
4c73b73e7fab9b5977d5a1ee17b92982 1114 mail extra esmtp_1.2-4squeeze1.dsc
866132140de10f6795048c9b9ec08a7e 20846 mail extra
esmtp_1.2-4squeeze1.debian.tar.gz
16cba2917c9e7675dcbc971b7383968d 51572 mail extra esmtp_1.2-4squeeze1_amd64.deb
1f958c6577eaa611b85b4e24cce76ca1 7830 mail extra
esmtp-run_1.2-4squeeze1_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAkya/JcACgkQvUVnU1GNo5T18QCbBhONfSm5QsuwQA3wrUaE5N/J
+qQAnA3xgSD+1NbNwQ2heseC4emrMB3i
=sZcO
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---