Your message dated Fri, 03 Jun 2011 22:33:43 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#618410: fixed in ltsp 5.2.8-1
has caused the Debian Bug report #618410,
regarding ltsp: [INTL:sk] Slovak po translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
618410: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=618410
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: ltsp
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Version: 5.2.6

sk.po attached

regards
Slavko

-- 
s pozdravom

Slavko
http://slavino.sk
# ltsp gettext messages for slovak.
# Copyright (C) 2010 THE ltsp'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the ltsp package.
# Slavko <[email protected]>, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ltsp 5.2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 11:29-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-14 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Slavko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <nomail>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:30
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:33
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:40
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:50
#, sh-format
msgid "Login Error"
msgstr "Chyba prihlásenia"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115
#, sh-format
msgid "User"
msgstr "Používateľ"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115
#, sh-format
msgid "already logged in!"
msgstr "je už prihlásený!"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:43
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:93
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:117
#, sh-format
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovať"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:80
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:83
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:90
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:103
#, sh-format
msgid "Login Warning"
msgstr "Prihlasovacie varovanie"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:94
#, sh-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-early-packages:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-early-packages:3
#, sh-format
msgid "set the list of packages to install after base-install is completed"
msgstr "zoznam balíkov na nainštalovanie po dokončení základnej inštalácie"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/050-late-packages:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-late-packages:3
#, sh-format
msgid "list of packages to install as part of the final installation"
msgstr "zoznam balíkov na nainštalovanie počas konečnej inštalácie"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/010-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/025-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/025-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:5
#, sh-format
msgid "set the default locale"
msgstr "nastaví predvolenú lokalizáciu"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:3
#, sh-format
msgid "Enable progress reporting"
msgstr "Povolí hlásenie priebehu"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:4
#, sh-format
msgid "Print stage times (seconds)"
msgstr "Vypíše časy etáp (v sekundách)"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:5
#, sh-format
msgid "Draw progress bar"
msgstr "Kreslí ukazovateľ priebehu"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/095-rootpass:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/095-rootpass:3
#, sh-format
msgid "prompt to set the root password, defaults to disabled"
msgstr "spýtať sa na heslo pre root, predvolene je prihlásenie zakázané"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3
#, sh-format
msgid "enable serial console"
msgstr "povolí sériovú konzolu"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:12
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12
#, sh-format
msgid "Enabling serial console..."
msgstr "Povoľovanie sériovej konzoly..."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:3
#, sh-format
msgid "set the mirror location"
msgstr "nastaví umiestnenie zrkadla"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:4
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:4
#, sh-format
msgid "add a mirror, which takes priority over the default mirror"
msgstr "pridá zrkadlo s vyššou prioritou ako predvolené"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:5
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:5
#, sh-format
msgid "add a mirror, with lower priority than the default mirror"
msgstr "pridá zrkadlo s nižšou prioritou ako predvolené"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:6
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/013-security-mirror:3
#, sh-format
msgid "add a security mirror"
msgstr "pridá zrkadlo bezpečnostných aktualizácií"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-kernel:3
#, sh-format
msgid "set the kernel package to install."
msgstr "nastaví balík jadra na nainštalovanie"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/090-clean-package-cache:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/090-clean-package-cache:3
#, sh-format
msgid "keep cache of downloaded package files"
msgstr "ponechá stiahnuté balíky vo vyrovnávacej pamäti"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/001-set-dist:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-dist:3
#, sh-format
msgid "set the distribution to be used for install"
msgstr "nastaví distribúciu inštalácie"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-i18n:3
#, sh-format
msgid "Set the i18n langs"
msgstr "Nastaví jazyky i18n"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/041-kernel-modules:3
#, sh-format
msgid "set the kernel modules packages to install."
msgstr "nastaví balíky modulov jadra na nainštalovanie"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/001-set-arch:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-arch:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/001-set-arch:9
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:4
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/001-set-arch:9
#, sh-format
msgid "set the target architecture"
msgstr "nastaví cieľovú architektúru"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-apt-keys:3
#, sh-format
msgid "include the listed keys in the apt keyring"
msgstr "zoznam kľúčov na zahrnutie do kľúčenky APT"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:3
#, sh-format
msgid "cache downloaded packages"
msgstr "ukladá stiahnuté balíky do vyrovnávacej pamäte"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:13
#, sh-format
msgid "Copying packages"
msgstr "Kopírovanie balíkov"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:24
#, sh-format
msgid "done."
msgstr "hotovo."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/095-squashfs-image:3
#, sh-format
msgid "create squashfs image for use with NBD"
msgstr "vytvorí obraz squashfs na použitie s NBD"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-debconf-seeds:3
#, sh-format
msgid "load debconf seeding in the chroot after install"
msgstr "po inštalácii načíta prednastavenia debconf"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-mount-package-cache:3
#, sh-format
msgid "mount package cache dir from server"
msgstr "pripojí vyrovnávaciu pamäť balíkov zo servera"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-mount-package-cache:4
#, sh-format
msgid "mount a server directory as the chroot package cache dir"
msgstr "pripojí adresár servera ako vyrovnávaciu pamäť balíkov pre chroot"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-install-debs:3
#, sh-format
msgid ""
"install to the chroot all the .deb files contained in the provided directory"
msgstr "nainštaluje do chroot všetky súbory .deb v zadanom adresári"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-accept-unsigned-packages:3
#, sh-format
msgid "allow unsigned packages during install"
msgstr "povolí inštaláciu nepodpísaných balíkov"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-lists:3
#, sh-format
msgid "copy apt Packages files from server"
msgstr "kopírovať súbory Packages zo servera"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/015-backports:3
#, sh-format
msgid "add a backports mirror"
msgstr "pridá zrkadlo backportov"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/015-backports:4
#, sh-format
msgid "list of packages to install from the backports repositories"
msgstr "zoznam balíkov na inštaláciu z backportov"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/015-backports:5
#, sh-format
msgid "distribution to pull backports from"
msgstr "nastaví distribúciu pre backporty"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/015-backports:29
#, sh-format
msgid "NOTE: adding default dist and components to backports mirror:"
msgstr "INFO: pridávam predvolenú distribúciu a komponenty zrkadla backportov:"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-apt-pinning:3
#, sh-format
msgid "distribution to set up apt pinning"
msgstr "distribúcia pre nastavenie APT pinningu"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-apt-pinning:4
#, sh-format
msgid "list of packages to install from the pinned distribution"
msgstr "zoznam balíkov na inštaláciu z pinnovanej distribúcie"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-kiosk:7
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/030-kiosk:7
#, sh-format
msgid "a simple webkiosk mode"
msgstr "režim jednoduchý webkiosk"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/099-mount-cdrom:5
#, sh-format
msgid "mounts CDROM before installation"
msgstr "pred inštaláciou pripojí CD-ROM"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-http-proxy:3
#, sh-format
msgid "use specified http proxy"
msgstr "použije zadaný HTTP proxy"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-http-proxy:4
#, sh-format
msgid "do not autodetect apt proxy configuration"
msgstr "nerobí auto nastavenie APT proxy"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:3
#, sh-format
msgid "enable popularity-contest in the chroot"
msgstr "povolí v chroot popularity-contest"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:12
#, sh-format
msgid "Enabling popularity contest..."
msgstr "Povoľovanie popularity contest..."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-components:3
#, sh-format
msgid "set the components to be used in mirror"
msgstr "nastaví použité komponenty zrkadla"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-create-fs-image:3
#, sh-format
msgid "create ext2 image for use with NBD"
msgstr "vytvorí NBD obraz so súborovým systémom ext2"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-create-fs-image:4
#, sh-format
msgid "create image for use with NBD of the specified filesystem"
msgstr "vytvorí NBD obraz so zadaným súborovým systémom"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-apt-get-upgrade:3
#, sh-format
msgid "skip upgrade of installed packages"
msgstr "preskočí aktualizáciu nainštalovaných balíkov"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/020-kernel-selection:3
#, sh-format
msgid "set the list of kernel packages to install"
msgstr "nastaví zoznam balíkov jadra na inštaláciu"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/013-security-mirror:16
#, sh-format
msgid "NOTE: adding default dist and components to security mirror:"
msgstr ""
"INFO: pridávam predvolenú distribúciu a komponenty bezpečnostného zrkadla:"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-distribution-specific:5
#, sh-format
msgid "NOTE: disabling security APT source for sid.  It does not exist."
msgstr "INFO: zakazujem bezpečnostné zdroje APT pre sid, pretože neexistujú."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-exclude:3
#, sh-format
msgid "exclude packages from the initial chroot"
msgstr "vylúči balíky z počiatočného chroot"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-load-configuration-file:3
#, sh-format
msgid "load a user specific configuration file"
msgstr "načíta používateľský konfiguračný súbor"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/020-rootpath:3
#, sh-format
msgid "purge existing LTSP chroot if present"
msgstr "zmaže predchádzajúci chroot, ak existuje"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/000-enable-debug:3
#, sh-format
msgid "enable debug support"
msgstr "zapne podporu ladenia"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:22
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:33
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:44
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:21
#, sh-format
msgid "ERROR: --arch %s called on unsupported arch: %s"
msgstr "CHYBA: --arch %s volané na nepodporovanej architektúre: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:51
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/001-set-arch:32
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:27
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/001-set-arch:30
#, sh-format
msgid "ERROR: unsupported architecture. Check your --arch argument: %s"
msgstr "CHYBA: nepodporovaná architektúra. Skontrolujte parameter --arch: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:52
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/001-set-arch:33
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:28
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/001-set-arch:31
#, sh-format
msgid "       supported values are: %s"
msgstr "       podporované hodnoty sú: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-base:3
#, sh-format
msgid "set the default base install directory"
msgstr "nastaví predvolený základný adresár"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-chroot:3
#, sh-format
msgid "set the name of the chroot"
msgstr "nastaví meno chroot"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-updates-mirrors:3
#, sh-format
msgid "set the security mirror location"
msgstr "nastaví umiestnenie bezpečnostného zrkadla"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-updates-mirrors:4
#, sh-format
msgid "set the update mirror location"
msgstr "nastaví umiestnenie aktualizačného zrkadla"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/015-sources-list:3
#, sh-format
msgid "use the servers sources.list instead of generating one"
msgstr "použije súbor sources.list servera, namiesto generovania nového"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/030-fat-client:5
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/030-fat-client:6
#, sh-format
msgid "run most or all applications locally"
msgstr "spúšťať väčšinu alebo všetky aplikácie lokálne"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/019-ltsp-cluster:3
#, sh-format
msgid "enable LTSP-Cluster"
msgstr "povolí LTSP-Cluster"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/095-update-image:3
#, sh-format
msgid "force to skip the squashfs build (for debian-installer)"
msgstr "vynúti vynechanie tvorby squashfs (pre debian-installer)"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:3
#, sh-format
msgid "Path to Quickstart profile"
msgstr "Cesta k profilu Quickstart"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:4
#, sh-format
msgid "Debug Quickstart"
msgstr "Ladiť Quickstart"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:5
#, sh-format
msgid "Show external command output"
msgstr "Zobrazí výstup externých príkazov"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:6
#, sh-format
msgid "Get profile from a Quickstart server"
msgstr "Získať profil zo servera Quickstart"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:11
#, sh-format
msgid "Manual Quickstart: %s"
msgstr "Manuálny Quickstart: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:14
#, sh-format
msgid "Default Quickstart profile: %s"
msgstr "Predvolený profil Quickstart: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:18
#, sh-format
msgid "ERROR: %s does not exist"
msgstr "CHYBA: %s neexistuje"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:34
#, sh-format
msgid "Installing into: %s"
msgstr "Inštalácia do: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/002-set-stage-file:3
#, sh-format
msgid "Stage 3 URI"
msgstr "Fáza 3 URI"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:3
#, sh-format
msgid "Set the number of parallel build processes"
msgstr "Nastaví počet paralelných procesov zostavenia"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:4
#, sh-format
msgid "Set extra mirror locations (space-separated)"
msgstr "Nastaví umiestnenia ďalších zrkadiel (oddelené medzerami)"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:6
#, sh-format
msgid "list of extra packages to install as part of the initial installation."
msgstr "zoznam ďalších balíkov, inštalovaných počas počiatočnej inštalácie."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-load-configuration-file:3
#, sh-format
msgid "Load a user specific configuration file"
msgstr "Načíta používateľský konfiguračný súbor"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:9
#, sh-format
msgid "Path to kickstart file"
msgstr "Cesta k súboru kickstart"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:10
#, sh-format
msgid "Path to chroot-creator cache"
msgstr "Cesta k vyrovnávacej pamäti chroot-creator"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:11
#, sh-format
msgid "Release version number"
msgstr "Číslo verzie vydania"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:12
#, sh-format
msgid "Distro name"
msgstr "Meno distribúcie"

#: ../server/ltsp-build-client:89
#, sh-format
msgid "API ERROR: you need to provide true or false."
msgstr "CHYBA API: musíte zadať true alebo false."

#: ../server/ltsp-build-client:132
#, sh-format
msgid "display this help message"
msgstr "zobrazí tohoto pomocníka"

#: ../server/ltsp-build-client:133
#, sh-format
msgid "display help for all available commandline options"
msgstr "zobrazí pomocníka pre všetky dostupné voľby príkazového riadku"

#: ../server/ltsp-build-client:137
#, sh-format
msgid "LTSP Build Client usage:"
msgstr "Použitie skriptu na zostavenie klienta LTSP:"

#: ../server/ltsp-build-client:141
#, sh-format
msgid "  Regular options:"
msgstr "  Bežné voľby:"

#: ../server/ltsp-build-client:145
#, sh-format
msgid "  Advanced options:"
msgstr "  Pokročilé voľby:"

#: ../server/ltsp-build-client:157
#, sh-format
msgid "info: LTSP client installation completed successfully"
msgstr "INFO: Inštalácia klienta LTSP úspešne dokončená"

#: ../server/ltsp-build-client:159
#, sh-format
msgid "error: LTSP client installation ended abnormally"
msgstr "CHYBA: Inštalácia klienta LTSP skončila neúspešne"

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: ltsp
Source-Version: 5.2.8-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
ltsp, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

ltsp-client-builder_5.2.8-1_all.udeb
  to main/l/ltsp/ltsp-client-builder_5.2.8-1_all.udeb
ltsp-client-core_5.2.8-1_i386.deb
  to main/l/ltsp/ltsp-client-core_5.2.8-1_i386.deb
ltsp-client_5.2.8-1_i386.deb
  to main/l/ltsp/ltsp-client_5.2.8-1_i386.deb
ltsp-server-standalone_5.2.8-1_all.deb
  to main/l/ltsp/ltsp-server-standalone_5.2.8-1_all.deb
ltsp-server_5.2.8-1_all.deb
  to main/l/ltsp/ltsp-server_5.2.8-1_all.deb
ltsp_5.2.8-1.debian.tar.gz
  to main/l/ltsp/ltsp_5.2.8-1.debian.tar.gz
ltsp_5.2.8-1.dsc
  to main/l/ltsp/ltsp_5.2.8-1.dsc
ltsp_5.2.8.orig.tar.gz
  to main/l/ltsp/ltsp_5.2.8.orig.tar.gz



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Vagrant Cascadian <[email protected]> (supplier of updated ltsp package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Fri, 03 Jun 2011 13:11:54 -0700
Source: ltsp
Binary: ltsp-server ltsp-server-standalone ltsp-client-core ltsp-client 
ltsp-client-builder
Architecture: source all i386
Version: 5.2.8-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: LTSP Debian/Ubuntu Maintainers 
<[email protected]>
Changed-By: Vagrant Cascadian <[email protected]>
Description: 
 ltsp-client - complete LTSP client environment
 ltsp-client-builder - build an LTSP environment in the installer target (udeb)
 ltsp-client-core - basic LTSP client environment
 ltsp-server - basic LTSP server environment
 ltsp-server-standalone - complete LTSP server environment
Closes: 618410 618937 619437 626502
Changes: 
 ltsp (5.2.8-1) unstable; urgency=low
 .
   * New upstream version:
     - Fix lts.conf CRONTAB_* entries.
     - ltsp_config: Disable filename expansion when setting environment
       variables.
     - ltsp-init-common: Do not run ntpdate backgrounded, as this can fail on
       fast thin clients.
     - Ensure vmlinuz, initrd and nbi are ALWAYS readable by the tftp daemon.
     - Updated translations:
       + Catalan (ca), by Jordà Polo and Jordi Mallach (Closes: #619437).
       + Finnish (fi), Esko Arajärvi (Closes: #618937).
       + Slovak (sk), by Slavko (Closes: #618410).
 .
   * ltsp-client-core: install rdesktop.sh, used by the rdesktop screen script.
     Thanks to Rainer Stumbaum. (Closes: #626502)
 .
   * Remove patch fix-run-parts-list-breakage, applied upstream.
 .
   * debian/control:
     - Switch to DM-Upload-Allowed.
     - Update Vcs-Bzr and Vcs-Browser.
     - Update Standards-Version to 3.9.2, no changes.
Checksums-Sha1: 
 4cfd89e93c05b4ff9bc9db8f371feada1617f694 2202 ltsp_5.2.8-1.dsc
 06b5bc69d8854a439e8ff83d0c2486cf9574340c 686514 ltsp_5.2.8.orig.tar.gz
 45fbc83210d45ceb1103ca4314052725a1e7067a 79530 ltsp_5.2.8-1.debian.tar.gz
 fa73277b314859199a3d89f391a58145e63cfd29 231490 ltsp-server_5.2.8-1_all.deb
 f828e1ddb4f0e1ece229ae5327e1a78adfccd8b0 133022 
ltsp-server-standalone_5.2.8-1_all.deb
 8d21fe77d13686ef1e807128615101b4d05f9317 9560 
ltsp-client-builder_5.2.8-1_all.udeb
 3a4d4a34533d78ed92a2f84fcd2c050d72683523 205890 
ltsp-client-core_5.2.8-1_i386.deb
 63cbb0f83ad5993a6820f1b148cc99cb3d3a4861 132120 ltsp-client_5.2.8-1_i386.deb
Checksums-Sha256: 
 154b3834d8c13dcb61ba0b36a6ab172a7b0cf6808a508c36de7bc8f1b3de1dea 2202 
ltsp_5.2.8-1.dsc
 4c6c645eafd9e78401abc28dd8add521e0eddec4dbfd55ee1a079d7346be56d5 686514 
ltsp_5.2.8.orig.tar.gz
 87cce346b3dd755781a2c648d4ecc83bb6539f39449c08e2dbc677739da51c30 79530 
ltsp_5.2.8-1.debian.tar.gz
 e2ab1efd7dabe57edba2abaa229741fb20b61e51dd6e65418f5d0b2caa83d31b 231490 
ltsp-server_5.2.8-1_all.deb
 d854886728657e84371e44308f43d7de6f30321a405b6a033114bcbcc0b97d32 133022 
ltsp-server-standalone_5.2.8-1_all.deb
 d716a4b21365e5870381eb6016609019c8db0a6a0954396bebb771b2b4c40feb 9560 
ltsp-client-builder_5.2.8-1_all.udeb
 ec090f922578ea8d401e10675e46dfce8b6f3826da50808269d5ee4d64f4724e 205890 
ltsp-client-core_5.2.8-1_i386.deb
 d674a09b4f2c9f577bd9a53cfbd5340a0a51b3839436774615103a3fe1f89964 132120 
ltsp-client_5.2.8-1_i386.deb
Files: 
 bcd636dc6db52f6b8159da070ba8b8f7 2202 misc extra ltsp_5.2.8-1.dsc
 a10e2e90b94f416ae6e416117534be14 686514 misc extra ltsp_5.2.8.orig.tar.gz
 7d38e553f461ca219d7b3133e7031c59 79530 misc extra ltsp_5.2.8-1.debian.tar.gz
 c84744b9299e146971e5c633b96ac817 231490 misc extra ltsp-server_5.2.8-1_all.deb
 3191eae5b8dc4e20e84a3b62620f2df6 133022 misc extra 
ltsp-server-standalone_5.2.8-1_all.deb
 642c42bea57091f8d945376cdd708740 9560 debian-installer extra 
ltsp-client-builder_5.2.8-1_all.udeb
 7bacee06d6fc6ca65737f7fe11bf5f96 205890 misc extra 
ltsp-client-core_5.2.8-1_i386.deb
 aafc1a26172b7484a1e22c8a9d7ad5a6 132120 misc extra ltsp-client_5.2.8-1_i386.deb
Package-Type: udeb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iQIcBAEBAgAGBQJN6UYKAAoJELeLgtSBS5G2QyMP/0IUTW+ZF8ulNjUKCTlvd4X3
00HKWWCUTHjieGMTHv3oCZVNWUcXMMwd+oaCbSl1Lzc2D4H9ie0RdaFjytFvBIPz
1FGhO7FtlF8A2fmZQakKDJpB3ZfX1wXEOyiUUMbThn536sMYm6ipHxu/iya3aKRL
7YpyUoBu7z6wL3ggKX1VJ+LhajKD1eidoJ5AUYvHYsN7uNNiVrEbwkigtEyxCYnl
qTrHzMzOsx5a0w6WzEusxO3BDyBvzQWQSsl8Wk6oJUT4e6V+0fX5qy8RKRWwXuSG
C4TwOUt8lAj40Y1OKp5MZ0bJrfwV/ZN946x7KHjV6pqzI58qEF7qiVJkL3zFRMGG
oc2AtJy25w9BPvOgzif2IMKTtHhAHw8tYvnSYAgoBu79ef7q4IVpZt12UDZfpHT8
wAOSRFbaukjeEXxgwawnGzKx8YKc0GCWUFCidlmLl5taOTHTNPsODetGIrnZ9cpg
oi8FWHDWsXI5air7yNj0VIpmi4mTdRnRFKbvMtRCyiX7Cu0m9vvSfrHBqEDRoFLT
t5AinSTiTKRAZzGh1dEkXrMy9PmHjoQHW+EDWRmNDBgpUMAZxT60Vqii2pp5xODy
Bdnj352iOZANZmoO0TvUZoUqnwA5cBtNU72xhuh7Y/5hddfkfNiEtCNleGswfO75
0oqy4PF3ULtsY2P+o2Ti
=yYho
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to