Your message dated Mon, 06 Jun 2011 14:48:44 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#629201: fixed in resolvconf 1.56
has caused the Debian Bug report #629201,
regarding resolvconf: [INTL:de] updated German debconf translation
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
629201: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=629201
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: resolvconf
Version: 1.56
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Please find the updated German debconf translation for resolvconf
attached.
Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.
If you update your template, please use
'msgfmt --statistics <pofile.po>'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.
If there are such strings, please contact me so I can update the
German translation.
Greetings
Helge
# German translation of resolvconf debconf templates
# Copyright (C) 2004, 2008, 2011 Helge Kreutzmann <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the resolvconf package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resolvconf 1.52\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 20:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Prepare /etc/resolv.conf for dynamic updates?"
msgstr "/etc/resolv.conf f�r dynamische Aktualisierungen vorbereiten?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The resolvconf package contains the infrastructure required for dynamic "
"updating of the resolver configuration file. Part of the necessary "
"infrastructure is a symbolic link from /etc/resolv.conf to /etc/resolvconf/"
"run/resolv.conf. If you choose this option then this link will be created; "
"the existing /etc/resolv.conf file will be preserved as /etc/resolvconf/"
"resolv.conf.d/original, and will be restored if this package is removed."
msgstr ""
"Das Paket Resolvconf enth�lt die f�r das dynamische Aktualisieren der "
"Resolver-Konfigurationsdatei ben�tigte Infrastruktur. Teil der notwendigen "
"Infrastruktur ist ein symbolischer Link von /etc/resolv.conf auf /etc/"
"resolvconf/run/resolv.conf. Falls Sie diese Option w�hlen, wird dieser Link "
"angelegt. Die bestehende /etc/resolv.conf-Datei wird als /etc/resolvconf/"
"resolv.conf.d/original erhalten; sie wird wiederhergestellt, falls dieses "
"Paket entfernt wird."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Declining this option will prevent future installations from recreating the "
"symbolic link and therefore the resolver configuration file will not be "
"dynamically updated. Dynamic updating can then be activated following "
"instructions in the README file."
msgstr ""
"Falls Sie diese Option ablehnen, werden zuk�nftige Installationen daran "
"gehindert, diesen Link neu zu erstellen und die Konfigurationsdatei des "
"Resolvers (Namensaufl�sers) wird somit nicht dynamisch aktualisiert. In der "
"Datei README wird beschrieben, wie das dynamische Aktualisieren aktiviert "
"werden kann."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The presence of resolvconf can affect the behavior of other programs, so it "
"should not be left installed if unconfigured."
msgstr ""
"Die Anwesenheit von Resolvconf kann das Verhalten anderer Programme "
"beeinflussen, daher sollte es im unkonfigurierten Zustand nicht installiert "
"bleiben."
#. Type: note
#. Description
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "Reboot recommended"
msgstr "Systemneustart empfohlen"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Suppliers of name server information such as local caching name servers and "
"interface configurers are expected to supply name server information to the "
"resolvconf program. However, although installation of the resolvconf package "
"triggers them to supply their information, some of them fail to do so."
msgstr ""
"Anbieter von Name-Server-Informationen wie lokale, zwischenspeichernde Name-"
"Server und Schnittstellenkonfiguratoren sollten dem Resolvconf-Programm Name-"
"Server-Informationen bereitstellen. Obwohl die Installation des Pakets "
"Resolvconf die Bereitstellung der Informationen ausl�st, schl�gt dies bei "
"einigen fehl."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"This bug would lead to loss of valid name server information on installation "
"of the resolvconf package if the following workaround were not adopted: "
"resolvconf includes the full contents of the pre-installation /etc/resolv."
"conf in its database until reboot. This has the drawback that name server "
"information is retained even if the associated interface is later "
"deconfigured. (This incorrect behavior is judged to be less harmful than the "
"alternative of losing valid information.)"
msgstr ""
"Dieser Fehler w�rde zum Verlust g�ltiger Name-Server-Information bei der "
"Installation des Pakets Resolvconf f�hren, falls die folgende "
"Hilfskonstruktion nicht eingesetzt w�rde: Resolvconf enth�lt den gesamten "
"Inhalt von /etc/resolv.conf im Zustand vor der Installation bis zum "
"Systemneustart. Dies hat den Nachteil, dass die Name-Server-Information "
"beibehalten wird, selbst wenn die Konfiguration der zugeh�rige Schnittstelle "
"sp�ter entfernt wird. (Dieses inkorrekte Verhalten wird als weniger "
"sch�dlich als die Alternative des Verlusts g�ltiger Information angesehen)."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Until the bug in question is fixed and the workaround removed, the only way "
"to ensure that resolvconf has fully correct name server information after "
"the resolvconf package has been installed on a running system is to reboot "
"the system."
msgstr ""
"Bis der besagte Fehler behoben ist und die Hilfskonstruktion entfernt wurde, "
"ist die einzige Methode, um sicherzustellen, dass Resolvconf �ber komplett "
"korrekte Name-Server-Informationen verf�gt, nachdem das Paket auf einem "
"laufenden System installiert wurde, der Neustart des Systems."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The removal of the resolvconf package may have resulted in some information "
"about name servers becoming unavailable. To correct this problem it is "
"recommended that the system be rebooted."
msgstr ""
"Die Entfernung des Pakets resolvconf k�nnte dazu gef�hrt haben, dass einige "
"Informationen �ber Name-Server nicht mehr verf�gbar sind. Um dieses Problem "
"zu beheben, wird ein Neustart des Systems empfohlen."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Append original file to dynamic file?"
msgstr "Die urspr�ngliche Datei an die dynamische Datei anh�ngen?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"If the original static resolver configuration file (/etc/resolv.conf) "
"contains name server addresses, those addresses should be listed on \"dns-"
"nameservers\" lines in /etc/network/interfaces. For more information, please "
"consult the resolvconf(8) man page and the README file."
msgstr ""
"Falls die urspr�ngliche statische Resolver-Konfigurationsdatei (/etc/resolv."
"conf) Nameserver-Adressen enthielt, sollten diese Adressen auf �dns-"
"nameservers�-Zeilen in /etc/network/interfaces aufgef�hrt werden. F�r "
"weitere Informationen lesen Sie die Handbuchseite resolvconf(8) und die "
"README-Datei."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Until /etc/network/interfaces has been edited and the affected interfaces "
"brought down and up again, the name server addresses will not be included in "
"the dynamically generated resolver configuration file."
msgstr ""
"Bis /etc/network/interfaces bearbeitet und die betroffenen Schnittstellen "
"herunter- und wieder heraufgefahren wurden, wird die Adresse des Nameservers "
"nicht in die dynamisch erstellte Resolver-Konfigurationsdatei aufgenommen."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"If you choose this option, a temporary workaround will be put in place: a "
"symbolic link will be created (if it does not already exist) from /etc/"
"resolvconf/resolv.conf.d/tail to /etc/resolvconf/resolv.conf.d/original. "
"This will cause the whole of that original resolver configuration file to be "
"appended to the dynamically generated file."
msgstr ""
"Falls Sie diese Option w�hlen, wird eine vor�bergehende provisorische L�sung "
"realisiert: Ein symbolischer Link von /etc/resolvconf/resolv.conf.d/tail "
"nach /etc/resolvconf/resolv.conf.d/original wird erstellt (falls er nicht "
"bereits existiert). Damit wird die gesamte urspr�ngliche Konfigurationsdatei "
"des Resolvers an die dynamisch generierte Datei angeh�ngt."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"After the required \"dns-nameservers\" lines have been added to /etc/network/"
"interfaces, the /etc/resolvconf/resolv.conf.d/tail link should be replaced "
"by one to /dev/null."
msgstr ""
"Nachdem ben�tigte �dns-nameservers�-Zeilen zu /etc/network/interfaces "
"hinzugef�gt wurden, sollte der symbolische Link von /etc/resolvconf/resolv."
"conf.d/tail auf /dev/null ge�ndert werden."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: resolvconf
Source-Version: 1.56
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
resolvconf, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
resolvconf_1.56.dsc
to main/r/resolvconf/resolvconf_1.56.dsc
resolvconf_1.56.tar.gz
to main/r/resolvconf/resolvconf_1.56.tar.gz
resolvconf_1.56_all.deb
to main/r/resolvconf/resolvconf_1.56_all.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Thomas Hood <[email protected]> (supplier of updated resolvconf package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Sat, 06 Jun 2011 15:00:00 +0200
Source: resolvconf
Binary: resolvconf
Architecture: source all
Version: 1.56
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: resolvconf maintainers <[email protected]>
Changed-By: Thomas Hood <[email protected]>
Description:
resolvconf - name server information handler
Closes: 629022 629165 629186 629201 629411
Changes:
resolvconf (1.56) unstable; urgency=low
.
[ Thomas Hood ]
* Create /etc/resolvconf/run as a directory if no tmpfs is
available into which it can symlink. (Closes: #629186)
* Eliminate warning brought to light by piuparts:
* Grep /etc/network/interfaces only if it exists
* Run dpkg-trigger with --no-await
* Update README
* Update debconf template translations:
* sv.po thanks to Martin Bagge (Closes: #629022)
* ru.po thanks to Yuri Kozlov (Closes: #629165)
* de.po thanks to Helge Kreutzmann (Closes: #629201)
* eu.po thanks to Iñaki Larrañaga Murgoitio (Closes: #629411)
Checksums-Sha1:
e6fc79d5a637c0e5687fa95ff81f3bd8736a0544 1044 resolvconf_1.56.dsc
a289367050077986c2cced58e57cfd097cfb0af2 75564 resolvconf_1.56.tar.gz
5e6b752a464aaafef3fae113a1aa54d973ef4e25 64294 resolvconf_1.56_all.deb
Checksums-Sha256:
6ac817e79d48a11c9f99d49069975d3e9074f1e05f0d658b630a503129abd477 1044
resolvconf_1.56.dsc
d57e87dd5a0648c3f949e999fe7cf9e83e46711f1e34390b156750b3f55a2a60 75564
resolvconf_1.56.tar.gz
028bd9bf83b5217f799320280644b5bbf63e4d87f796acbf2e534c562f590542 64294
resolvconf_1.56_all.deb
Files:
5a17e9c35238a0451a4c783ddc407eb1 1044 net optional resolvconf_1.56.dsc
060f6ed8c64724378484e7e0cff89f4c 75564 net optional resolvconf_1.56.tar.gz
fdfec13010b84a62885b8b74bf81f226 64294 net optional resolvconf_1.56_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAk3s5dIACgkQaGRzDfCV5eR3RgCeLSO1FTYWuBLqS6hdTouMUoKR
+VsAnA1Pk4FFkaJ+ympZtwdLcwhd4HLq
=jeRK
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---