Your message dated Wed, 28 Sep 2005 00:42:08 +0200
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Correction to the debconf has been made
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 10 Jun 2005 10:52:07 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Fri Jun 10 03:52:07 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from ash25e.internode.on.net [203.16.214.182] 
        by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
        id 1Dgh7O-0007Kx-00; Fri, 10 Jun 2005 03:52:06 -0700
Received: from [10.1.1.91] (ppp243-75.lns2.adl2.internode.on.net 
[203.122.243.75])
        by ash25e.internode.on.net (8.12.9/8.12.6) with ESMTP id j5AApZpJ003945
        for <[EMAIL PROTECTED]>; Fri, 10 Jun 2005 20:22:03 +0930 (CST)
        (envelope-from [EMAIL PROTECTED])
Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v730)
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; delsp=yes; format=flowed
To: Submit <[EMAIL PROTECTED]>
From: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: mldonkey
Date: Fri, 10 Jun 2005 20:22:02 +0930
X-Mailer: Apple Mail (2.730)
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
        (1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-4.2 required=4.0 tests=BAYES_40,HAS_PACKAGE,ONEWORD 
        autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-Spam-Level: 

Package: mldonkey_2.5.28-2
Version:
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

While translating the file mldonkey, I encountered the following =20
typos, which I thought you might like to eliminate in a future release.
_________________
1.
po:2
auto:   =E2=91=A4       Type: note
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:3
Original:       =E2=8C=980=09
We detect that a configuration of MLDonkey exists but we cannot find the
mldonkey_options executable which  allow to fetch the variable from the
current MLDonkey configuration.

This is more natural English:

"A configuration of MLDonkey has been detected, but the =20
mldonkey_options executable, which allows the program to fetch =20
variables from the current MLDonkey configuration, has not been found."

If you prefer the active tense over the passive:

"This configuration program has detected a MLDonkey configuration, =20
but has not been able to find the mldonkey_options executable, which =20
allows the program to fetch variables from the current MLDonkey =20
configuration."


2.
po:3
auto:   =E2=91=A4       Type: note
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:3
Original:       =E2=8C=980=09
This is a current error if you have uninstall the mldonkey-server =20
package
and then reinstall it.

This needs some punctuation:

"Currently, this error occurs if you have uninstalled the mldonkey-=20
server package and then reinstalled it."


3.
po:4
auto:   =E2=91=A4       Type: note
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:3
Original:       =E2=8C=980=09
Ignore this note in case you don't think there is something to be =20
save from
your current configuration.

"You can ignore this note, if you don't need to save anything from =20
your current configuration."


4.
po:7
auto:   =E2=91=A4       Type: note
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:19
Original:       =E2=8C=980=09
We detect a former installation of the mldonkey-server but we cannot =20
find
the directory coming with it.

"This program has detected an earlier installation of the mldonkey-=20
server package, but not the directory which comes with it."


5.
po:8
auto:   =E2=91=A4       Type: note
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:19
Original:       =E2=8C=980      The installation will create a fresh =
directory and =20
options.

The "a" belongs to the single directory, so you can't apply it to the =20=

options:

a(d + o + o + o ...)

However, you can use "set of options", which is one thing, so fits =20
with the "a":

a(d + s[o])

"This installation will create a fresh directory and set of options."


6.
po:11
auto:   =E2=91=A4       Type: note
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:31
Original:       =E2=8C=980=09
Previous version of mldonkey-server suffer from a serious DFSG policy
violation.

"The previous version of mldonkey-server suffered from a serious DFSG-=20=

policy violation."

If it's only one of the previous versions, use "A previous version..."


7.
po:16
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:46
Original:       =E2=8C=980      Do you want to launch MLDonkey as a =
system service.

This is a question (starting with "Do you...?"), so needs a question =20
mark at the end:

"Do you want to launch MLDonkey as a system service?"


8.
po:17
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:46
Original:       =E2=8C=980=09
If you choose yes, each time your machine start, a MLDonkey server =20
will be
started.

"...each time your machine starts..."

I start
you start
he starts, she starts, it starts
we start
they start

So, whenever you use "he", "she" or "it" in the present tense, you =20
need that "s" on the end.

"Whenever you start your computer..."  (you start)
"Whenever your computer starts..."      (it starts)
"Whenever a user starts your computer"  (he or she starts)


9.
po:20
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:58
Original:       =E2=8C=980      MLDonkey uses protocol based on credits =
and host uptime.

One protocol?

"MLDonkey uses a protocol based on..."

More than one protocol?

""MLDonkey uses protocols based on..."


10.
po:21
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:58
Original:       =E2=8C=980=09
If you choose yes, each time the package is installed or upgraded =20
MLDonkey
server will be restarted, loosing his credits on each protocol.

"losing"

One way to remember it is: this word is "loose", it lets too many =20
"o"s in. This word is "lose" (or "losing"), I've lost one of the =20
"o"s. :)


11.
.po:22
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:58
Original:       =E2=8C=980=09
If you choose no, the server won't be restarted, but you'll have to =20
restart
it on your own, to benefit of the package upgrade. There could also =20
appears
some issue when using  GUI ( protocol mismatch ).

"... to benefit from the package upgrade. There also appears to be an =20=

issue with using the GUI (protocol mismatch)."


12.
po:25
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:70
Original:       =E2=8C=980=09
Please choose a user who is not a real user. For security reason, it is
better to have no data other than from MLDonkey share.

"For security reasons, it's better to have a user who can share only =20
the MLDonkey data."

(This problem is repeated in another string.


13.
po:26
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:70
Original:       =E2=8C=980=09
You will use the account of this user to share and get data from the =20
network.

Is this user sharing data from the network, or on the network? If the =20=

latter:

"to share on, and get data from the network."


14.
po:27
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:70
Original:       =E2=8C=980=09
This user will be a system user ( if created ). It won't be able to =20
login
into your system

You don't need spaces inside brackets. And your user is probably male =20=

or female. :)

"If created, this user will be a system user, and won't be able to =20
login to your system."

This sentence avoids having to use "he or she" or even "s/he".


15.
po:32
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:99
Original:       =E2=8C=980      Move old file

"Move the old file."
or
"Move the old files." if more than one.


16.
.po:33
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:99
Original:       =E2=8C=980=09
You have changed of mldonkey_user. You can reown to the new user your =20=

file.

"You have changed mldonkey_user. You can set the new user to own this =20=

file."


17.
po:34
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:99
Original:       =E2=8C=980=09
PS : the former user won't be deleted from /etc/password, you will =20
have to
do it, or you can keep it along with the old configuration

P.S., meaning post scriptum, or after writing, is only used in =20
letters, and when used there, is an additional thing written after =20
the signature. It's an afterthought. It's not appropriate here. You =20
could use:

"Note: the former user won't be deleted from /etc/password, so you =20
will have to do it, or you can keep that user with the old =20
configuration."


18.
po:37
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:110
Original:       =E2=8C=980=09
All the init file, share and incoming directory will be in this =20
directory.

You say "all", so there are plural directories:

"All the init file, share and incoming directories will be in this =20
directory."


19.
po:39
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:122
Original:       =E2=8C=980=09
You have changed of mldonkey directory. You can move the old file to =20
this
new directory.

"You have changed the mldonkey directory. ..."


20.
po:40
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:122
Original:       =E2=8C=980=09
If you choose no, the old directory won't be deleted. You will have =20
to  do
it by yourself.

It's more natural to say just, "you will have to do that yourself", =20
since the contrast is not between you doing it with several people, =20
or on your own, but between the program doing it, or you doing it.

There's a double space between "to" and "do", so:

"If you choose no, the old directory won't be deleted. You will have =20
to do that yourself."


21.
po:41
auto:   =E2=91=A4       Type: boolean
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:122
Original:       =E2=8C=980      Proceed changes.

I think you mean "Proceed with the changes", but it's more natural =20
English in this situation to say:

"Continue with the changes."


22.
po:44
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:134
Original:       =E2=8C=980=09
Examples : 0002 will give rw access to the group of mldonkey, 0000 =20
will give
access to all user.

For example, 0002 will give the mldonkey group read/write access, and =20=

0000 will give access to all users.


23.
po:45
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:144
Original:       =E2=8C=980      Niceness of MLDonkey

"Nice value for MLDonkey"


24.
po:46
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:144
Original:       =E2=8C=980=09
MLDonkey uses from time to time heavy calculation ( like hashing very =20=

big
files ). It should be a good idea to set a very kind level of niceness,
depending on what ressources you want to give to MLDonkey.

"At times, MLDonkey performs heavy calculations (e.g. hashing very =20
large files). Therefore, it's a good idea to set a nice value that =20
will support it in those situations, depending on what resources you =20
want to allow it."


25.
.po:47
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:144
Original:       =E2=8C=980=09
You can set values from -20 to 20. The bigger is the niceness the lowest
priority is set to MLDonkey process.

"... The higher the value, the lower the priority set for the =20
MLDonkey process."


26.
po:49
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:154
Original:       =E2=8C=980=09
List of directory you want to share. By default, the incoming =20
directory is
always shared.

"The list of directories..." (plural again)


27.
po:50
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:154
Original:       =E2=8C=980=09
The syntax of this list is a string list separated by \";\". For =20
examples :
share ; mp3

"This must be a semi-colon (;) delimited list, e.g. "share;mp3"

If there need to be spaces, as in your example:

"This list must be delimited by a spaced semi-colon ( ; )  e.g. =20
"share ; mp3"


28.
po:52
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:154
Original:       =E2=8C=980=09
Chroot support is not complete. For now, chroot is not possible, but =20
maybe
in a  near future it should be enable.

"Currently, chroot support is incomplete: you can't chroot in =20
MLDonkey. However, we hope to have it enabled in the near future."


29.
po:53
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:171
Original:       =E2=8C=980      MLDonkey client name

This confusing: it says "the name of the MLDonkey client", but then, =20
in the next string, you say this is the name of the server. Do you mean:

"The MLDonkey name for clients" ?


30.
po:54
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:171
Original:       =E2=8C=980=09
The name of your server. This is the name that will be presented to =20
other
user of the network.

"This is the name of your server, the name that will be presented to =20
other users of the network."

Many users: plural, thus "s".


31.
.po:55
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:171
Original:       =E2=8C=980      You can choose, the name of your =
website. Example : =20
http://me.my.home/

The comma is not needed. When giving examples, use "for example" or =20
"e.g.", not just "example" on its own.

"You can choose a name for your website, e.g. http://me.my.home/";


32.
po:57
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:191
Original:       =E2=8C=980      Maximal download speed ( kO/s )

The adjective here is "maximum", not "maximal", and again, no spaces =20
inside brackets.

"Maximum download speed (kO/s)"


33.
.po:58
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:191
Original:       =E2=8C=980=09
Set the maximal download rate. It can be useful to limit this rate, =20
in order
to have always a minimal bandwidth.

"Maximal" and "minimal" have a separate meaning to "maximum" and =20
"minimum". They are not correct here.

"Set the maximum download rate. It can be useful to reduce this rate =20
slightly, to ensure a reasonable minimum bandwidth."

If you set a rate, you are already limiting it. ;)


34.
.po:59
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:191
Original:       =E2=8C=980=09
It has also been noted that a full use of the bandwidth could cause =20
problem
with DSL connection handling. This is not a rule, it is just =20
experimental.

"Some people have encountered problems with DSL connection-handling, =20
while using full bandwidth. We don't have much data on this situation =20=

yet."


35.
po:60
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:204
Original:       =E2=8C=980      Maximal upload speed ( kO/s )

As before: maximum, no spaces in brackets:

"Maximum upload speed (kO/s)"


36.
po:61
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:204
Original:       =E2=8C=980=09
Set the maximal upload rate. You must keep in mind that a peer to peer
network is based on sharing. Do not use a very low rate.

Set the maximum upload rate. ... Don't use a rate that is too low."

"too" is situational: it will depend on the user's setup, so you =20
don't have to set an actual limit.


37.
po:62
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:204
Original:       =E2=8C=980=09
Some network calculate the download credit with the upload rate. More =20=

upload
speed means more download speed.

"Some" networks, thus more than one: plural.

"Some networks..."


38.
po:63
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:204
Original:       =E2=8C=980=09
As for the download speed, you should limit this rate to allow you to =20=

still
use you network even if MLDonkey is running.

"to allow you to continue to use your network, even when MLDonkey is =20
running."


39.
po:65
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:219
Original:       =E2=8C=980      Maximal time to live for the server

"Maximum time-to-live for the server."


40.
.po:66
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:219
Original:       =E2=8C=980=09
MLDonkey need to be restarted from time to time. It is safer for memory
consumption and all. You need to set the time between automatic =20
restart ( in
hour ).

"=46rom time to time, MLDonkey needs to be restarted, to ensure an even =20=

use of system resources. You need to set the time period between =20
automatic restarts (in hours)."


41.
po:67
auto:   =E2=91=A4       Type: string
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:219
Original:       =E2=8C=980=09
The only problem with this, is that you will loose some upload =20
credit. You
can set this variable to a very high value in order to be sure to have a
sufficient time to gather a lot of credit.

"lose"


42.
.po:69
auto:   =E2=91=A4       Type: password
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:233
Original:       =E2=8C=980      Password of user admin

Just:

"Admin. password"

is enough.


43.
po:70
auto:   =E2=91=A4       Type: password
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:233
Original:       =E2=8C=980=09
As of version 2.04rc1, a new user management appears. The password are
encrypted and stored in downloads.ini.

"=46rom version 2.04rc1, user details are managed differently. All =20
passwords are encrypted and stored in the downloads.ini file."


44.
.po:71
auto:   =E2=91=A4       Type: password
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:233
Original:       =E2=8C=980      If you want to add user or to change =
password, refer to =20
README.Debian.

"If you want to add users or change passwords, please refer to the =20
README.Debian file."


45.
po:72
auto:   =E2=91=A4       Type: password
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:241
Original:       =E2=8C=980      Retype password of user admin

"Please re-enter the admin. password."


46.
.po:75
auto:   =E2=91=A4       Type: note
auto:   =E2=91=A4       Description
reference:      =E2=91=A4       ../mldonkey-server.templates:246
Original:       =E2=8C=980      The two password you enter must be the =
same.

"passwords"


I hope this message was helpful. :)

_________________
submitted by:

Clytie Siddall, Vietnamese localization team / nh=C3=B3m Vi=E1=BB=87t =
h=C3=B3a

our mailing list / h=E1=BB=99p th=C6=B0 chung c=E1=BB=A7a nh=C3=B3m =
ch=C3=BAng t=C3=B4i:

[EMAIL PROTECTED]

---------------------------------------
Received: (at 312825-done) by bugs.debian.org; 27 Sep 2005 22:42:12 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Tue Sep 27 15:42:12 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from smarthost165.mail.easynet.fr (caine.easynet.fr) [212.180.1.165] 
        by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.36 1 (Debian))
        id 1EKO9M-0004Vn-00; Tue, 27 Sep 2005 15:42:12 -0700
Received: from asi-62.asi256ip.easynet.fr ([212.180.39.62] helo=micro)
        by caine.easynet.fr with esmtps (TLS-1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA:32)
        (Exim 4.50)
        id 1EKO9J-0004jf-Lh
        for [EMAIL PROTECTED]; Wed, 28 Sep 2005 00:42:09 +0200
Received: from grand.gallu.homelinux.org ([192.168.0.14])
        by micro with smtp (Exim 4.50)
        id 1EKO9I-0007KR-54
        for [EMAIL PROTECTED]; Wed, 28 Sep 2005 00:42:09 +0200
Received: by grand.gallu.homelinux.org (sSMTP sendmail emulation); Wed, 28 Sep 
2005 00:42:08 +0200
From: "Sylvain LE GALL" <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Wed, 28 Sep 2005 00:42:08 +0200
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Correction to the debconf has been made
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
User-Agent: Mutt/1.5.11
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
        (1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Level: 
X-Spam-Status: No, hits=-3.0 required=4.0 tests=BAYES_00 autolearn=no 
        version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02

Hello,

In fact, most of the corrections you proposed in this bug, has been
corrected through another user suggestion (correction was a little bit
different, but i think it is also good english).

I close the bug.

Kind regard
Sylvain Le Gall


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to