Your message dated Fri, 6 Apr 2012 16:52:45 +0200
with message-id 
<CALjhHG-Yax47q6KLVqTzxi2vwNHSejhV=6a3akjbu0rb4d_...@mail.gmail.com>
and subject line golang-weekly merged into golang
has caused the Debian Bug report #666179,
regarding [INTL:es] Spanish debconf template translation for golang-weekly
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
666179: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=666179
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: golang-weekly
Version: 2012.03.04-1
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Greetings

-- 
Camaleón 
# golang-weekly po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the golang-weekly package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Camaleón <[email protected]>, 2012
#
# - Updates
#
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas y normas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: goolang-weekly 2012.03.04-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-30 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 11:59+0200\n"
"Last-Translator: Camaleón <[email protected]>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../golang-weekly-tools.templates:1001
msgid "Report installation of public packages to Go Dashboard?"
msgstr "¿Desea informar sobre la instalación de paquetes públicos en Go 
Dashboard?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../golang-weekly-tools.templates:1001
msgid ""
"goinstall reports the successful installation of the public packages to "
"godashboard.appspot.com, which increments a count associated with the "
"package and the time of its most recent installation.  This mechanism powers "
"the package list at the Go Dashboard, allowing Go programmers to learn about "
"popular packages that might be worth looking at."
msgstr "El programa goinstall envía informes a «godashboard.appspot.com» de los 
paquetes públicos de Go instalados correctamente. Esta información hace que se 
incremente el contador asociado al paquete así como la fecha almacenada de su 
instalación más reciente. Este mecanismo es el que se utiliza dentro de la 
lista de paquetes en el panel de Go Dashboard y ayuda a los programadores de Go 
a conocer cuáles son los paquetes más populares que puede merecer la pena 
revisar."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../golang-weekly-tools.templates:1001
msgid ""
"If you choose to participate, the goinstall will report each successful "
"installation to the Go Dashboard."
msgstr "Si decide participar, goinstall informará de cada instalación 
satisfactoria en Go Dashboard."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../golang-weekly-tools.templates:1001
msgid ""
"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure golang-"
"weekly-tools\"."
msgstr "Puede modificar esta elección más adelante ejecutando «dpkg-reconfigure 
golang-weekly-tools»."


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Version: 2:1-1

golang (2:1-1) unstable; urgency=low

  * New major upstream release Go 1 (Closes: #666942)
  * Bumb epoch to 2, since 1 < 60 < 2011 (I wonder if next version will be 0 :)
  * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
    english team as part of the Smith review project. (Closes: #663181)
  * [Debconf translation updates]
    + Pick existing translations from golang-weekly and do appropriate
      sed magic to fit golang templates. (Closes: #666884, #666880, #666881)
    + Dutch; (Jeroen Schot).  (Closes: #664598)
    + Czech (Michal Simunek).  (Closes: #665385)
    + Spanish; (Camaleón).  (Closes: #666177)
    + Danish (Joe Hansen).  (Closes: #666526)

 -- Ondřej Surý <[email protected]>  Fri, 06 Apr 2012 16:04:17 +0200

-- 
Ondřej Surý <[email protected]>


--- End Message ---

Reply via email to