Your message dated Tue, 26 Jun 2012 21:28:21 +0200
with message-id <[email protected]>
and subject line close
has caused the Debian Bug report #679057,
regarding gwhois: diff for NMU version 20100728+nmu1
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
679057: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=679057
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: gwhois
Version: 20100728
Severity: normal
Tags: patch pending

Dear maintainer,

I've prepared an NMU for gwhois (versioned as 20100728+nmu1) and
uploaded it (with your permission). Given the short timeframe before
the freeze and to avoid requesting for a freeze exception, I made the
upload directly. As you'll see, changes are only translation updates.

Regards.
diff -Nru gwhois-20100728/debian/changelog gwhois-20100728+nmu1/debian/changelog
--- gwhois-20100728/debian/changelog	2010-07-28 16:36:35.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/changelog	2012-06-25 19:08:32.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,16 @@
+gwhois (20100728+nmu1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
+    - Brazilian Portuguese (Flamarion Jorge).  Closes: #594644
+    - Vietnamese (Clytie Siddall).  Closes: #598563
+    - Dutch; (Jeroen Schot).  Closes: #629386
+    - Slovak (Slavko).  Closes: #636799
+    - Italian (Francesca Ciceri).  Closes: #658193
+    - Polish (Michał Kułach).  Closes: #663688
+
+ -- Christian Perrier <[email protected]>  Mon, 25 Jun 2012 19:07:39 +0200
+
 gwhois (20100728) unstable; urgency=low
 
   * add "last update of whois database" line to output from verisign-grs
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/cs.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/cs.po
--- gwhois-20100728/debian/po/cs.po	2010-05-17 17:27:20.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/cs.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-17 16:21+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/da.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/da.po
--- gwhois-20100728/debian/po/da.po	2010-07-27 16:43:47.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/da.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -12,10 +12,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:44+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Danish <[email protected]> \n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/es.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/es.po
--- gwhois-20100728/debian/po/es.po	2010-05-30 18:02:19.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/es.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -36,6 +36,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-17 09:19+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Debian l10n spanish <[email protected]>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -49,14 +50,27 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-msgid "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
-msgstr "Si gwhois está instalado como un servidor proxy de whois (utilizando inetd), escuchará en el puerto estándar de whois (43) y permitirá que los clientes normales de whois le hagan peticiones."
+msgid ""
+"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
+"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
+msgstr ""
+"Si gwhois está instalado como un servidor proxy de whois (utilizando inetd), "
+"escuchará en el puerto estándar de whois (43) y permitirá que los clientes "
+"normales de whois le hagan peticiones."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-msgid "This can be interesting for example if you want to setup a generic whois server for your company or coworkers which can then use their standard whois-client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent features of gwhois."
-msgstr "Esto puede ser interesante, por ejemplo, si quiere instalar un servidor whois genérico para su compañía o compañeros de trabajo, que después podrán utilizar su cliente whois estándar (por ejemplo: un cliente windows) y también hacer uso de las características inteligentes de gwhois."
+msgid ""
+"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois "
+"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-"
+"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
+"features of gwhois."
+msgstr ""
+"Esto puede ser interesante, por ejemplo, si quiere instalar un servidor "
+"whois genérico para su compañía o compañeros de trabajo, que después podrán "
+"utilizar su cliente whois estándar (por ejemplo: un cliente windows) y "
+"también hacer uso de las características inteligentes de gwhois."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -67,17 +81,28 @@
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:2001
-msgid "You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was not found."
-msgstr "Ha configurado gwhois para actuar como un servidor proxy de whois. De modo que es necesario tener inetd o un sustituto compatible (concretamente el binario «update-inetd»), y no se ha encontrado ninguno."
+msgid ""
+"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or "
+"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
+"not found."
+msgstr ""
+"Ha configurado gwhois para actuar como un servidor proxy de whois. De modo "
+"que es necesario tener inetd o un sustituto compatible (concretamente el "
+"binario «update-inetd»), y no se ha encontrado ninguno."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:2001
-msgid "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois or disable proxy operation."
-msgstr "Instale un paquete que proporcione el superservidor inet y reconfigure gwhois o desactive el proxy."
+msgid ""
+"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
+"or disable proxy operation."
+msgstr ""
+"Instale un paquete que proporcione el superservidor inet y reconfigure "
+"gwhois o desactive el proxy."
 
 #~ msgid "Will delete old ERX configuration"
 #~ msgstr "Se eliminará la antigua configuración ERX"
+
 #~ msgid ""
 #~ "You are upgrading from an older gwhois version which has included network "
 #~ "block lists for the so called ERX blocks. For a major speed improvement "
@@ -90,6 +115,7 @@
 #~ "velocidad, en su lugar gwhois dependerá de la característica de "
 #~ "redirección de ARINs. Por lo tanto los ficheros antiguos deben  "
 #~ "eliminarse."
+
 #~ msgid ""
 #~ "If you made no changes to the files, the system will automatically delete "
 #~ "them. Otherwise you need to delete by hand. The files in question are:"
@@ -97,6 +123,7 @@
 #~ "Si no hizo ningún cambio en los ficheros, el sistema los eliminará "
 #~ "automáticamente. De otro modo tendrá que borrarlos manualmente. Los "
 #~ "ficheros en cuestión son:"
+
 #~ msgid ""
 #~ " /etc/gwhois/pattern.apnic-erx\n"
 #~ " /etc/gwhois/pattern.lacnic-erx\n"
@@ -105,4 +132,3 @@
 #~ " /etc/gwhois/pattern.apnic-erx\n"
 #~ " /etc/gwhois/pattern.lacnic-erx\n"
 #~ " /etc/gwhois/pattern.ripe-erx"
-
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/fr.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/fr.po
--- gwhois-20100728/debian/po/fr.po	2010-05-30 18:02:48.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/fr.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-26 09:24-0400\n"
 "Last-Translator: David Prévot <[email protected]>\n"
 "Language-Team: French <[email protected]>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -80,5 +81,3 @@
 msgstr ""
 "Veuillez installer un paquet fournissant inet-superserver et configurer à "
 "nouveau gwhois, ou désactiver la fonctionnalité de serveur mandataire."
-
-
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/it.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/it.po
--- gwhois-20100728/debian/po/it.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/it.po	2012-02-08 07:20:07.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,76 @@
+# Italian translation for gwhois debconf templates.
+# Copyright (C) 2012, the gwhois copyright holder
+# This file is distributed under the same license as the gwhois package.
+# Francesca Ciceri <[email protected]>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gwhois\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-31 23:54+0100\n"
+"Last-Translator: Francesca Ciceri <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
+msgstr "Installare gwhois come server proxy whois?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
+"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
+msgstr ""
+"Se viene installato come server proxy whois (utilizzando inetd), gwhois "
+"rimarrà in ascolto sulla porta predefinita (43) per il whois consentendo ai "
+"normali client whois di interrogarlo."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois "
+"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-"
+"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
+"features of gwhois."
+msgstr ""
+"Questo può risultare utile se, per esempio, si desideri impostare un server "
+"whois generico per la propria azienda o i propri collaboratori che potranno "
+"così usare i loro client whois predefiniti (ad esempio dei client windows) "
+"sfruttando però le funzionalità avanzate di gwhois."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
+msgstr "Né inetd né un suo sostituto compatibile sono installati."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or "
+"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
+"not found."
+msgstr ""
+"Si è deciso di configurare gwhois come server proxy whois. Ciò richiede "
+"inetd o un suo sostituto compatibile (in particolare il binario \"update-"
+"inetd\") che però non sono stati trovati."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
+"or disable proxy operation."
+msgstr ""
+"Si prega di installare un pacchetto contenente inet-superserver e di "
+"riconfigurare gwhois o di disabilitare la funzionalità di proxy."
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/ja.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ja.po
--- gwhois-20100728/debian/po/ja.po	2010-07-27 16:43:48.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ja.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -20,6 +20,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-19 09:14+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/nl.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/nl.po
--- gwhois-20100728/debian/po/nl.po	2010-05-15 23:41:00.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/nl.po	2012-01-21 12:32:57.000000000 +0100
@@ -1,24 +1,18 @@
-#
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Dutch translation of gwhois debconf templates.
+# Copyright (C) 2005-2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gwhois package.
+# Luk Claes <[email protected]>, 2005.
+# Jeroen Schot <[email protected]>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gwhois 20040308-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-04 11:26+0100\n"
-"Last-Translator: Luk Claes <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:43+0200\n"
+"Last-Translator: Jeroen Schot <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,7 +21,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
-msgstr "gwhois als een whois-proxyserver installeren?"
+msgstr "Gwhois als een whois-proxyserver installeren?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -36,9 +30,9 @@
 "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
 "on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
 msgstr ""
-"Als gwhois geïnstalleerd is als een whois-proxyserver (met inetd), dan zal "
-"het op de standaard whois-poort (43) luisteren wat toelaat dat normale whois-"
-"clients hem ondervragen."
+"Wanneer gwhois geïnstalleerd is als een whois-proxyserver (met inetd), dan "
+"zal het op de standaard whois-poort (43) luisteren. Dit maakt het voor "
+"normale whois-clients mogelijk gwois te ondervragen."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -49,16 +43,16 @@
 "client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
 "features of gwhois."
 msgstr ""
-"Dit kan interessant zijn voor bijvoorbeeld als u een algemene whois-server "
-"wilt configureren voor uw bedrijf of medewerkers die dan de standaard whois-"
-"client kunnen gebruiken (v.b. een windows-client) en nog steeds gebruik "
-"kunnen maken van de intelligente eigenschappen van gwhois."
+"Dit kan bijvoorbeeld interessant zijn u een algemene whois-server wilt "
+"instellen voor uw bedrijf of medewerkers die dan de standaard whois-client "
+"kunnen gebruiken (bv. een windows-client) en nog steeds gebruik kunnen maken "
+"van de intelligente eigenschappen van gwhois."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Geen inetd of passende vervanger geïnstalleerd."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -68,6 +62,9 @@
 "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
 "not found."
 msgstr ""
+"U heeft gwhois als whois-proxyserver geconfigureerd. Hiervoor is inetd of "
+"een passende vervanger nodig (vooral het programma 'update-inetd'). Deze is "
+"niet gevonden."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -76,3 +73,5 @@
 "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
 "or disable proxy operation."
 msgstr ""
+"Installeer een pakket dat inet-superserver aanbiedt en herconfigureer gwhois "
+"of deactiveer de proxyfuntionaliteit"
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/pl.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pl.po
--- gwhois-20100728/debian/po/pl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pl.po	2012-03-13 18:56:09.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Translation of gwhois debconf templates to Polish.
+# Copyright (C) 2010
+# This file is distributed under the same license as the gwhois package.
+#
+# Michał Kułach <[email protected]>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:57+0100\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
+msgstr "Zainstalować gwhois jako serwer pośredniczący whois?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
+"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
+msgstr ""
+"Jeśli gwhois zostanie zainstalowany jako serwer pośredniczący whois "
+"(używając inetd), będzie nasłuchiwał na standardowym porcie whois (43), "
+"pozwalając zwykłym klientom whois na odpytywanie go."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois "
+"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-"
+"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
+"features of gwhois."
+msgstr ""
+"Może być to przydatne np. jeśli zachodzi potrzeba skonfigurowania typowego "
+"serwera whois dla firmy lub współpracowników, którzy będą mogli w ten sposób "
+"używać standardowych klientów whois (np. klienta windowsowego) i korzystać "
+"jednocześnie z zaawansowanych funkcji gwhois."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
+msgstr "Inetd lub kompatybilny zamiennik nie jest zainstalowany."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or "
+"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
+"not found."
+msgstr ""
+"Skonfigurowano gwhois jako serwer pośredniczący whois. Takie ustawienie "
+"wymaga inetd lub kompatybilnego zamiennika (przede wszystkim pliku binarnego "
+"\"update-inetd\"), który nie został znaleziony."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
+"or disable proxy operation."
+msgstr ""
+"Proszę zainstalować pakiet udostępniający inet-superserver i ponownie "
+"skonfigurować gwhois lub wyłączyć tryb serwera pośredniczącego."
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/pt_BR.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt_BR.po
--- gwhois-20100728/debian/po/pt_BR.po	2010-05-15 23:41:00.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt_BR.po	2012-01-21 12:32:33.000000000 +0100
@@ -2,21 +2,24 @@
 # Copyright (C) 2007 gwhois'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gwhois package.
 # Eder L. Marques (frolic) <[email protected]>, 2007.
+# Flamarion Jorge <[email protected]>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gwhois_20070926\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-23 15:45-0200\n"
-"Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <[email protected]>\n"
-"Language-Team: l10n Portuguese <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-21 13:14-0300\n"
+"Last-Translator: Flamarion Jorge <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]."
+"org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "pt_BR utf-8\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -31,7 +34,7 @@
 "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
 "on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
 msgstr ""
-"Se o gwhois é instalado como um servidor proxy whois (usando o inetd) ele "
+"Se o gwhois for instalado como um servidor proxy whois (usando o inetd) ele "
 "escutará na porta whois padrão (43), permitindo que clientes whois normais o "
 "consultem."
 
@@ -53,7 +56,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Inetd ou substituto compatível não instalado."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -63,6 +66,9 @@
 "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
 "not found."
 msgstr ""
+"Você configurou o gwhois para agir como um servidor proxy whois. Isto requer "
+"o inetd ou um substituto compatível (em particular o binário 'update-inetd') "
+"que não foi encontrado."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -71,3 +77,5 @@
 "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
 "or disable proxy operation."
 msgstr ""
+"Por favor, instale um pacote que forneça o inet-superserver e reconfigure o "
+"gwhois, ou desabilite a operação como proxy."
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/pt.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt.po
--- gwhois-20100728/debian/po/pt.po	2010-05-17 17:26:56.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -11,6 +11,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-17 12:56+0100\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -63,8 +64,8 @@
 "not found."
 msgstr ""
 "Você configurou o gwhois para actuar como um servidor proxy whois. Isto "
-"requer o inetd ou um substituto compatível (em particular o binário "
-"'update-inetd') que não foi encontrado."
+"requer o inetd ou um substituto compatível (em particular o binário 'update-"
+"inetd') que não foi encontrado."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -75,5 +76,3 @@
 msgstr ""
 "Por favor instale um pacote que disponibilize inet-superserver e reconfigure "
 "o gwhois ou desactive a operação de proxy."
-
-
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/ru.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ru.po
--- gwhois-20100728/debian/po/ru.po	2010-05-16 23:45:30.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ru.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -11,11 +11,13 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-16 22:18+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -62,9 +64,9 @@
 "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
 "not found."
 msgstr ""
-"Вы настроили gwhois как прокси-сервер whois. Для этого требуется inetd "
-"или совместимая служба (в частности, исполняемый файл update-inetd), "
-"но она не найдена."
+"Вы настроили gwhois как прокси-сервер whois. Для этого требуется inetd или "
+"совместимая служба (в частности, исполняемый файл update-inetd), но она не "
+"найдена."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -73,7 +75,5 @@
 "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
 "or disable proxy operation."
 msgstr ""
-"Установите пакет, предоставляющий inet-superserver и "
-"перенастройте gwhois, или выключите работу в качестве "
-"прокси."
-
+"Установите пакет, предоставляющий inet-superserver и перенастройте gwhois, "
+"или выключите работу в качестве прокси."
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/sk.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sk.po
--- gwhois-20100728/debian/po/sk.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sk.po	2012-01-21 12:33:08.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,78 @@
+# Slovak translations for gwhois package
+# Slovenské preklady pre balík gwhois.
+# Copyright (C) 2011 THE gwhois'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gwhois package.
+# Slavko <[email protected]>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gwhois 20100728\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:56+0200\n"
+"Last-Translator: Slavko <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Slovak <nomail>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
+msgstr "Nainštalovať gwhois ako proxy server whois?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
+"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
+msgstr ""
+"Ak je gwhois nainštalovaný ako proxy server whois (pomocou inetd), bude "
+"načúvať na štandardnom porte whois (43), aby mohli posielať požiadavky bežné "
+"klienty whois."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois "
+"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-"
+"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
+"features of gwhois."
+msgstr ""
+"Toto môže byť zaujímavé, napríklad, ak chcete nastaviť všeobecný server "
+"whois pre svoju spoločnosť alebo spolupracovníkov, ktorí potom môžu používať "
+"štandardné klienty whois (napr. klient Windows) a pritom stále využívať "
+"inteligentné vlastnosti gwhois."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
+msgstr "Inetd ani kompatibilná náhrada nie sú nainštalované."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or "
+"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
+"not found."
+msgstr ""
+"Nastavili ste gwhois tak, aby vystupoval ako proxy server whois. Tento "
+"spôsob vyžaduje inetd alebo kompatibilnú náhradu (konkrétne program „update-"
+"inetd”), ktoré neboli nájdené."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
+"or disable proxy operation."
+msgstr ""
+"Prosím nainštalujte balík, ktorý poskytuje inet-superserver a znova nastavte "
+"gwhois alebo zakážte operácie proxy."
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/sv.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sv.po
--- gwhois-20100728/debian/po/sv.po	2010-07-27 16:43:05.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sv.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-06-22 22:36+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/vi.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/vi.po
--- gwhois-20100728/debian/po/vi.po	2010-05-15 23:41:00.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/vi.po	2012-01-21 12:32:46.000000000 +0100
@@ -1,25 +1,27 @@
-# Vietnamese Translation for gwhois.
-# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Clytie Siddall <[email protected]>, 2005.
+# Vietnamese Translation for gWhoIs.
+# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Clytie Siddall <[email protected]>, 2005-2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gwhois 20050115\n"
+"Project-Id-Version: gwhois 20100515+nmu1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-16 23:47+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-30 16:34+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
-msgstr "Cài đặt trình gwhois là trình hỗ trợ dịch vụ ủy nhiệm không?"
+msgstr "Cài đặt gói gwhois dưới dạng một trình phục vụ ủy nhiệm whois không?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -28,9 +30,9 @@
 "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
 "on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
 msgstr ""
-"Nếu bạn cài đặt trình gwhois là trình hỗ trợ dịch vụ ủy nhiệm whois (dùng "
-"inetd) thì nó sẽ lắng nghe trên cổng whois chuẩn (43), cho pháp trình khách "
-"whois bình thường truy vấn nó."
+"Nếu gwhois được cài đặt dưới dạng một trình phục vụ ủy nhiệm whois (dùng "
+"inetd) thì nó lắng nghe trên cổng whois tiêu chuẩn (43), cho phép các ứng "
+"dụng khách whois thông thường gửi yêu cầu."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -41,16 +43,16 @@
 "client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
 "features of gwhois."
 msgstr ""
-"Có lẽ hay, lấy thí dụ nếu bạn muốn thiết lập một máy chủ/trình hỗ trợ dịch "
-"vụ whois chung cho công ty hay những bạn đồng nghiệp của bạn: như thế thì họ "
-"có thể sử dụng trình khách whois chuẩn của họ (v.d. trình khách Windows) và "
-"vẫn còn có dịp sử dụng những tính năng thông minh của trình gwhois."
+"Trường hợp này có thể là phức tạp hơn nếu bạn muốn thiết lập một máy phục vụ "
+"whois chung cho công ty hoặc các bạn đồng nghiệp sử dụng ứng dụng khách "
+"whois bình thường (v.d. một ứng dụng khách Windows) mà vẫn còn tận dụng các "
+"tính năng hữu ích của gwhois."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Chưa cài đặt inetd hoặc một bản thay thế tương thích."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -60,6 +62,9 @@
 "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
 "not found."
 msgstr ""
+"Bạn đã cấu hình gwhois để hoạt động như là một trình phục vụ ủy nhiệm whois. "
+"Trường hợp này yêu cầu siêu trình nền inetd hoặc một bản thay thế tương "
+"thích (đặc biệt là bản nhị phân « update-inetd ») mà không tìm thấy."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -68,3 +73,5 @@
 "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
 "or disable proxy operation."
 msgstr ""
+"Hãy cài đặt một gói cung cấp siêu trình phục vụ inet-superserver và cấu hình "
+"lại gwhois; không thì cần phải tắt thao tác ủy nhiệm."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Still not closed. Trying again with -done.


--- End Message ---

Reply via email to