Your message dated Sun, 12 Aug 2012 08:47:42 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#683733: fixed in mysql-5.5 5.5.24+dfsg-7
has caused the Debian Bug report #683733,
regarding [INTL:tr] Turkish debconf templates translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
683733: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=683733
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: mysql-5.5
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please find attached the Turkish translation of the mysql-5.5 package.

Thanks,
Atila KOÇ

# Turkish translation of mysql-server.
# This file is distributed under the same license as the mysql-server package.
# Gürkan Aslan <[email protected]>, 2004
# Atila KOÇ <[email protected]>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mysql-dfsg-4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-08 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Atila KOÇ <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Sürüm düşürme işlemine gerçekten başlansın mı?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "Bu sistemde /var/lib/mysql/debian-*.flag adlı bir dosya bulunmaktadır."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid "Such a file is an indication that a mysql-server package with a higher version has been installed previously."
msgstr "Böyle bir dosyanın varlığı daha yüksek sürümde bir mysql-server paketinin önceden kurulu olduğunu gösterir."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid "There is no guarantee that the version you're currently installing will be able to use the current databases."
msgstr "Kurmakta olduğunuz sürümün var olan veritabanlarını kullanabileceğinin garantisi yoktur."

#. Type: note
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
#| msgid "Important note for NIS/YP users!"
msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "NIS/YP kullanıcıları için önemli not"

#. Type: note
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
msgid "Using MySQL under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the local system with:"
msgstr "MySQL'in NIS/YP ile kullanılması için yerel sisteme bir mysql kullanıcı hesabının eklenmesi gereklidir."

#. Type: note
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
msgid "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql directory:"
msgstr "/var/lib/mysql dizininin sahiplik ayarlarını ve erişim haklarını da gözden geçirmelisiniz."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MySQL databases?"
msgstr "Tüm MySQL veritabanları kaldırılsın mı?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
msgid "The /var/lib/mysql directory which contains the MySQL databases is about to be removed."
msgstr "MySQL veritabanlarını barındıran /var/lib/mysql dizini kaldırılmak üzere"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
msgid "If you're removing the MySQL package in order to later install a more recent version or if a different mysql-server package is already using it, the data should be kept."
msgstr "Eğer MySQL paketini daha sonra güncel bir sürümünü kurmak üzere kaldırıyorsanız ya da veritabanlarınıza başka bir mysql-server paketi ile erişiyorsanız, veritabanlarınızı tutmalısınız."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:5001
#| msgid "Should MySQL start on boot?"
msgid "Start the MySQL server on boot?"
msgstr "MySQL sunucusu açılış sırasında başlatılsın mı?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:5001
msgid "The MySQL server can be launched automatically at boot time or manually with the '/etc/init.d/mysql start' command."
msgstr "MySQL sunucusu açılış sırasında kendiliğinden ya da '/etc/init.d/mysql start' komutu çalıştırılarak elle başlatılabilir."

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
msgstr "MySQL \"root\" kullanıcısı için yeni parola:"

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
msgid "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for the MySQL administrative \"root\" user."
msgstr "Zorunlu olmasa da MySQL yönetimsel \"root\" kullanıcısı için bir parola oluşturulması kuvvetle önerilir."

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "Bu alanın boş bırakılması durumunda parola değiştirilmeyecektir."

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MySQL \"root\" user:"
msgstr "MySQL \"root\" kullanıcısının parolasını yineleyin:"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MySQL \"root\" user"
msgstr "MySQL \"root\" kullanıcısı için parola oluşturulamadı"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid "An error occurred while setting the password for the MySQL administrative user. This may have happened because the account already has a password, or because of a communication problem with the MySQL server."
msgstr "MySQL yönetimsel kullanıcısı için parola oluşturulurken bir hata oluştu. Bu hataya ilgili hesabın zaten bir parolası olması ya da MySQL sunucusu ile yaşanan iletişim sorunları neden olmuş olabilir."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "Paketin kurulumundan sonra ilgili hesabın parolasını denetlemelisiniz."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian file for more information."
msgstr "Daha fazla bilgi için /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian dosyasını inceleyiniz."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error"
msgstr "Parola giriş hatası"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "Girdiğiniz parolalar eşleşmiyor, lütfen tekrar deneyiniz."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "NDB Kümesi kullanılıyor gibi görünüyor"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:10001
msgid "MySQL-5.5 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new mysql-cluster-server package and remove all lines starting with \"ndb\" from all config files below /etc/mysql/."
msgstr "MySQL-5.5 artık NDB Kümesi desteği vermemektedir. Lütfen yeni mysql-cluster paketine geçiniz ve /etc/mysql/ dizinindeki tüm yapılandırma dosyalarından \"ndb\" ile başlayan satırları kaldırınız."

#~ msgid ""
#~ "To use mysql you must install an equivalent user and group to the "
#~ "following and ensure yourself that /var/lib/mysql has the right "
#~ "permissions (the uid/gid may be different)."
#~ msgstr ""
#~ "Mysql'i kullanmak için aşağıdakiyle eşdeğer bir kullanıcı ve grup "
#~ "tanımlamalı, ve /var/lib/mysql izinlerinin uygun şekilde ayarlandığından "
#~ "emin olmalısınız (uid/gid farklı olabilir)."

#~ msgid ""
#~ "/etc/passwd:      mysql:x:100:101:MySQL Server:/var/lib/mysql:/bin/false"
#~ msgstr ""
#~ "/etc/passwd:      mysql:x:100:101:MySQL Server:/var/lib/mysql:/bin/false"

#~ msgid "/etc/group:       mysql:x:101:"
#~ msgstr "/etc/group:       mysql:x:101:"

#~ msgid "/var/lib/mysql:   drwxr-xr-x   mysql    mysql"
#~ msgstr "/var/lib/mysql:   drwxr-xr-x   mysql    mysql"

#, fuzzy
#~ msgid "Please also read http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html";
#~ msgstr "Lütfen http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html belgesini okuyun"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "MySQL will only install if you have a non-numeric hostname that is "
#~ "resolvable via the /etc/hosts file. E.g. if the \"hostname\" command "
#~ "returns \"myhostname\" then there must be a line like \"10.0.0.1 "
#~ "myhostname\"."
#~ msgstr ""
#~ "MySQL sadece /etc/hosts dosyası yoluyla çözülebilir NUMERİK OLMAYAN bir "
#~ "makine adına sahipseniz kurulacaktır. Örneğin, eğer \"hostname\" komutu "
#~ "\"makinem\" ismini döndürüyorsa, bu dosya içinde \"10.0.0.1 makinem\" "
#~ "gibi bir satır olmalıdır."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "A new mysql user \"debian-sys-maint\" will be created. This mysql account "
#~ "is used in the start/stop and cron scripts. Don't delete."
#~ msgstr ""
#~ "Yeni mysql kullanıcısı \"debian-sys-maint\" yaratılacak. Bu hesap, "
#~ "başlangıç betiklerinde ve cron içinde kullanılıyor. Bu hesabı silmeyin."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please remember to set a PASSWORD for the MySQL root user! If you use a /"
#~ "root/.my.cnf, always write the \"user\" and the \"password\" lines in "
#~ "there, never only the password!"
#~ msgstr ""
#~ "Lütfen MySQL root kullanıcısı için bir PAROLA girmeyi unutmayın! Eğer /"
#~ "root/.my.cnf kullanıyorsanız, \"user\" ve \"password\" satırlarını her "
#~ "zaman buraya ekleyin, sadece parolayı değil! Daha fazla bilgi için /usr/"
#~ "share/doc/mysql-server/README.Debian dosyasını okuyun."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Should I remove all databases below /var/lib/mysql as you are purging the "
#~ "mysql-server package?"
#~ msgstr ""
#~ "mysql-server paketi kaldırıldıktan sonra bütün veritabanları silinsin mi?"

#~ msgid ""
#~ "Networking is disabled by default for security reasons. You can enable it "
#~ "by commenting out the skip-networking option in /etc/mysql/my.cnf."
#~ msgstr ""
#~ "Ağ, öntanımlı olarak güvenlik gerekçeleriyle devre dışı bırakıldı. Bu "
#~ "özelliği /etc/mysql/my.cnf dosyası içindeki \"skip-networking\" "
#~ "seçeneğini kaldırarak etkinleştirebilirsiniz."

#~ msgid "security and update notice"
#~ msgstr "güvenlik ve güncelleme duyurusu"

#~ msgid ""
#~ "Should I remove everything below /var/lib/mysql when you purge the mysql-"
#~ "server package with the \"dpkg --purge mysql-server\" command (i.e. "
#~ "remove everything including the configuration) somewhen? (default is not)"
#~ msgstr ""
#~ "mysql-server paketini temizlemek için \"dpkg --purge mysql-server\" "
#~ "komutunu kullandığınızda (yani yapılandırma dahil herşeyi silmek) /var/"
#~ "lib/mysql altındaki herşeyi sileyim mi? (öntanımlı cevap hayır'dır)."

#~ msgid "Please run mysql_fix_privilege_tables !"
#~ msgstr "Lütfen mysql_fix_privilege_tables komutunu çalıştırın!"

#~ msgid ""
#~ "I will ensure secure permissions of /var/lib/mysql by replacing GIDs "
#~ "other than root and mysql with mysql."
#~ msgstr ""
#~ "/var/lib/mysql'in izinlerinin güvenli olmasını sağlamak amacıyla, buna "
#~ "ait GID'leri root ve mysql'den farklı olacak şekilde değiştireceğim."

#~ msgid ""
#~ "Instructions how to enable SSL support are in /usr/share/doc/mysql-server/"
#~ msgstr ""
#~ "SSL desteğini nasıl etkinleştirebileceğinize ilişkin talimatlar /usr/"
#~ "share/doc/mysql-server/ içinde."

#~ msgid "mysql_fix_privileges_tables will be executed"
#~ msgstr "mysql_fix_privileges_tables çalıştırılacak"

#~ msgid ""
#~ "The latest MySQL versions have an enhanced, more fine grained, privilege "
#~ "system. To make use of it, some new fields must be added to the tables "
#~ "in  the \"mysql\" database. This is done by the "
#~ "mysql_fix_privilege_tables script during this upgrade regardless of if "
#~ "the server is currently running or not!"
#~ msgstr ""
#~ "En son MySQL sürümleri zenginleştirilmiş, daha ayrıntılandırılmış bir "
#~ "ayrıcalık (privilege) sistemine sahiptir. Yeni sistemi kullanmak için, "
#~ "\"mysql\" veritabanındaki tablolara bazı yeni alanlar eklenmelidir. Bu "
#~ "işlem, sunucunun çalışıp çalışmamasına bağlı olmaksızın "
#~ "mysql_fix_privilege_tables betiği tarafından bu yükseltme sırasında "
#~ "yapılır."

#~ msgid ""
#~ "This script is not supposed to give any user more rights that he had "
#~ "before, if you encounter such a case, please contact me."
#~ msgstr ""
#~ "Bu betiğin hiç bir kullanıcıya öncekinden daha fazla hak kazandırmadığı "
#~ "varsayılıyor. Eğer bunun aksinde bir durumla karşılaşırsanız, lütfen "
#~ "benimle bağlantıya geçin."

#~ msgid "Make MySQL reachable via network?"
#~ msgstr "MySQL network üzerinden ulaşılabilir olsun mu?"

#~ msgid ""
#~ "Should MySQL listen on a network reachable TCP port? This is not "
#~ "necessary for use on a single computer and could be a security problem."
#~ msgstr ""
#~ "MySQL ağ üzerinde ulaşılabilen bir TCP portunu dinlesin mi? Tek olan bir "
#~ "bilgisayar için bu ayar gerekli değildir ve bir güvenlik sorunu "
#~ "oluşturabilir."

#~ msgid "Enable chroot mode?"
#~ msgstr "chroot kipi etkinleştirilsin mi?"

#~ msgid ""
#~ "MySQL is able to jail itself into the /var/lib/mysql_jail directory so "
#~ "that users cannot modify any files outside this directory. This improves "
#~ "resistence against crackers, too, as they are not able to modify system "
#~ "files."
#~ msgstr ""
#~ "MySQL kendini /var/lib/mysql_jail dizinine hapsederek kullanıcıların bu "
#~ "dizin dışındaki hiç bir dosyayı değiştirmemesini sağlayabilir. Bu "
#~ "düzenleme, sistem dosyalarını değiştirmelerini engelleyeceğinden, "
#~ "cracker'lara karşı dayanıklılığı arttırır."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: mysql-5.5
Source-Version: 5.5.24+dfsg-7

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
mysql-5.5, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Nicholas Bamber <[email protected]> (supplier of updated mysql-5.5 package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256

Format: 1.8
Date: Sat, 11 Aug 2012 21:02:27 +0100
Source: mysql-5.5
Binary: libmysqlclient18 libmysqld-pic libmysqld-dev libmysqlclient-dev 
mysql-common mysql-client-5.5 mysql-server-core-5.5 mysql-server-5.5 
mysql-server mysql-client mysql-testsuite-5.5 mysql-source-5.5
Architecture: source all i386
Version: 5.5.24+dfsg-7
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian MySQL Maintainers <[email protected]>
Changed-By: Nicholas Bamber <[email protected]>
Description: 
 libmysqlclient-dev - MySQL database development files
 libmysqlclient18 - MySQL database client library
 libmysqld-dev - MySQL embedded database development files
 libmysqld-pic - PIC version of MySQL embedded server development files
 mysql-client - MySQL database client (metapackage depending on the latest 
versio
 mysql-client-5.5 - MySQL database client binaries
 mysql-common - MySQL database common files, e.g. /etc/mysql/my.cnf
 mysql-server - MySQL database server (metapackage depending on the latest 
versio
 mysql-server-5.5 - MySQL database server binaries and system database setup
 mysql-server-core-5.5 - MySQL database server binaries
 mysql-source-5.5 - MySQL source
 mysql-testsuite-5.5 - MySQL testsuite
Closes: 683733 684146
Changes: 
 mysql-5.5 (5.5.24+dfsg-7) unstable; urgency=low
 .
   * Updated Turkish debconf translation (Closes: #683733)
   * Use xz compression for binary packages (Closes: #684146)
Checksums-Sha1: 
 9db699c35fd505f70defa94562f230e03b3f75c4 2927 mysql-5.5_5.5.24+dfsg-7.dsc
 8c73cba789ec57996f1a8afcca0651747ba20390 303299 
mysql-5.5_5.5.24+dfsg-7.debian.tar.gz
 2e09bf4a40568d2338fca43c076d23a6cbc1c09e 75456 
mysql-common_5.5.24+dfsg-7_all.deb
 a4bc3d8ac9c6bd35e98835952a65c7beb81e6fa0 73636 
mysql-server_5.5.24+dfsg-7_all.deb
 4f3a51535ff21efc125750f2e74122a36eb58640 73512 
mysql-client_5.5.24+dfsg-7_all.deb
 75f50a9a82bb5dc4e25979434cb4b79ea4d086cd 682910 
libmysqlclient18_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 54411b421bb5f3f9920da803dba7b9e3b4a4f807 3089686 
libmysqld-pic_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 263d637272c4af1f4494c850c027bda54d7b4761 3088460 
libmysqld-dev_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 3915dc5af90b0848d27f5e9e1e3e4441f3f83f74 965588 
libmysqlclient-dev_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 7d1b29775f25ae9c9c29b73fd6e70ee7dd7f79e1 1756328 
mysql-client-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 f5c019624f5151d01709c81b731221f3be9f95c0 3624006 
mysql-server-core-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 50cf344cc13c00f4ca526161d8f79307d4de01bb 2041940 
mysql-server-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 cb1d7727af75f7b4f89b8c3b0bf9c6fcd744b49c 4282134 
mysql-testsuite-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 95eda8e97cf072a9e96e2c586396ec91cb5b97f2 22417524 
mysql-source-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
Checksums-Sha256: 
 7db82d28a2cbff880fa0066e1dd37bfb35d5f534b4a8a256a8a34cd9cd5eb95c 2927 
mysql-5.5_5.5.24+dfsg-7.dsc
 a6a3eee4f9e9e8b99543fc56f428037030b22f4502a889035c0ead1fda164442 303299 
mysql-5.5_5.5.24+dfsg-7.debian.tar.gz
 7fd475ab05413da797400a047219262118405e68838b8aaa39858e3128546f46 75456 
mysql-common_5.5.24+dfsg-7_all.deb
 226358e64c95eb988cc13f20ecd70d5d795a254e3b136ab2064c643e5a85c2a7 73636 
mysql-server_5.5.24+dfsg-7_all.deb
 b9e57a174519ca4fefbf238e8e5e1ae5b25ddd0c3ac7cde8bf7ebb9083737593 73512 
mysql-client_5.5.24+dfsg-7_all.deb
 bd5ed0d68aaf6aa57b68237888615bf7923a79df9f579275af8b9f861aef1ceb 682910 
libmysqlclient18_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 3995f97835bc59749e3a40dbd31e5ee57afb11aaf2ca4b07cde602115f6931a0 3089686 
libmysqld-pic_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 59698df13fceda1d4e7b24a0b9d79ffc5866c60bfadd6c9ef989f8ad5e28732b 3088460 
libmysqld-dev_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 eb213a0a606d8e5156c88db9701fbe33501bf53aa06c6fcf5edab58964e31291 965588 
libmysqlclient-dev_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 ffb43aa64430ab1b086d9e9533550a839d2db1368d5e62a890741b95c5f91aff 1756328 
mysql-client-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 daa61032de398c2c60ab285ab0798fbbcb89d58d7b21f93b95b80b9b3444f626 3624006 
mysql-server-core-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 6cef63a48db20e11c00d8731a96397bbb7eda2883c7acf1c254de85c4ad72f62 2041940 
mysql-server-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 87a524c2cc7ad4c7c0287aba46664407f4af32a28951edbe10303257dd9a4c31 4282134 
mysql-testsuite-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 e280ab954f60631c04a9b3d9938e0c4a6c4b2a793210e78f33460ae602acd08c 22417524 
mysql-source-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
Files: 
 d4e3a4510addcc4dbc60ad4a71a94865 2927 database optional 
mysql-5.5_5.5.24+dfsg-7.dsc
 0a6bacf96ff741c93d356593ea803bdd 303299 database optional 
mysql-5.5_5.5.24+dfsg-7.debian.tar.gz
 ee064adb20167c01d270496321440336 75456 database optional 
mysql-common_5.5.24+dfsg-7_all.deb
 646a064fad8abacc5d71851753918380 73636 database optional 
mysql-server_5.5.24+dfsg-7_all.deb
 14cda66ddac7fcefc4ad63dbea705e53 73512 database optional 
mysql-client_5.5.24+dfsg-7_all.deb
 06a3549cf9f80ed3566e533b5fd03dae 682910 libs optional 
libmysqlclient18_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 af9b6831befc08876d64bc7f85715b91 3089686 libdevel optional 
libmysqld-pic_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 cbbc35f58fd3f7f5186c37e82229599f 3088460 libdevel optional 
libmysqld-dev_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 013c2f7635ef6a9e8df57037d30b1f2f 965588 libdevel optional 
libmysqlclient-dev_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 0b184a9f543686ca3d1dc61e686f06a5 1756328 database optional 
mysql-client-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 367a817490d35b6da2f509cf7d4378f0 3624006 database optional 
mysql-server-core-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 55b82b816577aa973f62386e91dbbd83 2041940 database optional 
mysql-server-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 b82b1b623c58eca4ef069364f1f944e4 4282134 database optional 
mysql-testsuite-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb
 d4b25d7da6d291edd2de64474227e93c 22417524 database optional 
mysql-source-5.5_5.5.24+dfsg-7_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCAAGBQJQJ2mTAAoJELbE2bY7/+c8swkQAIzyIq2tdcCM+CBhJdKwzP8N
wdgySoCML+Rej9yh9jJxMLZX6OpSAhuRrocjpOEpgjP7WQj7h2xKlVYFUuR4/m2y
lYPy0z2+ObrD4tNhO3j847CA3ke85BIxm+C6U1EaMRE/EBa8dj4554j0gUns5DN7
24TmHOMhFYkkIuThlgHoYLgiMZZedX8CJOMI6xiQ55yxZpZZGdjFuIZatAleF03g
CrYw2yRcTH8qD32OReS7NkMtJPdaG2mjgYzPdjW9PL7Pldd9V0H6+Lx5uA4IiKR/
FgjG7fN0eZNea1bclW6kCvVfEp6wreuqhNB4Hz7iPGva/5LD3eWwbmxiAgp74zp8
uA3krtPQbB/hfBSgYjRROak6kMOHTaSgJp2zrobs+i/iL0pvwzq3nvYYf9lB/iXS
0m/hblSd2aXqe0Pr94ykYg9ajCM0lMyiA+LhLZ8XZrfPEgLFtkG7bWeIaAOXHXA8
Vn4jwtEqus5SPtoChEyATnzvHgK3/fXPzt6S0nLwZORCJWb9m7L8B4JG92cX9e3m
oWt0hWy2SHOkQZspf5ZqISTbO6sskPP5jXZ6A64jIrKNQtJwi7dPxbb5BkpmQ+Ve
ckHExzLYppdwgKC2ALnedKc1BKHtWByLKaJoVPAsTyu7a6Lg+ZN1vTjaHhQft8+w
kBf/TRYb+xvdoTkGuYSs
=7ns7
-----END PGP SIGNATURE-----

--- End Message ---

Reply via email to