Your message dated Fri, 2 Sep 2022 09:13:41 +1000
with message-id <[email protected]>
and subject line Re: Bug#827594: heimdal: [INTL:ca] Catalan debconf templates 
translation
has caused the Debian Bug report #827594,
regarding heimdal: [INTL:ca] Catalan debconf templates translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
827594: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=827594
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Source: heimdal
Version: 1.7~git20160515+dfsg-1
Severity: wishlist
Tags: l10n

Dear Maintainer,

*** Reporter, please consider answering these questions, where appropriate ***

   * What led up to the situation?
   * What exactly did you do (or not do) that was effective (or
     ineffective)?
   * What was the outcome of this action?
   * What outcome did you expect instead?

*** End of the template - remove these template lines ***



-- System Information:
Debian Release: 8.5
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.16.0-4-amd64 (SMP w/8 CPU cores)
Locale: LANG=ca_ES.UTF-8, LC_CTYPE=ca_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
# heimdal po-debconf translation to Catalan
# Copyright (C) 2016 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the heimdal package.
#
# Sandra Pastrana <[email protected]>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.7~git20160515+dfsg-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-04 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-13 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Sandra Pastrana <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../heimdal-kdc.templates:1001
msgid "Local realm name:"
msgstr "Nom del regne local:"

#. Type: string
#. Description
#: ../heimdal-kdc.templates:1001
msgid "Please enter the name of the local Kerberos realm."
msgstr "Si us plau, introdueixi el nom del regne local de Kerberos."

#. Type: string
#. Description
#: ../heimdal-kdc.templates:1001
msgid ""
"Using the uppercase domain name is common. For instance, if the host name is "
"host.example.org, then the realm will become EXAMPLE.ORG. The default for "
"this host is ${default_realm}."
msgstr ""
"És comú utilitzar el nom de domini en majúscules. Per exemple, si el nom de "
"la màquina és host.exemple.org, aleshores el regne serà EXEMPLE.ORG. El "
"predeterminat per aquesta màquina és ${default_realm}."

#. Type: password
#. Description
#: ../heimdal-kdc.templates:2001
msgid "KDC password:"
msgstr "Contrasenya de KDC:"

#. Type: password
#. Description
#: ../heimdal-kdc.templates:2001
msgid ""
"Heimdal can encrypt the key distribution center (KDC) data with a password. "
"A hashed representation of this password will be stored in /var/lib/heimdal-"
"kdc/m-key."
msgstr ""
"El Heimdal pot xifrar les dades del centre de distribució de claus (KDC) amb "
"una contrasenya. El resultat d'una funció resum d'aquesta contrasenya "
"s'emmagatzemarà a /var/lib/heimdal-kdc/m-key."


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Version: 7.0.2+dfsg-1

I believe this was resolved, but somehow the bug report was not closed.
-- 
Brian May <[email protected]>

--- End Message ---

Reply via email to