Your message dated Sun, 10 Dec 2023 11:55:08 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#1055789: fixed in mdadm 4.2+20231121-1
has caused the Debian Bug report #1055789,
regarding mdadm: [INTL:de] updated German debconf translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
1055789: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1055789
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: mdadm
Version: 4.2+20231026-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the updated German debconf translation for mdadm
attached.

Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.

If you update your template, please use 
'msgfmt --statistics <pofile.po>'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.

If there are such strings, please contact me so I can update the 
German translation.

Greetings
            Helge
# German debconf translation of mdadm
# Copyright (C) 2009 Mario Joussen <[email protected]>
# Copyright (C) 2020,2023 Helge Kreutzmann <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the mdadm package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm 4.2+20231026-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
msgid "no systemd init-system detected"
msgstr "Kein Systemd-Init-System erkannt"

#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
msgid ""
"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
msgstr ""
"Es wurde erkannt, dass sich das Wurzeldateisystem auf einem RAID-Gerät "
"befindet. Daher könnte es notwendig sein, dass Mdadm während des "
"Systemstarts ausgeführt wird, um Ihr System korrekt zu starten."

#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
msgid ""
"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
"system which might or might not leave your system unbootable."
msgstr ""
"Beginnend mit neueren Versionen des Pakets Mdadm, ist die Init-System-"
"Integration nur noch für Systemd verfügbar. Dieses System scheint ein "
"alternatives Init-System zu verwenden, wodurch es sein könnte, dass Ihr "
"System nicht mehr startbar ist."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"Soll Mdadm monatlich die Redundanzüberprüfung auf den RAID-Verbünden "
"ausführen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
"resource-intensive process, depending on the local setup, but it could help "
"prevent rare cases of data loss. Note that this is a read-only check unless "
"errors are found; if errors are found, mdadm will try to correct them, which "
"may result in write access to the media."
msgstr ""
"Falls Ihr Kernel es unterstützt (Versionen größer als 2.6.14) kann Mdadm "
"regelmäßig die Redundanz Ihrer MD-Verbünde (RAID) überprüfen. Dies kann "
"abhängig von Ihrer Installation ein ressourcenintensiver Vorgang sein, der "
"aber helfen kann, seltene Fälle von Datenverlust zu vermeiden. Bitte "
"beachten Sie, dass diese Überprüfung nur lesend erfolgt, solange keine "
"Fehler gefunden werden. Falls Fehler gefunden werden, wird Mdadm versuchen, "
"diese zu beheben, was zu schreibendem Zugriff auf das Medium führen kann."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
msgstr ""
"Die Voreinstellung ist, falls eingeschaltet, die Überprüfung am ersten "
"Sonntag jedes Monats um 01:06 Uhr durchzuführen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr "Soll Mdadm einmal täglich auf degradierte Verbünde prüfen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
msgstr ""
"Mdadm kann einmal täglich auf degradierte Verbünde und fehlende "
"Ausweichmedien prüfen, um sicherzustellen, dass diese Ereignisse bemerkt "
"werden."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Möchten Sie den RAID-Überwachungsdaemon starten?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
msgstr ""
"Der MD- (RAID-)Überwachungsdaemon verschickt Benachrichtigungen als Reaktion "
"auf wichtige RAID-Ereignisse (wie zum Beispiel Festplattenfehler)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Das Aktivieren dieser Option wird empfohlen."

#. Type: string
#. Description
#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Empfänger der E-Mail-Benachrichtungen:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
msgstr ""
"Geben Sie bitte die E-Mail-Adresse des Benutzers an, der die E-Mail-"
"Benachrichtigungen der wichtige MD-Ereignisse erhalten soll."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: mdadm
Source-Version: 4.2+20231121-1
Done: Daniel Baumann <[email protected]>

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
mdadm, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Daniel Baumann <[email protected]> (supplier of updated mdadm 
package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Sun, 10 Dec 2023 11:57:19 +0100
Source: mdadm
Architecture: source
Version: 4.2+20231121-1
Distribution: sid
Urgency: medium
Maintainer: Daniel Baumann <[email protected]>
Changed-By: Daniel Baumann <[email protected]>
Closes: 1055789 1057772
Changes:
 mdadm (4.2+20231121-1) sid; urgency=medium
 .
   * Uploading to sid.
   * Merging upstream version 4.2+20231121.
   * Harmonizing license blurbs in copyright file.
   * Adding updated German debconf translations from Helge Kreutzmann
     <[email protected]> (Closes: #1055789).
   * Adding updated Swedish debconf translations from Martin Bagge
     <[email protected]> (Closes: #1057772).
Checksums-Sha1:
 4e51ee07019a593013db882ce374bcbd38a35742 2070 mdadm_4.2+20231121-1.dsc
 926184daf550a95cb26364bfe0de854c2fa955f1 470396 mdadm_4.2+20231121.orig.tar.xz
 7e1853abc58f8d44e8df6d5111f4a9d7865dd337 86924 
mdadm_4.2+20231121-1.debian.tar.xz
 fdeb716c42171b4b56ed0ea55e623e42b62d093a 6453 
mdadm_4.2+20231121-1_amd64.buildinfo
Checksums-Sha256:
 31259bed386fac17133d8fa7e78e5c94b867ae63778d83ef709593131da8aa34 2070 
mdadm_4.2+20231121-1.dsc
 9124088ae2ef6ca710ff5455869ec8752f3ec0299bc81b9bee8296e477e2494f 470396 
mdadm_4.2+20231121.orig.tar.xz
 c571595ac350dc8a74e535b38e9c03d09ea8a282c46e0a3ba728e58a1bad7db5 86924 
mdadm_4.2+20231121-1.debian.tar.xz
 af5f8443387b375973c752ac595ecc8ac11ec5d9c05c0bd865138694a2d96e67 6453 
mdadm_4.2+20231121-1_amd64.buildinfo
Files:
 5428c77aab0030cc0a40e4ca17a9184d 2070 admin optional mdadm_4.2+20231121-1.dsc
 2ec4ee189d14b23252e855a70ba06b94 470396 admin optional 
mdadm_4.2+20231121.orig.tar.xz
 63a7e0c468478354f8833c5e71c05238 86924 admin optional 
mdadm_4.2+20231121-1.debian.tar.xz
 f6efceed3599a1c0404428cd1c218d0c 6453 admin optional 
mdadm_4.2+20231121-1_amd64.buildinfo

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQIzBAEBCgAdFiEEgTbtJcfWfpLHSkKSVc8b+YaruccFAmV1mbUACgkQVc8b+Yar
uceL0w//Sq0Xtq+ErAKVswQUUvBG8xQqFYujTmOYtMNkJCmizpjgdLKZJphBJWAN
7y603b6+26EJod0thcZGB40fRZ58GCIsyX4l9N4PZEjHBVVGw8Xi/FwwZo65FzfW
7FIyvTqC2+sLun+L9vwiez0G9VUNNJ+t7IKmU4aEvpfZBVMIhmluxEmJOfp37URP
5jd2h4g3LEaUmT0WKYlQGURPDsT9bsojjgDt9wfQ/4XHG7s+f493L7eE4mKvbavU
b78jjMOAskwQj+QI3zJMdMurjHMPTr8oBNnHp4ImJ+3YkhyVSb7oDtRf22HNPprG
zWd+tFCMKrMQgQDXP0N+V7MP1VsY+lDpMV7oh7zdeLucTyHvctKiEr28ZaGws58T
kDexekDKglMir36F7x/PTQgs59cWMcgCzfdNYHFfoFJvEYzqb3otcCBGFI38K2T0
87TS26iQPPZpSXwvGHQp5i9D0JahGDsSegJkvOKPuPdYpC/oDwZr5yIveCCuG2Vl
TvI/teOz4rJkYdiyyAdHm3SsnAcsCXq6Q0jimT9PYdWa3h/Y8tbuZ4yng+NUHvRf
RepoyYA0V/bpWvUzNA0VwcIfWG7wysK1UA5TNUWVuxve4Onv8uhL0Mp+gArcQbkg
xWCqAzshT0dl7Rz2rkGuBOdIvSIQJ5NIRYvmqacieoNEzOu3qPI=
=TPjT
-----END PGP SIGNATURE-----

--- End Message ---

Reply via email to