Your message dated Mon, 07 Aug 2006 23:32:08 -0700
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#381935: fixed in flashplugin-nonfree 7.0.63.7
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--- Begin Message ---
Package: flashplugin-nonfree
Version: 7.0.63.6
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Portuguese (pt) translation for flashplugin-nonfree's debconf messages by Ricardo Silva <ardoric _at_ gmail.com>.
Feel free to use it.

For translation updated please contact Ricardo Silva and CC the Portuguese
translation team <traduz _at_ debianpt.org>
# Portuguese translation for flashplugin-nonfree debconf messages
# This file is distributed under the same license as the flashplugin-nonfree 
package.
# Ricardo Silva <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flashplugin-nonfree 7.0.63.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-10 05:03-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Ricardo Silva <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Native Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Location to the local file:"
msgstr "Localização do ficheiro local:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1003
msgid ""
"Have you already downloaded the install_flash_player_7_linux.tar.gz package "
"from Macromedia? If so, please enter the directory you downloaded it into. "
"Do not include \"install_flash_player_7_linux.tar.gz\" here. If you have not "
"already downloaded it, leave this blank and the package will be downloaded "
"automatically."
msgstr ""
"Já obteve o pacote install_flash_player_7_linux.tar.gz da Macromedia? Se sim, "
"introduza o directório para onde o salvou. Não inclua \"install_flash_player_"
"7_linux.tar.gz\" aqui. Se ainda não o obteve, deixe este espaço em branco e o "
"pacote será obtido automaticamente."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "File not found"
msgstr "Ficheiro não encontrado"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"install_flash_player_7_linux.tar.gz does not exist in the directory you "
"entered. Please try again. Enter the path of the directory that the package "
"is in (don't type \"install_flash_player_7_linux.tar.gz\" at the end of the "
"path)."
msgstr ""
"O ficheiro install_flash_player_7_linux.tar.gz não existe no directório que "
"especificou. Por favor tente de novo. Introduza o directório em que o pacote "
"está (não escreva \"install_flash_player_7_linux.tar.gz\" no fim do caminho)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Do you accept the license and do you want to download the flash plugin now?"
msgstr ""
"Aceita a licença e quer obter o 'plugin' de flash agora?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3002
msgid ""
"The Macromedia flash plugin is to be downloaded from www.macromedia.com.  "
"This can be done automatically now.  The distribution license of the "
"Macromedia flash plugin is available at www.macromedia.com."
msgstr ""
"O 'plugin' de flash da Macromedia terá de ser obtido a partir de 
www.macromedia."
"com. Isto pode ser feito automaticamente agora. A licença de distribuição do "
"plugin de flash da Macromedia está disponível em www.macromedia.com."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: flashplugin-nonfree
Source-Version: 7.0.63.7

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
flashplugin-nonfree, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

flashplugin-nonfree_7.0.63.7.dsc
  to pool/contrib/f/flashplugin-nonfree/flashplugin-nonfree_7.0.63.7.dsc
flashplugin-nonfree_7.0.63.7.tar.gz
  to pool/contrib/f/flashplugin-nonfree/flashplugin-nonfree_7.0.63.7.tar.gz
flashplugin-nonfree_7.0.63.7_i386.deb
  to pool/contrib/f/flashplugin-nonfree/flashplugin-nonfree_7.0.63.7_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Bart Martens <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated flashplugin-nonfree 
package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Tue,  8 Aug 2006 07:23:52 +0200
Source: flashplugin-nonfree
Binary: flashplugin-nonfree
Architecture: source i386
Version: 7.0.63.7
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Bart Martens <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Bart Martens <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 flashplugin-nonfree - Macromedia Flash Player plugin installer
Closes: 379070 381935
Changes: 
 flashplugin-nonfree (7.0.63.7) unstable; urgency=low
 .
   * debian/pt.po: Portuguese translation.  Closes: #381935.  Thanks to Rui
     Branco <[EMAIL PROTECTED]>.
   * debian/control: Suggests ttf-dejavu.  Closes: #379070.
   * update-flashplugin.sh: Added check that it's run as root.
   * update-flashplugin.sh: Replaced exit -1 by exit 1.
Files: 
 785e0019771eb94d7008b9c703bc1b11 541 contrib/web optional 
flashplugin-nonfree_7.0.63.7.dsc
 a5d31c057f45f232fc7687f945c6de0c 18583 contrib/web optional 
flashplugin-nonfree_7.0.63.7.tar.gz
 fd5b0ed8d5a63fc176243a025df44fb0 13098 contrib/web optional 
flashplugin-nonfree_7.0.63.7_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFE2C4001u8mbx9AgoRApCLAJ9Fl6A6yvwnkLxQ1HWSzCVCUqygkgCeNCx+
LmhOLsDA4/cIJx2FFlzpVfU=
=8r4x
-----END PGP SIGNATURE-----


--- End Message ---

Reply via email to